Translation of "Freiwillige einwilligung" in English

Für unseren Newsletter erteilen Sie gesondert die freiwillige und informierte Einwilligung.
NewsletterYou must provide separate voluntary and informed consent to receive our newsletter.
ParaCrawl v7.1

Für unseren Newsletter erteilen sie gesondert die freiwillige und informierte Einwilligung.
You grant a separate voluntary and informed consent for our newsletter.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptsache - die freiwillige Einwilligung nach Hause zu fliegen.
The main thing - the voluntary consent to fly home.
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung ist jeweils Ihre freiwillige Einwilligung.
The legal basis for the processing is your voluntary consent.
ParaCrawl v7.1

Die durch Fachpersonal vorgenommene umfassende und gründliche Aufklärung des Spenders über Zweck, Art und Folgen der Spende sowie über die mit der Spende verbundenen Gefahren stellt eine notwendige Voraussetzung für die freiwillige Einwilligung dar.
Full and in-depth information for the donor, from a trained person, on the purpose, nature, consequences and risks involved in the donation is a necessary precondition to free consent.
Europarl v8

Freiwillige Einwilligung hängt von der Einsicht und Akzeptanz der Gesetze seitens heimischer Wälerschaften in dem Lande ab, das die Rechtsform importiert hat.
Voluntary compliance in turn depends on the perception and acceptance of rules by domestic constituencies in the country that imported a law.
News-Commentary v14

Ihre Daten werden ohne Ihre ausdrückliche, freiwillige Einwilligung an Dritte, die nicht Hotel Serena sind, weder mitgeteilt noch weitergegeben.
Your data will not be disclosed without your express, voluntary consent to third parties that are not Hotel Serena.
ParaCrawl v7.1

Übrigens glaube ich nicht, dass sie sich darüber kränken werden, da sie alle, mit Ausnahme der Blindgeborenen, schon lange aus Eigenem begriffen haben, dass es ganz unmöglich ist, eine freiwillige Einwilligung der Araber Palästinas zur Umwandlung desselben Palästinas aus einem arabischen Lande in ein Land mit einer jüdischen Majorität zu erlangen.
All those nice people, except the congenitally blind, have long since understood the utter impossibility of ever obtaining the willing consent of Palestine’s Arabs to transforming that same Palestine from an Arab country into a country with a Jewish majority.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen Ihrer Registrierung haben Sie uns Ihre freiwillige Einwilligung gegeben, Ihre Kontaktdaten zum Versenden des Newsletters zu verwenden.
Within the scope of your registration you have given us your voluntary consent to use your contact data to send the newsletter.
ParaCrawl v7.1

Einwilligung: Freiwillige und spezifische Äußerung der Absicht eines Datensubjekts, die auf guten Informationen beruht und die der betroffenen Person eine eindeutige und unzweideutige Zustimmung zur Verwaltung personenbezogener Daten in komplexer Weise oder fÃ1?4r jede Operation gibt;
Consent: Voluntary and specific expression of a data subject's intent, which is based on good information, and which gives the data subject a clear and unambiguous consent to the management of personal data in a complex manner or for each operation;
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie durch Anklicken des hierfür vorgesehen Kästchens die Speicherung Ihrer Daten für die Vereinfachung der späteren Reservierungen beantragen (Zweck der Verarbeitung), wird die Rechtsgrundlage der Verarbeitung Ihre freiwillige Einwilligung.
If, by checking the corresponding box, you request us to retain your data in order to facilitate future reservations (purpose of data processing), the legal basis for our data processing will be your voluntary consent.
ParaCrawl v7.1

Sie geben diese Zustimmung im Namen aller Nutzer von allen Computern, auf denen die Software unter dieser Lizenz verwendet werden, und Sie übernehmen die volle Verantwortung dafür, alle Benutzer darüber zu informieren und ihre freiwillige und gültige Einwilligung nach vorhergehender fundierter Information zur Verarbeitung ihrer persönlichen Daten durch die Software, wie oben beschrieben, einzuholen.
You are giving this consent on behalf of all users of all computers where the Software will be used under this license and you accept full responsibility for informing all users and acquiring their fully informed, free and valid consent with processing of their personal information by the Software as described above.
ParaCrawl v7.1

