Translation of "Fraglich" in English
Außerdem
ist
es
natürlich
fraglich,
ob
die
WWU
überhaupt
verwirklicht
wird.
In
addition
to
this
it
is
of
course
questionable
whether
EMU
will
be
implemented
in
the
first
place.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
ist
das
doch
recht
fraglich,
um
es
vorsichtig
auszudrücken.
In
our
view
this
is
questionable
to
say
the
least.
Europarl v8
Ob
die
Entwicklungsländer
davon
profitieren
ist
allerdings
mehr
als
fraglich.
However,
it
is
very
doubtful
whether
the
developing
countries
will
benefit.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
fraglich,
ob
wir
das
immer
können.
The
question
is,
however,
whether
we
are
always
able
to
do
this.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
äußerst
fraglich,
ob
Naturkatastrophen
ihrem
Charakter
nach
grenzüberschreitend
sind.
It
is,
however,
extremely
doubtful
whether
natural
disasters
are
cross-border
in
character.
Europarl v8
Inwieweit
diese
Ideen
und
Vorschläge
verwirklicht
werden
können,
ist
allerdings
noch
fraglich.
However,
the
viability
of
these
ideas
and
proposals
is
questionable.
Europarl v8
Auch
ein
Mindestpreis
für
Stärkekartoffeln
ist
angesichts
der
Maßnahmen
im
konkurrierenden
Getreidesektor
fraglich.
Any
minimum
price
for
starch
potatoes
are
made
questionable
by
measures
in
the
cereals
sector,
with
which
it
competes.
Europarl v8
Auch
ist
die
Rechtsgrundlage
fraglich,
da
es
jetzt
um
das
Verfahren
geht.
The
legal
basis
can
also
be
questioned,
since
the
procedure
is
now
at
issue.
Europarl v8
Demzufolge
sind
die
Zuverlässigkeit
und
die
klinische
Relevanz
der
Studien
fraglich.
As
a
result,
the
reliability
and
the
clinical
relevance
of
the
studies
is
questionable.
ELRC_2682 v1
Die
Relevanz
der
klinischen
Endpunkte
ist
fraglich.
The
relevance
of
clinical
endpoints
is
questionable.
ELRC_2682 v1
Daher
bleibt
eine
positive
klinische
entzündungshemmende
Wirkung
von
Prednisolon
fraglich.
Therefore
a
positive
clinical
anti-inflammatory
impact
of
prednisolone
remains
questionable.
ELRC_2682 v1
Ob
er
aufgrund
seiner
Behinderung
aktiv
regiert
hat,
ist
fraglich.
Whether
he
ruled
actively
is
questionable
in
the
light
of
his
disability.
Wikipedia v1.0
Aus
nationalen
Aktionsplänen
wurden
bürokratische
Tätigkeitsberichte,
da
ihre
Vorteile
fraglich
schienen.
National
action
plans
were
transformed
into
bureaucratic
activity
reports
as
their
benefits
seemed
questionable.
TildeMODEL v2018