Translation of "Fruchtbares treffen" in English
Die
Präsidentschaft
wie
der
Rat
erwarten
im
April
ein
fruchtbares
Treffen.
The
Presidency
looks
forward,
with
the
Council,
to
a
fruitful
meeting
in
April.
Europarl v8
Wenn
man
noch
mehr
sterile
Männchen
in
die
Umgebung
entlässt,
dann
ist
es
noch
wahrscheinlicher,
dass
die
Weibchen
auf
ein
steriles
als
auf
ein
fruchtbares
Männchen
treffen
und
man
dezimiert
den
Bestand.
If
you
put
more
sterile
males
out
into
the
environment,
then
the
females
are
more
likely
to
find
a
sterile
male
than
a
fertile
one,
and
you
will
bring
that
population
down.
TED2020 v1
David
Sears
kommt
auf
die
Datenbank
der
organisierten
Zivilgesellschaft
und
ein
fruchtbares
diesbezügliches
Treffen
mit
dem
AdR
zu
sprechen.
Mr
Sears
referred
to
the
Civil
Society
database
and
a
useful
meeting
held
on
the
subject
with
the
CoR.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Gelegenheit
möchte
ich
Ihnen,
Herr
Minister,
auch
für
Ihre
hervorragende
Gastfreundschaft
und
unser
fruchtbares
Treffen
während
meines
Besuchs
in
Lissabon
am
23.
Mai
2007
danken.
I
also
would
like
to
thank
the
Minister
for
his
excellent
hospitality
and
the
fruitful
meeting
we
had
during
my
visit
to
Lisbon
on
23
May
2007.
TildeMODEL v2018
Es
war
ein
sehr
intensives
und
fruchtbares
Treffen,
dem
mit
Sicherheit
eine
für
das
Wachstum
und
das
zukünftige
Auftreten
der
Salvatorianer
in
Europa
unterstützende
Funktion
zukommt.
It
was
a
very
rich
meeting
that
will
surely
support
the
growth
and
new
shape
of
the
Salvatorian
presence
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Feierlichkeiten
über
einen
Durchbruch
erstreckten
sich
auch
auf
die
Brexit-Front,
wobei
das
GBP
am
Donnerstag
um
2%
höher
stieg,
in
der
Hoffnung
auf
ein
fruchtbares
Treffen
zwischen
den
britischen
und
irischen
Staats-
und
Regierungschefs
über
Brexit.
Celebrations
of
a
breakthrough
also
extended
to
the
Brexit
front
with
the
GBP
spiking
2%
higher
on
Thursday
on
hopes
of
a
fruitful
meeting
between
British
and
Irish
leaders
over
Brexit.
ParaCrawl v7.1
Bei
unseren
äußerst
fruchtbaren
Treffen
ist
schon
eine
Vielzahl
neuer
Modelle
entstanden,
At
our
fruitful
meetings
a
lot
of
new
models
have
been
created.
CCAligned v1
Ich
bin
über
die
Häufigkeit
Ihrer
Treffen
und
den
wiederholten
Meinungsaustausch
informiert
und
bin
hinsichtlich
der
Fruchtbarkeit
dieser
Treffen
zuversichtlich.
I
am
kept
informed
of
the
frequency
of
your
meetings
and
current
matters
under
discussion
and
I
trust
that
these
meetings
will
bear
fruit.
Europarl v8
Die
Troika
der
Europäischen
Union
begrüßte
dieses
erste,
überaus
fruchtbare
Treffen
mit
der
neu
gewählten
Staatspräsidentin,
Frau
Bachelet,
und
beide
Seiten
äußerten
den
Wunsch
nach
einer
weiteren
Intensivierung
der
Beziehungen.
The
European
Union
troika
welcomed
this
first
very
fruitful
meeting
with
the
newly
elected
President
Bachelet
and
both
sides
expressed
their
wish
to
further
strengthen
the
relationship.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
über
die
Häufigkeit
Ihrer
Treffen
und
den
wieder
holten
Meinungsaustausch
informiert
und
bin
hinsichtlich
der
Fruchtbarkeit
dieser
Treffen
zuversichtlich.
It
seems
to
me
that
the
debate
we
are
having
this
afternoon
is
sometimes
relegated
in
importance
in
our
budgetary
debates.
