Translation of "Fruchtbare erde" in English
Aber
die
fruchtbare
Erde
sind
wir.
As
the
fertile
earth
makes
us
and
it's
we
who
give
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss...
meinen
Samen
in
fruchtbare
Erde
sähen.
I
must
plant
my
seed
in
fertile
soil.
OpenSubtitles v2018
Da
sitzt
die
fruchtbare
Erde
in
Vollendung.
You've
got
fertile
soil
right
next
to
you
here.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Bauern
im
alten
Ägypten
bedeutete
dies
einmal
im
Jahr
fruchtbare
Erde.
This
meant
fertile
soil
for
farmers
in
old
Egypt.
ParaCrawl v7.1
Den
Boden
macht
die
fruchtbare
rote
Erde
Röteln
aus,
zusammen
mit
Stein.
The
soil
is
composed
of
fertile
red
dirt
(crljenica),
mixed
with
rock.
ParaCrawl v7.1
Boden:
bevorzugen
lockere,
fruchtbare
Erde.
Soil:
prefer
loose,
fertile
soil.
ParaCrawl v7.1
Boden:
Balsame
sind
in
Kultur
stabil
und
erfordern
leichte,
fruchtbare
Erde.
Soil:
balsams
are
stable
in
culture
and
require
light,
fertile
soil.
ParaCrawl v7.1
Stelle
sicher,
dass
Du
den
Kaktus
in
fruchtbare
und
wasserdurchlässige
Erde
pflanzt.
Make
sure
that
you
plant
the
cactus
in
fertile,
free-draining
soil.
ParaCrawl v7.1
Die
fruchtbare
Erde
und
das
gute
Klima
erlauben
mehrere
Ernten
pro
Jahr!
The
fertile
soil
and
benign
climate
allow
for
a
few
harvests
a
year!
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
hat
besonders
fruchtbare
Erde
zu
bieten,
in
der
Sie
Ihre
Einsätze
einsähen
können.
This
game
provides
some
very
fertile
soil
in
which
to
place
your
bets.
ParaCrawl v7.1
Im
Inneren
der
Frucht
befindet
sich
fruchtbare
Erde,
in
der
sich
Mikroorganismen
vermehren.
Inside
the
fruit
there
is
nutritive
soil
in
which
microorganisms
reproduce.
ParaCrawl v7.1
Der
Samen
keimt
nicht
ohne
fruchtbare
Erde,
geeignete
Temperaturen,
genug
Wasser
und
Sonnenlicht.
The
seed
will
not
germinate
without
rich
soil,
suitable
temperatures,
enough
water
and
sunlight.
ParaCrawl v7.1
Nun,
das
soll
jetzt
durch
dein
Willensmachtwort
in
eine
fruchtbare
Gegend
der
Erde
verwandelt
werden?
Well,
that
shall
now
be
transformed
into
a
fruitful
area
of
the
Earth
through
your
powerful
word
of
will?
ParaCrawl v7.1
Die
Bewohner
hatten
Mittel
und
Wege
gefunden,
die
fruchtbare
Erde
nach
Rückgang
des
Wassers
zu
bewirtschaften
und
hohe
Ernteerträge
zu
erzielen.
And
far
from
being
a
plague,
they
had
found
an
opportunity
with
the
fertile
soil
after
the
withdrawal
of
water
from
the
floods.
GlobalVoices v2018q4
Die
fruchtbare
Erde,
das
günstige
Klima
und
die
niedrigen
Arbeitskosten
prädestinieren
Rumänien
für
unterschiedliche
Agrarprojekte
–
vor
allem
im
biologischen
Landbau
kann
das
Land
seine
Stärken
ausspielen.
The
fertile
soil,
the
mild
climate
and
reduced
costs
of
labor
favor
Romania
for
many
agricultural
projects
-
especially
in
the
field
of
organic
agriculture
the
country
profits
from
these
advantages.
CCAligned v1
Unter
Ausnutzung
unserer
reichen
Erfahrung
und
dem
modernen
gastronomischen
Wissen
schufen
wir
besondere
Menüs
für
Frühstück,
Mittagessen
und
Abendessen,
die
aus
den
reinsten
Zutaten
hergestellt
sind,
welche
die
fruchtbare
Erde
Kretas
bietet.
Utilizing
our
rich
experience
and
modern
culinary
knowledge
we
have
created
special
menus
for
breakfast,
lunch
and
dinner,
made
from
the
finest
materials
that
offer
the
fertile
land
of
Crete.
ParaCrawl v7.1
Fallen
dieselben
auf
feuchten
Boden,
wo
noch
im
mindesten
nahrungsfähige
Elemente
sich
in
ihrer
Unterlage
befinden,
so
treiben
sie
leicht
Wurzel
in
die
fruchtbare
Erde,
fangen
an
sich
zu
erheben,
fühlen
sich
heimisch
in
ihrer
neuen
Existenz,
treiben
Blätter,
Blüten
und
Früchte,
und
je
nachdem
der
Boden
-
so
auch
die
Produkte.
