Translation of "Formal korrekt" in English
Er
führte
den
Klassenterm
ein,
der
Klassen
formal
korrekt
durch
eine
Eigenschaft
ihrer
Elemente
beschreibt.
He
introduced
the
class
term,
which
formally
correctly
describes
classes
through
a
property
of
their
elements.
Wikipedia v1.0
Herr
Präsident,
der
Frieden
im
Nahen
Osten
wird
nur
erreicht,
wenn
das
Osloer
Abkommen
zeitlich,
inhaltlich
und
formal
korrekt
umgesetzt
wird.
Mr
President,
peace
in
the
Middle
East
will
only
be
achieved
by
applying
the
Oslo
Agreement
correctly
in
terms
of
timing,
depth
and
form.
Europarl v8
In
diesem
Kontext
haben
wir
eine
Wahl
beobachten
können,
die
zwar
formal
korrekt,
politisch
jedoch
kaum
befriedigend
war.
Against
that
background,
we
were
able
to
observe
an
election
that
was
technically
correct
but
politically
not
very
satisfactory.
Europarl v8
Herr
Präsident,
als
Mitglied
der
Delegation,
die
mit
der
Beobachtung
der
Wahlen
in
Bosnien
beauftragt
war,
muß
ich
sogleich
sagen,
daß
die
Tatsache,
daß
die
Wahlen
ohne
Zwischenfälle
und
formal
korrekt
verlaufen
sind,
von
uns
mit
Befriedigung
zur
Kenntnis
genommen
werden
muß.
As
a
member
of
the
delegation
which
observed
the
elections
in
Bosnia,
I
have
to
say
immediately
that
we
must
recognize
with
satisfaction
the
fact
that
the
elections
took
place
without
incident
and
in
a
satisfactory
manner
from
the
formal
point
of
view.
Europarl v8
Darum
geht
es
nicht
in
dieser
Angelegenheit,
wie
sie
sehr
schön
betont
haben,
hier
bestehen
große
Zweifel,
begründete
Zweifel
daran,
dass
das
Verfahren
formal
korrekt
gewesen
sei,
und
daher
ist
es
keine
Zeitfrage,
sondern
man
muss
abwarten,
bis
die
rechtlich
notwendigen
Schritte
getan
werden,
um
diesen
Zweifel
zu
beseitigen.
Here
there
are
major
doubts,
doubts
that
are
justified,
as
to
whether
the
procedure
was
formally
correct,
and
therefore
time
does
not
matter.
We
have
to
wait
until
the
necessary
legal
steps
have
been
taken
in
order
to
dispel
that
doubt.
Europarl v8
Im
ausgezeichneten
Bericht
von
Herrn
Casaca
wird
betont,
dass
die
Abrechnungen
insgesamt
formal
korrekt
sind,
was
die
Einnahmen,
die
Verbindlichkeiten
und
die
Verwaltungsausgaben
angeht,
dass
eine
solche
Erklärung
aber
noch
immer
nicht
für
alle
anderen
Zahlungen
abgegeben
werden
kann.
In
Mr
Casaca's
outstanding
report
it
is
emphasised
that,
while
the
accounts
as
a
whole
are
formally
correct
as
far
as
the
income,
liabilities
and
administrative
expenses
are
concerned,
such
a
declaration
still
cannot
be
made
in
respect
of
all
the
other
payments.
Europarl v8
Historisch
und
formal
korrekt
ist
also
die
Bezeichnung
Villgratner
Berge
für
den
gesamten
Gebirgszug
zwischen
dem
Hochstein
westlich
von
Lienz
und
dem
Staller
Sattel.
The
term
Villgraten
Mountains
is
also
historically
and
formally
correct
in
referring
to
the
entire
mountain
chain
between
the
Hochstein
east
of
Lienz
and
the
Staller
Saddle.
Wikipedia v1.0
Der
Ausschuss
möchte
sich
nicht
im
Einzelnen
mit
den
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Maßnahmen
beschäftigen:
die
sind
zwar
formal
korrekt,
dürften
aber
wohl
nicht
immer
von
den
Mitgliedstaaten
akzeptiert
werden,
insbesondere
dann
nicht,
wenn
Gegensätze
ideologischer
Natur
nicht
bereits
im
Vorfeld
beseitigt
worden
sind.
The
Committee
does
not
consider
it
necessary
to
go
into
the
measures
proposed
by
the
Commission,
which
are
formally
correct
but
will
not
always
be
easily
accepted
by
the
Member
States,
especially
if
opposing
ideological
positions
are
not
first
set
aside.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
möchte
sich
nicht
im
Einzelnen
mit
den
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Maßnahmen
beschäftigen:
die
sind
zwar
formal
korrekt,
dürften
aber
wohl
nicht
immer
von
den
Mitgliedstaaten
akzeptiert
werden,
insbesondere
dann
nicht,
wenn
Gegensätze
ideologischer
Natur
nicht
bereits
im
Vorfeld
beseitigt
worden
sind.
The
Committee
does
not
consider
it
necessary
to
go
into
the
measures
proposed
by
the
Commission,
which
are
formally
correct
but
will
not
always
be
easily
accepted
by
the
Member
States,
especially
if
opposing
ideological
positions
are
not
first
set
aside.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
möchte
sich
nicht
im
Einzelnen
mit
den
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Maßnahmen
beschäftigen,
die
zwar
formal
korrekt
sind,
aber
wohl
nicht
immer
von
den
Mitgliedstaaten
akzeptiert
werden
dürfen.
