Translation of "Fortlaufende aktualisierung" in English
Ferner
stellt
die
Erfindung
eine
fortlaufende
Aktualisierung
der
Vorregelposition
bereit.
Furthermore,
the
invention
provides
a
continuous
updating
of
the
pre-regulating
position.
EuroPat v2
Eine
Möglichkeit
hierzu
ist
die
fortlaufende
Aktualisierung
der
beruflichen
und
pädagogischen
Fähigkeiten
der
Berufsschullehrer.
One
way
is
to
the
ensure
continuous
updating
of
VET
teachers’
professional
and
teaching
skills.
TildeMODEL v2018
Unsere
Maschinen
registrieren
Softwareredundanz
mit
zunehmender
Ungeduld
und
verlangen
ständig
Updates,
fortlaufende
Aktualisierung.
Our
machines
register
software
redundancy
with
increasing
impatience,
demanding
installation
of
the
update.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
fortlaufende
Aktualisierung
des
Mittelwertschlages
wird
bei
biologisch
bedingter
Veränderung
der
QRS-Form
berücksichtigt,
die
beispielsweise
durch
die
steigende
Belastung
bei
der
Ergometrie
entstehen
kann.
By
continuous
actualization
of
the
mean
value
beat,
the
biologically
conditioned
change
of
the
QRS
character
is
considered
which,
for
example,
can
come
about
by
increasing
stress
during
the
ergometric
test.
EuroPat v2
Zur
korrekten
Verwaltung
des
kulturellen
Erbes
gehört
eine
angemessene
Archivierung,
fortlaufende
Aktualisierung
und
Erhaltung
der
Originale,
indem
sie
so
wenig
wie
möglich
bewegt
werden.
The
proper
management
of
cultural
heritage
involves
appropriate
archiving,
constant
updating
and,
by
keeping
the
handling
of
original
documents
to
a
minimum,
its
long-term
preservation.
EUbookshop v2
Sowohl
das
Inkrafttreten
neuer
gesetzlicher
Datenschutzbestimmungen
als
auch
die
fortlaufende
Überprüfung
und
Aktualisierung
der
Angebote
für
den
Nutzer
kann
eine
Änderung
dieser
Modalitäten
erforderlich
machen.
These
methods
may
need
to
be
modified
as
a
result
of
new
laws
entering
into
force
or
after
examination
and
updating
of
User
services.
ParaCrawl v7.1
Unbeschadet
rechtlicher
Verpflichtungen
zur
Korrektur
zukunftsbezogener
Aussagen
beabsichtigt
Henkel
keine
fortlaufende
Aktualisierung
aller
zukunftsbezogenen
Aussagen
in
diesem
Internetauftritt.
Without
prejudice
to
any
legal
obligations
to
amend
forward-looking
statements,
Henkel
has
no
intention
of
constantly
updating
all
forward-looking
statements
contained
in
this
website.
ParaCrawl v7.1
Die
vorzugsweise
fortlaufende
Aktualisierung
des
Datensatzes
kann
durch
eine
Ergänzung
und/oder
Änderung
seiner
Daten
erfolgen.
The
updating
of
the
data
set,
which
is
preferably
continuous,
can
be
accomplished
by
adding
to,
or
by
changing
its
data.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
befasst
sich
mit
einer
Vorrichtung
und
einem
Verfahren
zur
Lokalisierung
von
Endgeräten
und
insbesondere
damit,
wie
schnurlos
kommunizierende
Endgeräte
zuverlässig
und
mit
hoher
Präzision
lokalisiert
werden
können,
wobei
eine
fortlaufende
Aktualisierung
von
Modellen
sich
ändernder
Umgebungsbedingungen
gewährleistet
wird.
The
present
invention
relates
to
a
device
and
a
method
for
localizing
terminal
devices
and
in
particular
to
how
wirelessly
communicating
terminal
devices
may
be
localized
and
reliably
with
a
high
precision,
wherein
a
continuous
updating
of
models
of
changing
ambient
conditions
is
guaranteed.
EuroPat v2
Durch
die
fortlaufende
fahrzeugseitige
Aktualisierung
der
Datei,
in
welcher
hinterlegt
ist,
welche
digitalen
Radiosender
ortsabhängig
störungsfrei
empfangbar
sind,
kann
beispielsweise
auf
witterungsbedingte
Empfangsschwankungen
der
digitalen
Radiosender
auf
einfache
Weise
reagiert
werden.
