Translation of "Freundlicherweise bereit erklärt" in English

Der Präsident hat sich freundlicherweise bereit erklärt, ein Kondolenzschreiben zu übermitteln.
The President's Office has very kindly agreed to send a letter of condolence.
Europarl v8

Ihr Maester hat sich freundlicherweise bereit erklärt, es für mich zu kopieren.
Your maester kindly agreed to copy it over for me.
OpenSubtitles v2018

Sie freundlicherweise bereit erklärt, ein paar Fragen zu unserer Website zu beantworten.
She kindly agreed to answer a few questions for our site.
ParaCrawl v7.1

Er hat sich freundlicherweise bereit erklärt, einige Fragen zu seinem ersten Spielfilm zu beantworten.
He kindly answered a few questions about his first feature film.
ParaCrawl v7.1

Er freundlicherweise bereit erklärt, auf alle Fragen zu seinem neuen Projekt zu beantworten.
He kindly agreed to answer all questions related to his new project.
ParaCrawl v7.1

Da wir aber einige Minuten mit Anträgen zum Verfahren verloren haben, haben sich die Dienststellen des Parlaments freundlicherweise bereit erklärt, die Fragestunde um 10 Minuten zu verlängern.
However, in view of the fact that we lost several minutes on points of order, I have asked Parliament's services if they would be kind enough to allow us to extend Question Time by ten minutes.
Europarl v8

Da Herr Sasi sich freundlicherweise bereit erklärt hat, am 12. Oktober an der Sitzung des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie teilzunehmen, schlage ich vor, daß er seine formale Antwort auf diese beiden Fragen dort vorbringt.
Since Mr Sasi has kindly agreed to come to the meeting of the European Parliament' s Committee on Industry, External Trade, Research and Energy on 12 October, I suggest he presents his formal response to both these points at that meeting.
Europarl v8

Frau ŠTECHOVÁ, Berichterstatterin zu Punkt 5 (SOC/204), habe sich freundlicherweise bereit erklärt, ihre Stellungnahme nicht in ihrer Muttersprache zu erläutern.
Ms Stechova, rapporteur for item 5 (SOC/204), had kindly agreed to present her opinion in a language other than her own.
TildeMODEL v2018

Die Regierung Westdeutschlands hat sich freundlicherweise bereit erklärt, nach Aufzeichnungen aus dem Krieg für die Identifizierung dieser Rakete zu forschen.
And the West German Federal Government has kindly agreed to make a further search of existing wartime records with a view to finally identifying this missile.
OpenSubtitles v2018

Außerdem ist ganz zum Schluß eine Anlage für Norwegen beigefügt, da die norwegischen Behörden sich freundlicherweise bereit erklärt haben, vergleichbare Informationen bereitzustellen.
Additionally, an Annex for Norway appears at the end, as the Norwegian authorities kindly agreed to provide information on a similar basis.
EUbookshop v2

Wir sind Ihnen sehr dankbar, Herr Kommissionspräsident, daß Sie sich freundlicherweise bereit erklärt haben, unserem Hause die Leitlinien für die geplanten Aktivitäten der nun von Ihnen präsidierten Kommission darzulegen.
We are deeply grateful to the Commission President for having agreed to put before this House the main lines of action envisaged by the body over which he now presides.
EUbookshop v2

Dennoch haben Sie sich freundlicherweise bereit erklärt, heute hier über die wichtigsten Aspekte des Umweltschutzes in der modernen Eisen- und Stahlindustrie zu sprechen.
But you have kindly agreed to speak here on the major trends in the preoccupation of today's iron and steel industry with the environment.
EUbookshop v2

Sie hat sich freundlicherweise bereit erklärt, einige Fragen rund um ihre Herkunft zu beantworten, ihre Ansichten über den Beruf und ihre ehrenamtliche Arbeit für SLA.
She has kindly agreed to answer some questions around her background, her views on the profession and her volunteering work for SLA.
ParaCrawl v7.1

