Translation of "Fremde software" in English

Eigene und fremde Software kann problemlos integriert und aktualisiert werden.
Own and foreign software can easily be integrated and updated.
ParaCrawl v7.1

Proprietären Datenbanken oder fremde Software in anderen Programmiersprachen können auf die gleiche Art lizensgerecht integriert werden.
Proprietary databases or third-party software written in other programming languages can be integrated compatible to licences in the same way.
ParaCrawl v7.1

Aber wegen des Mangels an notwendigen Statuten weiterhin Beamte frei fremde Software zu kaufen.
But due to lack of necessary bylaws officials continue to freely buy foreign software.
ParaCrawl v7.1

Durch nahe Kommunikation und Erforschungen ließ zog unsere Firma das moderne Konzept des Entwurfes ein, hochwertiges Personal an, und stellt inländische und fremde erstklassige Entwurfs-Software vor.
Through close communication and explorations, our company took in advanced design concept, attracting high-quality personnel, and introducing domestic and foreign first-class design software.
ParaCrawl v7.1

Von seiner Stellung ähnelt er aber dem Corporate User, der auch fremde Software in der Cloud betreibt.
The provider has a similar status to that of the Corporate User i.e. he operates third-party software in the cloud.
ParaCrawl v7.1

Durch nahe Kommunikation und Erforschungen ließ stellte unsere Firma das moderne Konzept des Entwurfes ein, inländische und fremde erstklassige Entwurfs-Software vor, und zieht hochwertiges Personal an.
Through close communication and explorations, our company took in advanced design concept, introducing domestic and foreign first-class design software, and attracting high-quality personnel.
ParaCrawl v7.1

Diese Software kann auch fremde Software beinhalten, zum Beispiel um Ihnen zu ermöglichen, Ihre digitalen Bilder zur Weiterverarbeitung an ein Fotolabor Ihrer Wahl zu schicken.
The software may include third party software, such as to allow you to send your digital images to a lab of your choice, which will then process your digital images.
ParaCrawl v7.1

Dank des zugrundeliegenden Multitasking-Betriebssystems kann nutzereigene oder fremde Software auf demselben Rechner laufen wie GNRT und direkt mit den internen Strukturen (Pipes, Shared Memory) von GNRT kommunizieren 8 .
Thanks to the underlying multi-tasking operating system, users' own or external software can also run alongside GNRT and can communicate directly with GNRT using the internal architecture (pipes and shared memory).8 .
ParaCrawl v7.1

Der Zugriff ist also nicht zwischen der ZMCS Anwendung beschränkt sondern auch fremde Software können den ZMCS Server anwählen und der ZMCS Klient kann einfach an fremde Server verbinden soweit kein spezielle Spezifikation notwendig ist (z.B. spezielle Anmeldeprozedur).
So access is not restricted between ZMCS application but third party software can easily connect to the ZMCS Server and the ZMCS Client can connect to third party server when no other special specifications requiered (like login protocols etc.).
ParaCrawl v7.1

Es besteht kein Anspruch auf weitergehende Hilfestellung in Bezug auf Betriebssysteme, Hardwarekonfiguration, fremde Software oder gar Umsetzung, Bearbeitung und Lösung statischer und dynamischer Problemstellungen.
There is no entitlement to additional assistance for operating systems, hardware configurations, foreign software or the implementation, processing, and solutions of static and dynamic problems.
ParaCrawl v7.1

Auf gesamtstaatlicher Ebene immer wieder gestellten Fragen über die Pflege von privaten Normen, die die Regierung möchte Russland als ein technologisch fortschrittlicher Antriebs mit ihren eigenen Lösungen finden, um nicht auf fremde Software abhängen.
At the state level have repeatedly raised questions about the care of private standards that the Government would like to see Russia as a technologically advanced power with their own solutions to not depend on foreign software.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung mit eigener oder fremder Software ist ebenfalls möglich.
Use with your own or third-party software is also possible.
ParaCrawl v7.1

Das Verhindern des Ausführens fremder Software wird nach wie vor nur in den wenigsten Umgebungen durchgesetzt.
The avoiding of execution of foreign software is still something that is implemented in very few environments.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören auch Unzulänglichkeiten auf Seite des Internet-Providers, Übermittlungsfehler, technische Mängel der eingesetzten Hard- oder Software fremder Hersteller, rechtswidrige Angriffe auf die Daten und verbundenen Systeme des Kunden;
This also includes shortcomings on the part of the internet provider, transmission faults, technical defects of the used hardware or software of foreign manufacturers, unlawful attacks upon the client’s data and connected systems;
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner hat die Weiss GmbH vor Ansprüchen wegen Verletzung seiner Verpflichtungen aus den vorstehenden besonderen Bestimmungen zu fremder Software in vollem Umfang schad- und klaglos zu halten sowie von daraus resultierenden Ansprüchen der Dritten freizustellen.
The Contract Partner indemnifies and holds harmless Weiss GmbH from and against claims based on infringements of its aforesaid obligations regarding Third-party Software to the full extent as well as claims arising therefrom by third parties.
ParaCrawl v7.1

Bei Page-Buildern wie Clickfunnels kann es vorkommen, dass der kopierte Code von der fremden Software nicht korrekt eingefügt wird und das Script nicht funktioniert.
With page builders like Clickfunnels it can happen that the copied code is not pasted correctly by the software and the script does not work.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns fr die MPL entschieden, weil sie aus unserer Sicht einen guten Kompromiss zwischen dem Schutz der Offenheit und der freien Verfgbarkeit einerseits, und des Zusammenspiels mit fremder Software unter beliebigen Lizenzen andererseits darstellt.
We decided to use MPL as the licensing model for phpMyFAQ because we feel that it is a good compromise between the protection of the openness and free distribution on the one hand and the interaction with other software regardless of its licensing model.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich, dass neuere Modelle dieses Problem nicht mehr haben oder dass es von (Debian-fremder) Software oder dem BIOS verursacht wurde.
It is possible that newer models do not have this problem any more or that it was caused by (non Debian) software or BIOS.
ParaCrawl v7.1

Die ITCY räumt den Kunden bei bestimmten Tarifen an zur Verfügung gestellter eigener und fremder Software, Programmen oder Scripten ein zeitlich auf die Laufzeit des zugehörigen Vertragsverhältnisses beschränktes einfaches Nutzungsrecht ein.
At different tariffs the ITCY concedes a limited simple right of use at provided own and external software, programs or scripts which depends on the runtime of the particular contract.
ParaCrawl v7.1

Der Akamai-Portalkunde trägt die alleinige Verantwortung für Beschaffung, Konfiguration, Betrieb, Performance und Sicherheit der Hardware oder Akamai-fremden Software, die er oder seine Administratoren oder Nutzer – bzw. bei einem Akamai-Kanalpartner, seine Kunden – in Verbindung mit der 2FA nutzen, dies gilt insbesondere für alle Authentifizierungsanwendungen oder -geräte.
Akamai Portal Customer is solely responsible for the procurement, configuration, operation, performance and security of any hardware or non-Akamai software that it, or its Administrators or Users, and in the case of Akamai Channel Partners, its Clients use in connection with 2FA, including, without limitation, any authentication application or device.
ParaCrawl v7.1