It
seems
to
be
thought
of
as
just
a
means
by
which
we
look
at
the
way
in
which
the
budget
has
gone.
EUbookshop v2
Im
vergangenen
Jahr
fanden
fruchtbare
gemeinsame
Treffen
zwischen
den
Arbeitgebern
der
EFTA-Länder
und
des
WSA
in
Reykjavik
unter
Schirmherrschaft
des
isländischen
Arbeitgeberverbands
und
in
London
unter
Federführung
des
britischen
Industrieverbands
statt.
During
the
past
year
there
have
been
useful
joint
meetings
of
employers
from
EFTA
countries
and
from
the
ESC
in
Reykjavik,
hosted
by
the
Confederation
of
Icelandic
Employers,
and
London,
hosted
by
the
Confederation
of
British
Industry,
in
preparation
for
the
plenary
meetings
of
the
Joint
Consultative
Committee.
EUbookshop v2
Solange
die
Welt
voll
ist
von
gebrochenen
Charakteren,
von
Menschen,
die
sich
nie
wirklich
entfalten
konnten,
werden
totalitäre
Ideologien
immer
auf
fruchtbaren
Boden
treffen.
So
long
as
the
world
is
full
of
broken
characters,
of
people
that
could
never
truly
express
themselves,
totalitarian
ideologies
will
always
find
fertile
ground.
ParaCrawl v7.1
Bei
unseren
äußerst
fruchtbaren
Treffen
ist
schon
eine
Vielzahl
neuer
Modelle
entstanden,
für
welche
wir
uns
bemühen
möglichst
rasch
Diagramme
oder
zumindest
Crease
Patterns
zu
zeichnen.
At
our
fruitful
meetings
a
lot
of
new
models
have
been
created.
We
try
to
draw
diagrams
or
at
least
crease
patterns
for
them
as
soon
as
possible.
CCAligned v1
Peter
Linke,
CEO
der
proMX
GmbH,
konnte
die
Atlanta
Convergence
für
viele
fruchtbare
Treffen
nutzen.
This
year,
Atlanta
was
full
of
fruitful
meetings
for
the
CEO
of
proMX
GmbH,
Peter
Linke.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
zweitägigen
Besuch
in
Ägypten
und
zahlreichen
fruchtbaren
Treffen
mit
Nichtregierungsorganisationen
und
den
ägyptischen
Behörden
–
insbesondere
mit
Staatspräsident
Al-Sisi
–
erklärte
Gianni
Pittella,
Vorsitzender
der
Sozialdemokratischen
Fraktion
im
Europäischen
Parlament:
After
a
two-day
visit
in
Egypt
and
many
fruitful
meetings
with
NGOs
and
the
Egyptian
authorities
–
in
particular
with
President
al-Sisi
–
Gianni
Pittella,
leader
of
the
Socialists
and
Democrats
Group
in
the
European
Parliament,
stated:
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
durch
eine
"bewegte
Zeit"
in
der
Regel
als
"Perimenopause",
die
Ovulationszyklen
gefolgt
(So
fruchtbar)
und
anovulatorischen
treffen.
This
is
followed
by
a
"troubled
period"
usually
called
"perimenopause"
which
ovulatory
cycles
(So
fertile)
and
anovulatory
meet.
ParaCrawl v7.1
In
Serbien
gab
es
fruchtbare
Treffen
mit
den
wichtigsten
politischen
Akteuren,
darunter
auch
mit
Premierminister
Dacic.
In
Serbia,
the
delegation
held
fruitful
meetings
with
the
main
political
players,
including
Prime
Minister
Dacic.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
zweitägigen
Besuch
in
Ägypten
und
zahlreichen
fruchtbaren
Treffen
mit
Nichtregierungsorganisationen
und
den
ägyptischen
Behörden
–
insbesondere
mit
Staatspräsident
Al-Sisi
–
erklärte...
After
a
two-day
visit
in
Egypt
and
many
fruitful
meetings
with
NGOs
and
the
Egyptian
authorities
–
in
particular
with
President
al-Sisi
–
Gianni
Pittella,
leader
of
the
Socialists
and
Democrats
Group...
ParaCrawl v7.1