Due
to
the
continuous
on-board
updating
of
the
file
in
which
the
information
is
held
as
to
which
digital
radio
stations
can
be
received
error-free
depending
on
the
location,
it
is,
for
example,
possible
to
react
easily
to
weather-related
fluctuations
in
the
reception
of
the
digital
radio
station.
EuroPat v2
Dabei
kann
insbesondere
eine
fortlaufende
Aktualisierung
der
Referenzdaten
vorgenommen
werden,
sodass
sichergestellt
wird,
dass
stets
möglichst
aktuelle
und
relevante
Referenzdaten
übertragen
werden.
In
this
case,
the
reference
data
can
be
continuously
updated,
thus
ensuring
that
reference
data
which
are
as
current
and
relevant
as
possible
are
always
transmitted.
EuroPat v2
Unsere
Präsenz
auf
dem
internationalen
Markt
verpflichtet
uns
seit
Jahren
mit
dem
Qualitätsmanagementsystem
und
Organisations
durch
die
fortlaufende
Aktualisierung
der
bestehenden
Rechtsvorschriften
einhalten.
Our
presence
in
the
international
market
commits
us
for
years
to
comply
with
the
Quality
Management
System
and
Organizational
through
the
continuous
updating
of
existing
legislation.
CCAligned v1
Die
Absicht
eines
Advanced
Biodynamic
Practitioner
Programms
ist,
eine
fortlaufende
Aktualisierung,
Unterstützung
und
Supervision
für
Praktizierende
im
Feld
von
Craniosacraler
Biodynamik
zu
gewähren.
The
intention
of
an
Advanced
Biodynamic
Practitioner
program
is
to
provide
ongoing
update,
supervision
and
support
for
practitioners
in
the
field
of
Craniosacral
Biodynamics.
ParaCrawl v7.1
Betreuung
Ihres
Webprojektes
durch
fortlaufende
Aktualisierung
der
Inhalte,
sowohl
für
durch
uns
erstellte,
als
auch
für
aus
einem
Fremdbestand
übernommene
Internetseiten.
Care
of
your
web
project
through
continuous
update
the
content
for
both
-
by
us
created
as
well
as
for
acquired
websites.
ParaCrawl v7.1
Sicherheitsprobleme
in
Veröffentlichungen,
die
vom
Sicherheitsteam
von
Debian
unterstützt
werden,
sollten
irgendwann
in
Debian-Sicherheits-Ankündigungen
(DSA)
behandelt
werden,
die
allen
Benutzern
zur
Verfügung
gestellt
werden
(vergleiche
Fortlaufende
Aktualisierung
des
Systems,
Abschnitt
10.1.2).
Security
issues
tracked
for
releases
supported
by
the
Debian
Security
Team
should
eventually
be
handled
through
Debian
Security
Advisories
(DSA)
and
will
be
available
for
all
users
(see
Continuously
update
the
system,
Section
10.1.2).
ParaCrawl v7.1
Durch
Schulungen,
Entwicklung
von
Kapazitäten
und
fortlaufende
Aktualisierung
von
Geräten,
hatte
die
serbische
Armee
ein
ausgezeichnetes
System,
das
sofort
im
Falle
einer
Naturkatastrophe
oder
einem
anderen
Notfall
reagieren
kann.
Thanks
to
trainings,
development
of
capacities
and
continuous
updating
of
equipment,
the
Serbian
Army
had
set
up
an
excellent
system
which
reacts
immediately
in
the
case
of
a
natural
disaster
or
another
accident.
ParaCrawl v7.1
Wir
trainieren
Ihr
zertifiziertes
Personal
und
führen
eine
fortlaufende
Aktualisierung,
der
mit
Ihnen
abgestimmten
Schulungsthemen
durch.
We
train
your
certified
staff
and
continually
update
the
training
subjects
in
coordination
with
you.
ParaCrawl v7.1
Das
Internet
lebt
von
der
fortlaufenden
und
raschen
Aktualisierung
seiner
Inhalte.
The
internet
thrives
on
the
continuous,
rapid
updating
of
its
content.
ParaCrawl v7.1
Demnach
kommt
es
zu
einer
fortlaufenden
Änderung
und
Aktualisierung
der
Datenbank.
Accordingly,
there
is
a
continuous
changing
and
updating
of
the
database.
EuroPat v2
Fortlaufende
Ergänzungen
und
Aktualisierungen
sind
geplant.
Continuous
updates
and
expansions
are
scheduled.
ParaCrawl v7.1
Alle
Elemente
können
als
Einmalbereitstellung
oder
mit
fortlaufender
Aktualisierung
miteinander
kombiniert
werden.
