Translation of "Folgt dem" in English

Die Art und Weise unseres Engagements in Georgien folgt dem gleichen Szenarium.
The way we are engaged in Georgia follows the same script.
Europarl v8

Warum folgt Netanjahu dem Willen des Volkes in seinem eigenen Land nicht?
Why does President Netanyahu not follow the will of the people in his country?
Europarl v8

Der Preis von Schlachtschweinen folgt dem saisonalen Abwärtstrend.
The price of slaughter pig is following the seasonal downwards trend.
Europarl v8

Das folgt aus dem, was ich sage.
This is the result of what I am saying.
Europarl v8

Was wir heute gehört haben, folgt dem gleichen Szenarium.
What we have heard today follows the same script.
Europarl v8

Damit folgt der Rechnungshof dem Parlament.
The Court of Auditors is following Parliament's lead in this.
Europarl v8

Was folgt nach dem Bonner Prozess?
What comes next, after the Bonn process?
Europarl v8

Der Bericht von Elisabeth Schroedter folgt jedoch dem gegensätzlichen Ansatz.
Mrs Schroedter's report, however, takes the opposite approach.
Europarl v8

Der Vorschlag folgt zum einen dem Grundsatz der Pluralität.
The proposal follows the principle of diversity.
Europarl v8

Landfill Harmonic folgt dem Orchester bei dieser inspirierenden Abfall-wird-Musik-Tournee rund um die Welt.
Landfill Harmonic follows the orchestra as it takes its inspiring spectacle of trash-into-music around the world.
GlobalVoices v2018q4

Diese Richtlinie folgt dem vom Europäischen Rat in Stockholm vorgegebenen Kurs .
This Directive follows the line drawn up by the Stockholm European Council .
ECB v1

In Baseball folgt das Spiel dem Vor-Spiel.
In baseball, the game follows the pre-game.
TED2020 v1

Man folgt nun genau dem Pfad dieser frühen Künstler.
You now walk the same path as these early artists.
TED2020 v1

Die Grenze zwischen Bayern und Tirol folgt weitgehend dem Hauptkamm der Allgäuer Alpen.
The border between Bavaria and Tyrol generally follows the main chain of the Allgäu Alps, however.
Wikipedia v1.0

Der Weg folgt anschließend dem Strathfillan bis Tyndrum.
The Way follows Glen Falloch northward to Crianlarich then northwest along Strathfillan to Tyndrum.
Wikipedia v1.0

In Utah folgt die Strecke dem Südrand der Book Cliffs.
In Utah the train follows the southern rim of the Book Cliffs to their end near Helper.
Wikipedia v1.0

Zunächst folgt man dem Fahrweg in Richtung Plan Combal ().
First, follow the track towards Plan Combal (1,990 m).
Wikipedia v1.0

Der Highway folgt nun dem Coldwater River bis nach Merritt.
The current Highway 5 is not the first highway in B.C.
Wikipedia v1.0

Das besitzende Substantiv steht im Genitiv und folgt dem besessen Substantiv.
The possessor noun follows the possessed noun in a genitive phrase.
Wikipedia v1.0

Die "Strada statale 394" folgt teilweise dem Flusslauf der Boesio.
The state road SS 394 follows in part the course of the river.
Wikipedia v1.0

Highway 1 hingegen folgt dem Thompson River nach Nordosten.
Highway 1 takes the exit off the freeway at this point.
Wikipedia v1.0

Die Resolution folgt dem Ersuchen des südsudanesischen Präsidenten Salva Kiir Mayardit.
The resolution was adopted following a request from South Sudan President Salva Kiir.
Wikipedia v1.0

Die Strafe folgt auf dem Fuße.
Punishment follows swiftly.
Tatoeba v2021-03-10

Doch ihr folgt nur dem Spekulieren, und ihr lügt ja nur.
Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie."
Tanzil v1