Translation of "Folgt am" in English
Das
richtige
Geschenk
folgt
am
Polterabend.
Because
the
real
present
I'm
only
giving
you
on
the
day
of
the
shower.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
folgt
man
am
besten
dem
Stück,
das
nicht
passt.
Sometimes
it's
best
to
follow
the
piece
that
doesn't
fit.
OpenSubtitles v2018
Der
zeitliche
Verlauf
des
Sensorstroms
folgt
der
am
Schaltverstärker
anliegenden
Spannung.
The
time
course
of
the
sensor
current
follows
the
voltage
that
is
present
at
the
switching
amplifier.
EuroPat v2
Die
Spannung
am
Kondensator
folgt
der
Meßspannung
am
Meßwiderstand.
The
voltage
at
the
capacitor
follows
the
test
voltage
at
the
precision
resistor.
EuroPat v2
Meine
Methode
ist
wie
folgt
und
soll
am
Beispiel
des
Tigers
erläutert
werden.
My
method
is
as
follows
and
will
be
described
using
this
Tiger
as
an
example.
ParaCrawl v7.1
Das
Petitionsformular
folgt
am
Ende
dieser
Seite.
Petition
form
for
the
signatures
is
at
the
bottom
of
this
site.
CCAligned v1
Nach
einem
Trainingstag
am
Mittwoch
folgt
am
Donnerstag
das
Eröffnungsturnier.
After
a
training
session
on
Wednesday,
the
opening
tournament
will
be
held
on
Thursday.
ParaCrawl v7.1
Seinem
Beispiel
folgt
am
Abend
dann
der
ecuadorianische
Präsident
Correa.
Then
the
ecuadorianische
president
Correa
follows
in
the
evening
his
example.
ParaCrawl v7.1
Die
Spieler
erhalten
wie
folgt
Siegpunkte
am
Spielende:
The
players
get
points
at
the
end
of
the
game
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
österreichische
Erstaufführung
folgt
am
18.
Dezember
im
Konzerthaus
Wien.
The
Austrian
premiere
takes
place
on
18
December
in
the
Konzerthaus
in
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Tragant
folgt
seinem
Ziel,
am
Wachstum
des
IT-Marktes
teilzunehmen.
Tragant
follows
the
aim
to
participate
in
the
growth
of
the
IT
market.
ParaCrawl v7.1
Das
Kupplungselement
K
wird
beispielsweise
wie
folgt
am
Ende
der
Leitung
1
angebracht:
The
coupling
element
K
is
mounted
to
the
end
of
cable
1,
e.g.,
as
follows:
EuroPat v2
Anschließend
folgt
eine
Druckspitze
am
Ende
des
Ventilhubes.
This
is
followed
by
a
pressure
peak
at
the
end
of
the
valve
stroke.
EuroPat v2
Ein
umfassenderes
Beispiel
folgt
am
Ende
dieses
Abschnitts.
A
more
advanced
example
is
provided
at
the
end
of
this
section.
CCAligned v1
Ein
Update
zu
den
weiteren
Spielen
folgt
am
25.
Juni.
An
update
to
the
further
games
will
follow
on
June
25th.
CCAligned v1
Eine
detailliertere
Beschreibung
des
Steuergeräts
50
folgt
am
Ende
der
Beschreibung.
A
more
detailed
description
of
the
control
device
50
follows
at
the
end
of
the
description.
EuroPat v2
Die
Monatsabrechnung
folgt
immer
am
1.
des
Monats.
TheÂ
monthly
billing
is
always
provided
on
the
1st
of
the
month.
ParaCrawl v7.1
Der
Wanderweg
folgt
am
Canyonrand
dem
Flußlauf.
The
hiking
path
follows
the
river
along
the
rim.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Übereinstimmung
folgt
erst
am
Ende
der
Eingabe.
The
next
match
will
only
be
hit
at
the
end
of
the
input.
ParaCrawl v7.1
Dann
folgt
am
gleichen
Ort
die
erste
monographische
Ausstellung
Caravaggios
in
Deutschland.
This
is
followed
at
the
same
venue
by
the
first
ever
monographic
exhibition
of
Caravaggio
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
Männerkloster
in
Guatapé
folgt
am
meisten
einem
traditionellen
Schema
klösterlichen
Lebens.
Guatapé
is
the
most
traditional
in
its
approach
to
monastic
life.
ParaCrawl v7.1
Am
7.
November
2014
folgt
nun
am
Stanislawski-Theater
in
Moskau
die
russische
Erstaufführung
.
Now
the
Russian
premiere
is
scheduled
for
7
November
2014
at
the
Moscow
Stanislavsky
Theatre.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Auftritt
folgt
am
10.02.2009
in
Hannover.
The
next
appearance
will
be
on
10.02.2009
in
Hannover.
ParaCrawl v7.1
Die
Fortsetzung
folgt
am
Montag
in
der
Zeitung
Granma.
We
shall
continue
on
Monday
in
Granma.
ParaCrawl v7.1
Die
Preisverleihung
folgt
am
FIBO-Freitag,
10.
April,
um
16
Uhr.
The
award
presentation
will
follow
on
FIBO
Friday,
10
April,
at
4
pm.
ParaCrawl v7.1
Teil
zwei
des
Interviews
folgt
am
20.
Januar
um
10
Uhr.
Part
two
of
the
interview
will
be
published
on
January
20
at
10
a.m.
ParaCrawl v7.1