Letzgenannte Beschreibung geht speziell auf Situationen ein, in der Einwilligung vor dem Hintergrund drohender Nichtbehandlung oder qualitativ niedrig einzuschätzender medizinischer Behandlung gegeben wird, was nicht als freiwillige Einwilligung betrachtet werden kann.
The latter description was specifically considered in the context of consent given under the threat of non-treatment or lower quality treatment in a medical situation, which as such cannot be considered as ‘free’.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden ohne Ihre ausdrückliche, freiwillige Einwilligung an Dritte, die nicht Hotel Anewandter GmbH sind, weder mitgeteilt noch weitergegeben.
Your data will not be disclosed without your express, voluntary consent to third parties that are not Hotel Anewandter SRL.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden ohne Ihre ausdrückliche, freiwillige Einwilligung an Dritte, die nicht Apartments Marisa sind, weder mitgeteilt noch weitergegeben.
Your data will not be disclosed without your express, voluntary consent to third parties that are not Apartments Marisa.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden ohne Ihre ausdrückliche, freiwillige Einwilligung an Dritte, die nicht Apartments Residence Elisa sind, weder mitgeteilt noch weitergegeben.
Your data will not be disclosed without your express, voluntary consent to third parties that are not Apartments Residence Elisa.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden ohne Ihre ausdrÃ1?4ckliche, freiwillige Einwilligung an Dritte, die nicht Residence Sport Tony sind, weder mitgeteilt noch weitergegeben.
Your data will not be disclosed without your express, voluntary consent to third parties that are not Residence Sport Tony.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bzgl. Fragen jeglicher Art per E-Mail oder Kontaktformular mit uns in Kontakt treten, erteilen Sie uns zum Zwecke der Kontaktaufnahme die freiwillige Einwilligung Ihre Daten für diesen Zweck zu verwenden.
4.1.4 Contact form If you contact us via e-mail or contact form, you grant us the voluntary consent to use your data for the purposes concerned.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden ohne Ihre ausdrückliche, freiwillige Einwilligung an Dritte, die nicht Seggiovie Santa Croce S.p.a sind, weder mitgeteilt noch weitergegeben.
Your data will not be disclosed without your express, voluntary consent to third parties that are not Seggiovie Santa Croce S.p.a.
ParaCrawl v7.1

Eine freiwillige Einwilligung bedeutet, dass Sie uns Ihre personenbezogenen Daten nicht zur Verfügung stellen müssen und Ihre Einwilligung jederzeit widerrufen können.
A voluntary consent means that you are not required to provide us with your personal data and that you may withdraw your consent at any time.
ParaCrawl v7.1

Er erließ eine endgültige Verfügung, die dem Verteidigungsministerium den Befehl auferlegte, den experimentellen Milzbrand-Impfstoff an militärisches Personal, ohne ihre freiwillige Einwilligung nach Aufklärung, einzustellen.
He issued a permanent injunction directing DOD to stop giving the experimental anthrax vaccine to military personnel without their voluntary, informed consent.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du mit Fragen jeglicher Art per E-Mail oder Kontaktformular mit uns in Kontakt trittst, erteilst Du uns damit Deine freiwillige Einwilligung, Deine Angaben zu nutzen, um die Anfrage zuzuordnen und zu bearbeiten.
If you contact us with questions of any kind by e-mail or contact form, you give us your voluntary consent to use your data to assign and process the inquiry.
ParaCrawl v7.1

Mit setzen des Häkchens gebe ich meine ausdrückliche und freiwillige Einwilligung dazu, dass die DORNBACH GmbH und die im Anhang aufgeführten Gesellschaften der DORNBACH-Gruppe meine personenbezogenen Daten bis auf Widerruf zu den unter A. dargestellten Zwecken verarbeiten darf.
By ticking this box, I give my express and voluntary consent that DORNBACH GmbH and the companies of the DORNBACH Group listed in the Appendix may process my personal data until further notice for the purposes set out under A.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie durch Anklicken des hierfür vorgesehen Kästchens die Speicherung Ihrer Daten für die Vereinfachung der späteren Kartenkäufe beantragen (Zweck der Verarbeitung), wird die Rechtsgrundlage der Verarbeitung Ihre freiwillige Einwilligung.
If, by checking the corresponding box, you request us to retain your data in order to facilitate purchasing future passes (purpose of data processing), the legal basis for our data processing will be your voluntary consent.
ParaCrawl v7.1

Genauer gesagt, kann freiwillige Einwilligung definiert werden als 'eine freiwillige Entscheidung, durch ein Individuum, das sich im Vollbesitz seiner körperlichen und geistigen Kräfte befindet, getroffen ohne jede Art von Druck, sei er sozialer, finanzieller, psychologischer oder anders gearteter Natur.
More specific free consent can be defined as "a voluntary decision, by an individual in possession of all of his faculties, taken in the absence of coercion of any kind, be it social, financial, psychological or other .
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden ohne Ihre ausdrückliche, freiwillige Einwilligung an Dritte, die nicht Ciasa Medalghes sind, weder mitgeteilt noch weitergegeben.
Your data will not be disclosed without your express, voluntary consent to third parties that are not Ciasa Medalghes.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie gegenüber uns die freiwillige Einwilligung in die Erhebung, Verarbeitung oder Übermittlung von bestimmten personenbezogenen Daten erklärt haben, dann bildet diese Einwilligung die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung dieser Daten.
Where you have expressed your voluntary consent for us to collect process or transmit certain personal data, this consent then forms the legal foundation for the processing of this data.
ParaCrawl v7.1