Translation of "Folgende vorgehensweise" in English

Deshalb wird im Vorschlag für eine Verordnung nun die folgende Vorgehensweise empfohlen:
This has led to the draft regulation now containing the following approach.
Europarl v8

Der EWSA schlägt infolgedessen der Kommission folgende Vorgehensweise vor:
Consequently, the EESC suggests that the Commission proceeds as indicated below.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss bringt in diesem Bemühen um eine ausgewogene Vorgehensweise folgende Anregungen vor:
With a view to ensuring a balanced approach, the Committee wishes to make the following proposals:
TildeMODEL v2018

Dazu schlägt die Kommission folgende Vorgehensweise vor:
The Commission proposes the following way forward.
TildeMODEL v2018

Er schlägt daher folgende Vorgehensweise vor:
To that end the EESC proposes the following:
TildeMODEL v2018

Vor allem aus diesem Grund wurde die folgende zweistufige Vorgehensweise gewählt:
This was the main reason why the following two-stage approach was chosen:
EUbookshop v2

Bei diesem Ausführungsbeispiel wird wird folgende Vorgehensweise vorgeschlagen.
In this exemplary embodiment, the following procedures are proposed.
EuroPat v2

Dies wird durch folgende Vorgehensweise des Begrenzungsverfahrens erreicht.
This is achieved in the speed-limiting method by the following procedure.
EuroPat v2

Folgende Vorgehensweise wurde zur Verwirklichung des Projektes gewählt:
The following procedures were selected for the realization of this project:
EUbookshop v2

Im Bereich der ‹tf1› Mitgliedskonditionen versuchen wir folgende Vorgehensweise zu etablieren..
In the area of ‹tf1› Membership rates, we try to establish the following procedure..
CCAligned v1

Für großflächige Retuschen empfehlen wir folgende Vorgehensweise.
For extensive retouching, we recommend the following procedure.
CCAligned v1

Die folgende Vorgehensweise hat sich in der Praxis bewährt:
The following procedure has proven itself in practice:
CCAligned v1

Für diesen Fall sehen wir folgende Vorgehensweise vor:
In this case we suggest the following approach:
CCAligned v1

Für den Umzug Ihrer Abo-Kunden zu Digistore24 empfehlen wir Ihnen folgende Vorgehensweise:
We recommend the following procedures for moving your subscription customers to Digistore24:
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Gruppe Magier bei mir ankommt, habe ich folgende Vorgehensweise:
When a group of magicians comes to me I have the following procedure:
ParaCrawl v7.1

Folgende Vorgehensweise wird bei der Entfernung eines frakturierten Wurzelkanalinstruments empfohlen:
The following approach is recommended for removal of a fractured root canal instrument:
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie aber folgende Vorgehensweise:
Please note the following procedures:
ParaCrawl v7.1

Folgende Vorgehensweise hat sich bei der Nikotinentwöhnung in der Praxis bewährt:
The following approach has proven reliable:
ParaCrawl v7.1

Um dieses Problem zu umgehen, wird nun folgende Vorgehensweise vorgeschlagen.
In order to avoid this problem, the following procedure is now proposed.
EuroPat v2

Nach dem Stand der Technik ist folgende Vorgehensweise gebräuchlich:
In accordance with the state of the art the following procedure is customary:
EuroPat v2

Diese Auswertung der auftretenden Signalschwingungen und die daraus berechneten Kenngrößen ermöglichen folgende Vorgehensweise.
This analysis of the signal oscillations and the parameters calculated from them make the following procedure possible.
EuroPat v2

Zur Erzielung einer hohen Temperaturstabilität des elektrostatischen Haltesystems ist die folgende Vorgehensweise notwendig.
The following procedure is necessary in order to achieve an electrostatic chuck with high temperature stability.
EuroPat v2

Im Bereich der ‹tf1› Mitgliedskonditionen versuchen wir folgende Vorgehensweise zu etablieren.
In the area of ‹tf1› Membership rates, we try the following procedure to establish.
CCAligned v1

Für jede Kälbergruppe sollte die folgende Vorgehensweise verwendet werden:
Between each batch of calves the following procedures should be employed:
CCAligned v1

Sie können vorhandene Cookies durch folgende Vorgehensweise deaktivieren:
You can deactivate cookies in the following way:
CCAligned v1

Wenn Sie feststecken, können Sie die folgende exemplarische Vorgehensweise verwenden.
IF you're stuck, you can use the walkthrough below.
CCAligned v1