Maxim hat sich freundlicherweise bereit erklärt, unsere Fragen zu beantworten, und heute präsentieren wir Ihnen den Text des Interviews.
Maxim has kindly agreed to answer our questions, and today we present to you the text of the interview.
ParaCrawl v7.1

Manoj Srivastava hat sich freundlicherweise bereit erklärt, für ein weiteres Jahr als Projektsekretär fortzufahren, und ist begierig, weitere Arbeit an dem devotee-Skript zu leisten.
Manoj Srivastava has kindly agreed to continue as project secretary for another year, and is eager to do some more work on the devotee scripts.
ParaCrawl v7.1

Video-Clip, wir Sie, den Schuss auf die Materialien, die von einem Geschäftsmann mit 20 Jahren Erfahrung, Andrei Mironov vorbereitet vorstellen wollen, nimmt unser Kollege eine lange Zeit Netzwerk-Geschäft, das seine Erfahrungen gerne mit allen auf meinem Blog und sich freundlicherweise bereit erklärt, dieses Material zu liefern unseres Unternehmens:
Video clip, we want you to imagine the shot on the materials prepared by a businessman with 20 years experience, Andrei Mironov, our colleague takes a long time network business, which enjoys sharing his experience with everyone on my blog and kindly agreed to provide this material for our company:
ParaCrawl v7.1

Sie haben sich freundlicherweise bereit erklärt, die Ausbildung für die zweite Kunsttherapeutin in Kiev zu bezahlen.
They kindly have agreed to pay the training course for the second art therapist in Kiev.
ParaCrawl v7.1

Andrew aus Südafrika, der aus gesundheitlichen Gründen nicht nach Korea gekommen war, hatte sich freundlicherweise bereit erklärt, trotz der schrecklichen Zeitdifferenz eine Skype-Konferenz zu halten.
Andrew from South Africa who was unable to come to Korea because of ill health kindly agreed to have a Skype conference despite the terrible time difference.
ParaCrawl v7.1

Sie hat vor kurzem in den Vorstand der SLA Europa als gemeinsame Vorsitzende des Digital Communications und sie hat freundlicherweise bereit erklärt, über ihre Erfahrungen bei der ILI-Konferenz, die in London am stattfand schreiben 21-22 Oktober.
She has recently joined the Board of SLA Europe as joint Chair of Digital Communications and she has kindly accepted to write about her experience at the ILI Conference that was held in London on 21-22 October.
ParaCrawl v7.1

Folgende Institutionen, die meisten davon (für Studenten und Schüler besonders praktisch) sind gut über das deutsche Forschungsnetz angebunden, haben sich freundlicherweise bereit erklärt, in begrenztem Umfang einen Download-Bereich für bootbare KNOPPIX GNU/Linux ISO-Images zur Verfügung zu stellen:
Most of the following institutions have good connections to the German research networks (this is particularly useful for students and educators). They have graciously agreed to set up limited hosting areas for downloading the bootable KNOPPIX GNU/Linux ISO images:
ParaCrawl v7.1

Alex Ants haben freundlicherweise bereit erklärt, mit uns Erinnerungen an Erlebnisse am Set zu teilen (Interview: Teil 1, Teil 2), aber Catherine Auerbach wurde zum ersten Mal befragt.
Alex Ants have kindly agreed to share with us memories of adventures on the set (Interview: Part 1, Part 2), but Catherine Auerbach was interviewed for the first time.
ParaCrawl v7.1

Unser Dank geht an Siobhan McGuinness, die sich freundlicherweise bereit erklärt, um eine Überprüfung der New Professionals Day Irland, das am nahm bieten 7 März in Kildare, Irland.
Our thanks to Siobhan McGuinness, who kindly accepted to offer a review of the New Professionals Day Ireland that took place on 7 March in Kildare, Ireland.
ParaCrawl v7.1

Unser Dank geht an Catherine Bryan, die sich freundlicherweise bereit erklärt, um eine Überprüfung der Winter Warmer Quiz, das vor einer Woche in London nahm anbieten.
Our thanks to Catherine Bryan, who kindly accepted to offer a review of the Winter Warmer Quiz that took place a week ago in London.
ParaCrawl v7.1