When
they
fall
onto
moist
soil
containing
the
least
nutritious
elements,
they
easily
take
root
in
the
fertile
soil,
begin
to
rise,
feel
comfortable
in
their
new
existence,
put
forth
leaves,
blossoms
and
fruits
and,
as
the
soil,
so
the
produce.
29.
ParaCrawl v7.1
Der
gute
Ackerboden
(gutes
Land,
gute
Erde)
ist
daher
nicht
als
"gut"
im
gegenteiligen
Sinne
von
"böse"
zu
verstehen,
sondern
der
Herr
meint
damit
ganz
einfach
die
fruchtbare
Erde,
auf
der
gedeiht,
was
gesät
wird.
So
the
good
soil
(good
ground,
good
earth)
is
not
here
to
be
understood
as
"good"
in
the
opposite
sense
to
"bad"
-
the
Lord
quite
simply
means
fruitful
soil,
on
which
any
seed
that
is
sown
will
flourish.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Bildungseinrichtungen
sind
ein
Saatbeet,
eine
Möglichkeit,
fruchtbare
Erde,
um
sie
zu
hüten,
zu
fördern
und
zu
schützen.
Our
academic
institutions
are
seedbeds,
places
full
of
possibility,
fertile
soil
to
be
cared
for,
cultivated
and
protected.
ParaCrawl v7.1
Die
freigebige
Natur
und
die
fruchtbare
Erde
in
der
Kombination
mit
dem
Fleiß
und
Hartnäckigkeit
des
Volkes
beschenkt
Aserbaidschan
stets
mit
Überfluss
an
Früchten,
deswegen
exportieren
eifrige
Wirte
ihre
Güter
in
die
fernen
Länder
und
handeln
dort.
The
generous
nature
and
the
fertile
land
combining
with
the
diligence
and
persistence
of
the
people
always
has
endowed
Azerbaijan
with
an
abundance
of
the
fruits,
which
the
zealous
owners
are
simply
obliged
to
take
out
to
the
endmost
lands
of
the
earth
and
to
sale
them.
ParaCrawl v7.1
Rund
60%
der
Warften
im
Norden
der
Niederlande
wurden
zwischen
1850
und
1950
abgegraben
und
die
fruchtbare
Erde
verkauft.
Around
60%
of
the
terpen/wierden
in
the
Northern
Netherlands
were
excavated
between
1850
and
1950
for
the
fertile
ground.
ParaCrawl v7.1
Während
das
Landesinnere
vom
Flusslauf
des
majestätischen
Strimonas
geprägt
ist,
dem
Serres
die
fruchtbare
Erde
und
damit
auch
die
landschaftliche
Schönheit
verdankt,
führt
ein
weiterer
Arm
des
Flusses
zum
Kerkini-See.
While
the
interior
of
the
country
is
dominated
by
the
majestic
river
Strymonas,
to
which
Serres
owes
its
fertile
soil
and
its
scenic
beauty,
another
arm
of
the
river
leads
to
Lake
Kerkini.
ParaCrawl v7.1
Die
Katechese
muss
daher
den
theoretischen
Teil,
der
aus
auswendig
gelernten
Begriffen
besteht,
in
den
praktischen
einbeziehen,
der
auf
liturgischer,
spiritueller,
kirchlicher,
kultureller
und
karitativer
Ebene
gelebt
wird,
damit
der
Same
des
Wortes
Gottes,
der
auf
fruchtbare
Erde
gefallen
ist,
tiefe
Wurzeln
treibt
und
wachsen
und
zur
Reife
gelangen
kann.
Catechesis
must
therefore
integrate
its
theoretical
dimension,
which
deals
with
concepts
to
be
learned
by
heart,
and
its
practical
dimension,
which
is
experienced
at
the
liturgical,
spiritual,
ecclesial,
cultural
and
charitable
levels,
in
order
that
the
seed
of
God’s
word,
once
fallen
on
fertile
ground,
can
sink
deep
roots
and
grow
to
maturity.
ParaCrawl v7.1
Muss
ein
Land,
in
dem
alles
grünt
und
blüht,
in
dem
es
keinen
Winter
gibt
und
fast
überall
fruchtbare
Erde,
nicht
über
alle
Maßen
reich
sein?
Should
not
a
country
with
luxuriant
vegetation,
where
there
is
no
winter
and
fertile
soil
almost
everywhere,
be
rich
beyond
all
measure?
Would
not
that
country
be
the
place
to
find
paradise
on
earth?
CCAligned v1
Die
Ausscheidungen
der
Kinder
werden
weder
im
Abwasser
(Kläranlage+Verbrennung)
noch
im
Haushaltsmüll
(Verbrennung)
landen,
sondern
direkt
in
den
Nährstoffkreislauf
als
fruchtbare
Erde
zurückgeführt.
The
excrements
of
the
children
do
not
end
up
in
waste
water
(sewage
treatment
plant
+
incineration)
or
in
household
waste
(incineration),
but
are
returned
directly
to
the
nutrient
cycle
as
fertile
soil.
CCAligned v1