Translation of "Forderungen befriedigen" in English

Diese Stoffe können jedoch die in der Praxis an sie gestellten Forderungen nur teilweise befriedigen.
These substances however can only partially satisfy the demands made of them in practice.
EuroPat v2

Um festzustellen, ob im vorliegenden Fall eine Unterdeckung vorliegt, hat die Kommission mit Hilfe ihres Sachverständigen, wie im Folgenden dargelegt, geprüft, ob der Wert der Aktiva der SNCM per 30. September 2005 ausreichte, um die bevorrechtigten und nicht bevorrechtigten Gläubiger (einschließlich der Beschäftigten im Sinne der klassischen Forderungen) zu befriedigen.
In order to determine an asset shortfall in the present case the Commission, with the assistance of its expert, verified as explained above that on 30 September 2005 the value of SNCM’s assets was not sufficient to pay off preferential and non-preferential creditors (including employees as classic debts).
DGT v2019

Mit der bisherigen Struktur der elektronischen Steuerung in einem Fahrzeug lassen sich weder die oben skizzierten Probleme lösen noch die zukünftigen Forderungen befriedigen.
With the structure of the electronic control in a motor vehicle as it has been known to date, the problems described above are neither solved nor are the future requirements satisfied.
EuroPat v2

Wenn der Kapitalismus unfähig ist, die Forderungen zu befriedigen, die unausweichlich aus den Übeln hervorgehen, die er selbst erzeugt hat, dann soll er untergehen!
If capitalism is incapable of satisfying the demands inevitably arising from the calamities generated by itself, then let it perish.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Zustand haben viele Muskel Auftragnehmer tatsächlich ihre Gesichter zu Steroid Händlern auf dem unterirdischen Markt, Steroide kaufen, um ihre Forderungen zu befriedigen verwandelt.
In such state, lots of muscle contractors have actually turned their faces towards anabolic steroid dealers on the underground market, to buy steroids in order to meet their needs.
ParaCrawl v7.1

Wenn dieser Forderungen unseren Bedürfnissen befriedigen, so kann man das vorliegende Softwareprodukt wie das Element des informativen Managementsystemes die Projekte wirksam verwenden.
If all these requirements satisfy to our requirements the given software product (software) can be used effectively as an element of an information control system of projects.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Zustand haben zahlreiche muskulären Gewebe Auftragnehmer ihre Gesichter in Richtung Steroid Händler auf dem Schwarzmarkt, Steroide zu erwerben, um ihre Forderungen zu befriedigen verwandelt.
In such state, many muscle contractors have actually transformed their faces in the direction of steroid dealerships on the black market, to get steroids in order to satisfy their requirements.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Zustand haben die zahlreichen muskulären Gewebe privaten Bauherren ihre Gesichter in Richtung anaboler Steroide Händler auf dem Schwarzmarkt, Steroide kaufen, um ihre Forderungen zu befriedigen verwandelt.
In such state, lots of muscular tissue contractors have actually transformed their faces to anabolic steroid dealers on the black market, to acquire steroids in order to meet their demands.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Zustand haben viele muskulöse Gewebe Bauherren ihre Gesichter in Richtung Steroid Händler auf dem unterirdischen Markt, Steroide zu erhalten, um ihre Forderungen zu befriedigen verwandelt.
In such state, several muscle builders have transformed their faces to steroid dealerships on the black market, to get steroids in order to meet their requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaften, die in heutiger Tschechisch-, Europisch- oder Weltkonkurrenz které bestehen wollen, wählen die Partner aus, die seine anspruchsvolle Forderungen befriedigen können.
The companies, which want to succed in the czech, europian and world competition, choose that partnerts, who can satisfy their exacting demands.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Koronaradern eingeengt auf größer als 70 % werden, ist es die Zahlen des Sauerstoffs, der den Herzmuskel erreicht, möglich, nicht genug, um ihren Forderungen zu befriedigen.
When the coronary arteries become narrowed by more than 70%, the amount of oxygen reaching the heart muscle may not be enough to meet its demands.
ParaCrawl v7.1

Was ich bei Olivier schätze, ist die Kapazität, eine wirksame Website zu konzipieren und meine Forderungen zu befriedigen.
What I estimate in Olivier it is his capacity to conceive an effective site and to satisfy my requirements.
CCAligned v1

Wir können nicht eine Literatur für die Arbeiter veröffentlichen, die die Forderungen der Russen befriedigen würde.
We cannot publish a literature for the workers that would satisfy the demands of the Russians.
ParaCrawl v7.1

Ein Orakel erzählt Athen, um Minos 'Forderungen zu befriedigen: Athen muss vierzehn Jugendliche alle neun Jahre nach Knossos einreichen.
An oracle tells Athens to satisfy Minos' demands: Athens must submit fourteen young people every nine years to Knossos.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Zustand haben viele Muskel privaten Bauherren tatsächlich ihre Gesichter in Richtung anaboler Steroide Händler auf dem Schwarzmarkt Anabolika zu kaufen, um ihre Forderungen zu befriedigen verwandelt.
In such state, many muscular tissue contractors have actually turned their faces to steroid dealers on the underground market, to get steroids in order to fulfill their requirements.
ParaCrawl v7.1

Das LG Potsdam (Urteil vom 21.6.2007, Az: 11 S 192/06) sah ein Verwertungsrecht bei streitigen Forderungen jedenfalls dann als gegeben an, wenn mietvertraglich der Vermieter sich jederzeit wegen fälliger Forderungen befriedigen durfte.
The LG Potsdam (ruling of 21.6.2007, Az: 11 S 192/06) saw a recovery right at issue Receivables at any rate as given, if the landlord tenancy agreement at any time was due to meet maturing debts.
ParaCrawl v7.1

Unter der riesigen Vielfältigkeit der Formen und der Umfänge dieser bemerkenswerten Verwendung müssen Sie jenen einzig wählen, der einer ganzen Liste der Forderungen befriedigen würde.
Among a huge variety of forms and the sizes of this remarkable adaptation you need to choose that only which would satisfy to the whole list of requirements.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Zustand haben viele muskulöse Gewebe privaten Bauherren ihre Gesichter zu Steroid Händler auf dem Schwarzmarkt, Steroide kaufen, um ihre Forderungen zu befriedigen verwandelt.
In such state, lots of muscular tissue home builders have actually turned their faces towards anabolic steroid suppliers on the black market, to acquire steroids in order to meet their demands.
ParaCrawl v7.1

Also, ist es und, natürlich, wichtig, die Fliese zu wählen, die Ihren ästhetischen Forderungen befriedigen wird.
Well and, of course, it is important to choose a tile which will meet your esthetic requirements.
ParaCrawl v7.1

In der Tat, sobald der Künstler auf die Bedürfnisse der anderen zu achten beginnt und ihre Forderungen zu befriedigen sucht, hört er auf, Künstler zu sein und wird ein alberner oder amüsanter Handwerker, ein redlicher oder ein unredlicher Händler.
Indeed, the moment that an artist takes notice of what other people want, and tries to supply the demand, he ceases to be an artist, and becomes a dull or an amusing craftsman, an honest or a dishonest tradesman.
ParaCrawl v7.1