Translation of "Form verleihen" in English
Wie
unberührter
Marmor...
dem
wir
jedwede
Form
verleihen
konnten.
All
virgin
marble,
ready
to
take
any
shape
we
wanted.
OpenSubtitles v2018
Ottmar
Hörl
ist
bekannt
dafür,
abstrakten
Begriffen
eine
konkrete
Form
zu
verleihen.
Ottmar
Hörl
is
known
for
lending
concrete
form
to
abstract
ideas.
ParaCrawl v7.1
Viele
sehnen
sich
danach,
ihrer
Liebe
Ausdruck
und
Form
zu
verleihen.
Many
desire
to
give
their
love
form
and
expression.
ParaCrawl v7.1
Wie
„wir
dem
Geschmack
die
richtige
Form
verleihen”
How
“we
give
form
to
taste”
CCAligned v1
Innovativen
Produkten
die
perfekte
Form
verleihen.
Giving
innovative
products
the
perfect
form.
ParaCrawl v7.1
Form
und
Gestaltung
verleihen
den
CLASSIC
On-Wall
eine
einzigartige
Flexibilität.
Form
and
design
give
the
Classic
On-Wall
an
unrivalled
level
of
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Erzählend
versucht
er,
seinen
Ideen
Form
zu
verleihen.
His
account
is
an
attempt
to
give
his
ideas
a
fixed
shape.
ParaCrawl v7.1
Kann
Architektur
jüdischer
Identität
Form
verleihen?
Can
architecture
give
Jewish
identity
shape?
ParaCrawl v7.1
Form
und
Design
verleihen
dem
Kimera
eine
kraftvolle
Ausstrahlung.
The
product’s
shape
and
graphics
also
give
it
a
powerful
allure.
ParaCrawl v7.1
Ihre
quadratische
Grundfläche
und
ihre
ausgestellte
Form
verleihen
ihnen
eine
schlichte
Ästhetik.
Their
square
base
and
flared
shape
give
them
a
sleek
aesthetic
line.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
der
Musik
eine
fühl-
und
erfahrbare
Form
verleihen.
I
wanted
to
lend
the
music
a
tactile
and
experienced
shape.
ParaCrawl v7.1
Das
funktionale
Design
und
die
klare
Form
verleihen
Futura
eine
einzigartige
und
filigrane
Erscheinung.
The
functional
design
and
the
clear
shape
give
Futura
a
unique
and
filigree
appearance.
ParaCrawl v7.1
Das
Drüsensystem
ist
in
Fett-
und
Bindegewebe
eingebettet,
welche
der
Brust
Form
und
Festigkeit
verleihen.
The
glandular
system
is
embedded
in
connective
and
fatty
tissue,
which
defines
form
and
stability
of
the
breast.
ParaCrawl v7.1
Handwerklich
rustikal:
Ein
besonders
lockerer
Biss
und
seine
unregelmäßige
Form
verleihen
ihm
den
unverwechselbaren
Homemade-Charakter.
Handmade
&
rustic:
An
extra
tender
bite
and
the
irregular
shape
give
it
its
distinctive
homemade
character.
ParaCrawl v7.1
Das
Muster
ist
Teil
unseres
seelischen
Erbes,
doch
wir
müssen
ihm
Form
verleihen.
It
is
part
of
our
psychological
inheritance,
but
we
must
give
shape
to
it.
ParaCrawl v7.1
Die
schmalen
Füße,
mit
einer
technischen
und
doch
ironischen
Form,
verleihen
dem
Ganzen
Leichtigkeit.
The
outline
is
also
very
light
thanks
to
the
slender
feet
of
a
technical
and
ironic
shape.
ParaCrawl v7.1
Vier
klare
Acrylkristalle,
in
Form
einer
Blume,
verleihen
der
verchromten
Lampe
ihre
außergewöhnliche
Optik.
Four
clear
acrylic
crystals
in
the
form
of
a
flower
give
the
chrome-plated
lamp
its
extraordinary
appearance.
ParaCrawl v7.1
Am
schwierigsten
würde
es
sein,
der
Oberfläche
ohne
Ugins
Anleitung
die
richtige
Form
zu
verleihen.
The
hardest
part
would
be
shaping
the
surface
without
Ugin's
guidance.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Institution
finden
Sie
optimale
Bedingungen,
um
Ihren
Vorhaben
die
optimale
Form
zu
verleihen.
It
provides
you
with
the
optimal
conditions
for
getting
your
projects
into
shape.
ParaCrawl v7.1
Krafttraining
wiederum
trägt
zur
Entwicklung
von
Muskelgewebe
bei
und
kann
dem
Körper
die
gewünschte
Form
verleihen.
Strength
training,
in
turn,
contribute
to
the
development
of
muscle
tissue
and
can
give
the
body
the
desired
shape.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
die
erforderlichen
Schritte
unternommen,
um
dem
sogenannten
Konfliktverhütungsnetz
eine
Form
zu
verleihen,
und
die
Kommission
hat
eine
sehr
wichtige
Rolle
bei
der
Ausarbeitung
der
SAC-Leitlinien
über
Konfliktverhütung,
Frieden
und
Entwicklungszusammenarbeit
übernommen.
The
Commission
has
taken
the
necessary
steps
to
give
shape
to
the
so-called
conflict
prevention
network
and
the
Commission
has
played
a
very
prominent
role
in
the
elaboration
of
the
SAC
guidelines
on
conflict,
peace
and
development
cooperation.
Europarl v8