The
Committee
does
not
consider
it
necessary
to
go
into
the
measures
proposed
by
the
Commission,
which
are
formally
correct
but
will
not
always
be
easily
accepted
by
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Priester
bezeichnen
manchmal
all
diese
Messen
als
Pasterka,
auch
wenn
diese
Messen
eigentlich
formal
korrekt
Wigilia
heißen
im
Gegensatz
zur
großen
Messe
–
der
Pasterka
–
um
Mitternacht.
Priests
may
refer
to
all
of
them
as
Pasterka,
even
though
formally
they
are
called
Wigilia
masses
by
the
episcopate
as
opposed
to
the
grand
mass
at
midnight.
WikiMatrix v1
Das
Ziel
des
Projektes
51:49
ist
es
zu
zeigen,
dass
Entscheidungen,
die
(beispielsweise
durch
plebiszitäre
Mechanismen)
formal
korrekt
herbeigeführt
werden,
nicht
unmittelbar
zu
einem
richtigen
Ergebnis
kommen,
sondern
auch
in
kontra-intuitive
Aussagen
münden
können.
The
aim
of
the
project
is
to
show
that
the
formal
correctness
of
the
decision-making
process
(e.g.
by
referendum)
does
not
guarantee
the
correctness
of
the
outcome,
which
may
prove
to
be
counter-intuitive.
51:49
is
not
then
intended
as
an
art
exhibition
but
rather
as
an
illustration
of
a
problem
and
a
visual
stimulus
to
thought.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
eingereichte
Fassung
mit
der
handschriftlich
geänderten
Fassung
identisch,
formal
korrekt
und
vollständig
(d.h.
enthält
sie
alle
geforderten
Absätze
und/oder
Ansprüche),
so
wird
das
Druckexemplar
anhand
der
B-Veröffentlichung
und
der
Austauschabsätze
und/oder
-ansprüche
erstellt.
If
the
filed
text
is
identical
to
the
text
with
handwritten
amendments,
formally
compliant
and
complete
(i.e.contains
all
requested
paragraphs
and/or
claims),
the
"Druckexemplar"
will
be
composed
using
the
B-publication
and
the
replacement
paragraphs
and/or
claims.
ParaCrawl v7.1
Ein
Lese-
bzw.
Schreibzugriff
auf
die
erste
Speicherzelle
1
läuft
formal
korrekt
ab,
ohne
dass
jedoch
ihr
Inhalt
angetastet
wird.
Read
or
write
access
to
the
first
storage
location
1
operates
in
a
formally
correct
manner
but
its
content
is
however
not
touched.
EuroPat v2
Features
EndNote
ist
ein
international
weit
verbreitetes
Literaturverwaltungssystem,
das
Ihnen
zahlreiche
Funktionen
bietet,
um
Literatur
zu
recherchieren,
zu
verwalten
und
formal
korrekt
im
gewünschten
Stil
zu
zitieren.
Features
EndNote
is
an
internationally
widely
used
reference
management
programme
that
offers
you
several
features
which
enables
you
to
search
literature,
manage
reference
and
cite
correctly
in
the
desired
style.
ParaCrawl v7.1
Für
bietende
Unternehmen
werden
die
Angebote
formal
korrekt
gestaltet,
das
Ausschreibungsverfahren
überwacht,
erteilte
Zuschläge
gesichert
und
mögliche
Regressansprüche
geprüft.
Companies
bidding
for
tenders
shall
be
made
formally
correct,
monitor
the
tender
process,
secured
granted
surcharges
and
possible
recourse
tested.
ParaCrawl v7.1
Laut
Verfahrensbeobachtern
haben
die
GeschäftsfÃ1?4hrer
der
ISO
und
der
IEC
die
EinsprÃ1?4che
aus
Brasilien,
Indien,
SÃ1?4dafrika
und
Venezuela
inzwischen
als
formal
korrekt
anerkannt.
According
to
observers
of
the
process,
the
directors
of
the
ISO
and
IEC
have
now
acknowledged
objections
from
Brazil,
India,
South
Africa
and
Venezuela
as
formally
correct.
ParaCrawl v7.1
Jede
Dokumentation
muss
formal
korrekt
und
inhaltlich
stimmig
erfolgen,
so
dass
sie
im
Bedarfsfall
auch
Dritten
vorgelegt
werden
kann.
Any
documentation
must
be
formally
correct
and
be
consistent
in
terms
of
content
so
that
it
may
also
be
shown
to
third
parties
when
required.
ParaCrawl v7.1
Es
können
nur
Wettbewerbsbeiträge
berücksichtigt
werden,
die
rechtzeitig
und
formal
korrekt
in
den
angegebenen
Zeiträumen
von
Phase
1
und
Phase
2
über
das
angegebene
Medium
eingereicht
werden.
Only
competition
entries
filed
to
deadline
in
the
given
periods
of
Phase
1
and
Phase
2,
and
which
are
formally
correct
and
on
the
specified
media
will
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Bewerbungsunterlagen
vollständig
und
formal
korrekt
(sind
insbeson-
dere
Kopien,
soweit
erforderlich,
amtlich
beglaubigt)?
Is
the
applicant's
documentation
complete
and
formally
correct
(in
particular,
have
the
required
copies
been
officially
certified)?
ParaCrawl v7.1
Integrity
Modeler
SySim
ist
das
Referenztool
für
die
Validierung
von
Systemverhalten,
und
sorgt
dafür,
dass
Ihr
SysML-Modell
konsistent
und
formal
korrekt
ist.
Integrity
Modeler
SySim
is
a
reference
tool
for
validating
system
behavior
and
ensures
that
your
SysML
model
is
consistent
and
formally
correct.
ParaCrawl v7.1