Translation of "Fremde hilfe" in English

Tom zog seinen Sohn ohne fremde Hilfe auf.
Tom raised his son without any help.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, ich würde es ohne fremde Hilfe schaffen.
I thought I could do it without anybody's help.
Tatoeba v2021-03-10

Du suchst zu viel fremde Hilfe, besonders bei Frauen.
You expect too much from outside help, especially from women.
OpenSubtitles v2018

Schnell hatte ich ohne fremde Hilfe eine provisorische Rampe gezimmert.
Soon, without any help at all, I had fashioned a makeshift ramp.
OpenSubtitles v2018

Sie ist da niemals barfuß rausgekommen ohne fremde Hilfe.
Listen, Rachel Solando didn't slip out of a locked cell, barefoot, without any help.
OpenSubtitles v2018

Saddam Hussein musste ein paar Leute ohne fremde Hilfe erhängen, oder?
Saddam Hussein had to hang a few without assistance, no?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte einfach sehen, ob ich es ohne fremde Hilfe schaffen würde.
I wanted to see if I could get in without any help.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht die geringste Chance, Anna ohne fremde Hilfe aufzuhalten.
We don't stand a chance in hell of stopping Anna without help.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir selbst was aufgebaut und zwar ohne fremde Hilfe.
I built a life on my own with no help from anyone.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es ohne fremde Hilfe oder Erklärungen herausgefunden.
I figured it out without anyone helping me or explaining it to my face.
OpenSubtitles v2018

Was die Festnahmen ohne fremde Hilfe betrifft, da ist deine Leistung unübertroffen.
Now, in terms of unassisted felony arrests, I admit your record is unrivalled.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ohne fremde Hilfe mich sein.
I'll be who I am without any help.
OpenSubtitles v2018

Das Anlegen dieses genannten Schutzanzuges braucht zudem intensiv fremde Hilfe.
Dressing with this quoted protective suit also requires intensive outside assistance.
EuroPat v2

Dieser innere Zwang, sein Ego zu nähren, ohne fremde Hilfe.
The necessity of nourishing your ego, unassisted
OpenSubtitles v2018

Ohne fremde Hilfe wäre er nicht zu seinen kostspieligen Kunstobjekten und Luxusvillen gekommen.
Well, he didn't end up with high-end art and luxury houses without help.
QED v2.0a

Einige dieser Länder werden ohne fremde Hilfe niemals dort ankommen.
Some of them will not get there without help.
Europarl v8

Als sie Frau Guo sahen, konnte diese nicht ohne fremde Hilfe gehen.
When they saw Ms. Guo, she could not walk without assistance.
ParaCrawl v7.1

Gerade in einem fremden Land kommt man manchmal nicht ohne fremde Hilfe aus.
Sometimes you cannot get on without help, especially in a foreign country.
CCAligned v1

Menschen allein können diese ohne fremde Hilfe unmöglich erschaffen haben.
Human beings could surely not have done this work without any help.
ParaCrawl v7.1

Sie haben seit Jahrhunderten ohne fremde Hilfe überleben.
They have survived for centuries without external help.
ParaCrawl v7.1