All
elements
can
be
combined
for
a
one-off
delivery
or
a
continually
updated
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
Bielefeld
beteiligt
sich
an
der
fortlaufenden
Aktualisierung
und
Erweiterung.
Bielefeld
University
participates
in
the
continuous
updating
and
expansion
of
the
platform.
ParaCrawl v7.1
Die
statistischen
Daten
unterliegen
fortlaufender
Aktualisierung
und
können
von
früheren
und
späteren
Auswertungen
abweichen.
The
statistical
data
is
subject
to
continuous
updates
and
may
deviate
from
earlier
and
later
releases.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
ein
reibungsloser
Produktionsablauf
bei
gleichzeitiger,
fortlaufender
Aktualisierung
der
statistischen
Daten
gewährleistet.
Hence,
a
seamless
production
run
is
guaranteed
in
parallel
with
the
continuous
update
of
the
statistics
data.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollte
die
Kommission
bei
der
fortlaufenden
Aktualisierung
und
Weiterentwicklung
der
Gemeinschaftsvorschriften
im
Bereich
der
Seeverkehrssicherheit
und
der
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
durch
Schiffe
und
bei
der
Sicherstellung
einer
möglichst
einheitlichen
und
effizienten
Anwendung
dieser
Vorschriften
in
der
ganzen
Gemeinschaft
unterstützen,
indem
sie
der
Kommission
bei
der
Wahrnehmung
der
Aufgaben
hilft,
die
dieser
aufgrund
derzeit
geltender
und
künftiger
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
zur
Seeverkehrssicherheit
und
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
durch
Schiffe
zukommen.
The
Agency
should
assist
the
Commission
in
the
continuous
process
of
updating
and
developing
Community
legislation
in
the
field
of
maritime
safety
and
prevention
of
pollution
by
ships
and
should
provide
the
necessary
support
to
ensure
the
convergent
and
effective
implementation
of
such
legislation
throughout
the
Community
by
assisting
the
Commission
in
performing
the
tasks
assigned
to
the
latter
by
existing
and
future
Community
legislation
on
maritime
safety
and
ship
pollution
prevention.
JRC-Acquis v3.0
Der
Erfolg
dieser
Strategie
hängt
von
ihrer
angemessenen
Umsetzung
und
einer
fortlaufenden
Aktualisierung
ihrer
Maßnahmen
sowie
ihrer
entsprechenden
Koordinierung
ab.
The
success
of
this
strategy
depends
on
its
proper
implementation
and
constant
updating
of
its
actions,
as
well
as
on
its
proper
coordination.
TildeMODEL v2018
Die
Agentur
soll
die
Kommission
bei
der
fortlaufenden
Aktualisierung
der
Gemeinschaftsvorschriften
im
Bereich
der
Seeverkehrssicherheit
und
bei
der
Sicherstellung
einer
möglichst
einheitlichen
und
effizienten
Anwendung
dieser
Vorschriften
in
der
ganzen
Gemeinschaft
unterstützen.
The
Agency
shall
assist
the
Commission
in
the
continuous
process
of
updating
Community
legislation
in
the
field
of
maritime
safety
and
shall
provide
the
necessary
support
to
ensure
the
convergent
and
effective
implementation
of
such
legislation
throughout
the
Community.
TildeMODEL v2018
Nachgedacht
wird
ferner
über
die
Produktion
einer
CD-ROM
und
-
in
ständiger
Zusammenarbeit
der
beiden
Netzwerke
-die
Schaffung
effektiver
Mechanismen
zur
Sicherstellung
einer
fortlaufenden
Aktualisierung
der
in
dem
Dokument
enthaltenen
Informationen.
Consideration
will
be
given
to
producing
a
CD-ROM,
and
to
establishing
effective
mechanisms,
involving
the
cooperation
on
a
continuing
basis
of
the
two
networks
to
ensure
a
constant
updating
of
the
information
contained
in
the
document.
EUbookshop v2
Diese
Korrektur
wird
fortlaufend
zur
Aktualisierung
der
Druckschwelle
wiederholt,
wobei
man
die
Freiheit
hat,
jeden
neuen
Meßwert
oder
nur
jeden
zweiten,
fünften
usw.
Meßwert
zur
Ermittlung
eines
neuen
Zwischenwertes
zu
benützen.
This
correction
is
repeated
continuously
for
updating
the
pressure
threshold,
with
the
option
of
choosing
each
new
measured
value
or
only
every
second,
fifth
or
later
measured
value
for
determining
a
new
intermediate
value.
EuroPat v2