Translation of "Folgend genannt" in English
Die
Häufigkeit
pro
Zeiteinheit,
mit
der
die
Pumpimpulse
ausgelöst
werden,
wird
folgend
Traktfrequenz
genannt.
The
frequency
per
unit
of
time
with
which
the
pump
impulses
are
triggered
is
referred
to
below
as
the
clock
frequency.
EuroPat v2
Einbindung
Videos
Falls
wir
auf
unserer
Webseite
Videos
einbinden,
nutzen
wir
die
Video-Plugins
von
Vimeo
oder
Youtube
(folgend
Anbieter
genannt).
Integration
videos
If
we
include
videos
on
our
website,
we
use
the
video
plug-ins
from
Vimeo
or
Youtube
(called
the
provider
below).
ParaCrawl v7.1
Unter
schwimmend
backen
wird
die
Aufbereitung
von
Lebens-
oder
anderen
Genussmitteln
(folgend
zusammengefasst
Lebensmittel
genannt)
verstanden,
die
sich
dadurch
kennzeichnet,
dass
Lebensmittel
in
heissem
Fett
schwimmend
gegart,
d.h.
für
den
Verzehr
geeignet
durchbacken
werden.
Baking
while
swimming
is
understood
as
referring
to
the
preparation
of
foodstuffs
or
pastries
and
similar
(hereinafter
jointly
referred
to
as
foodstuffs)
and
is
characterized
in
that
the
foodstuffs
are
refined
while
swimming
in
hot
fat,
i.e.
baked
in
a
manner
appropriate
for
consumption.
EuroPat v2
Dazu
umfasst
die
bekannte
selbsttätige
Vorrichtung
im
wesentlichen
einen
Vorratsbehälter
für
ungegarte
Pommes
Frites
und
einen
Garbehälter
(folgend
auch
Fritiertrommel
genannt),
wobei
der
Vorratsbehälter
über
eine
Rohrverbindung
mit
der
Fritiertrommel
in
Verbindung
steht.
The
established
automatic
equipment
here
essentially
comprises
a
storage
container
for
uncooked
chips
and
a
cooking
vessel
(in
the
following
also
referred
to
as
a
deep
frying
drum),
whereby
the
storage
container
is
connected
to
the
deep
frying
drum
by
means
of
a
pipe
connection.
EuroPat v2
Unter
der
Bezeichnung
Garbehälter
soll
jedes
Gemäss
verstanden
werden,
dass
zur
Garung
von
Lebensmittelportionen,
z.B.
Pommes
Frites
Portionen
(folgend
Gargut
genannt),
Bratfett
15,
z.B.
Bratöl,
enthält,
wobei
dem
Bratfett
15
wechselnde
Wärmeinhalte
vermittelbar
sind
und
dass
Einrichtungen
zur
Einbringung
und
Ausbringung
des
Gargutes
aus
dem
Gemäss,
d.h.
dem
Bratfett,
umfasst.
The
term
cooking
vessel
should
be
understood
as
meaning
any
container
which,
for
the
cooking
of
portions
of
food,
eg.
portions
of
chips
(in
the
following
referred
to
as
items
to
be
cooked),
contains
frying
fat
15,
eg.
frying
oil,
whereby
changeable
heat
contents
can
be
set
for
the
frying
fat
15,
and
that
comprises
devices
for
introducing
and
removing
the
items
to
be
cooked
into
and
from
the
container,
ie.
the
frying
fat.
EuroPat v2
Unterhalb
des
mit
Durchtrittsöffnungen
36
versehenen
Wandungsteiles
des
Garbehälters
10,
folgend
Siebwand
37
genannt,
ist
der
im
Längsschnitt
rechteckig
ausgebildeten
Fortsatz
35
und
der
runde
Strömungsleitmantel
19,
beide
mit
der
Siebwand
37
in
Eingriff
stehend,
angeordnet.
Below
the
wall
section
of
the
cooking
vessel
10
which
is
provided
with
access
openings
36,
in
the
following
referred
to
as
the
filter
wall
37,
are
located
the
appendage
35,
the
longitudinal
section
of
which
is
rectangular
and
the
round
current
conduction
sleeve
19,
both
in
contact
with
the
filter
wall
37
.
EuroPat v2
Die
zeitliche
Abfolge
zwischen
den
Impulsen,
die
das
Auf-
und
Abschalten
des
Stromes
(folgend
gesamthaft
Pumpimpuls
genannt)
und
einem
folgenden
Pumpimpuls
wird
durch
einen
Uhrenquarz
bestimmt,
der
nach
Massgabe
bestimmter,
jeweils
aufsummierter
Schwingungen
über
das
Steuergerät
die
Impulse
auslöst.
The
time
sequence
between
the
impulses
which
the
switching
on
and
off
of
the
current
(hereinbelow
called
the
pump
impulse)
and
a
following
impulse
is
determined
by
a
clock
quartz
which
triggers
the
impulses
according
to
defined
summated
oscillations
via
the
control
unit.
EuroPat v2
Um
diese
Einschränkungen
zu
beseitigen,
sind
sogenannte
Dosierpumpen
(folgend
kurz
Pumpen
genannt)
entwickelt
und
zur
Anwendung
gebracht
worden,
die
der
Rezipient
des
Fördermediums
zum
Erhalt
seiner
Bewegungsfreiheit
ständig
auf
sich
trägt.
To
overcome
these
limitations,
so-called
metering
pumps
(referred
to
hereinbelow
simply
as
pumps)
have
been
developed
and
used
which
the
recipient
of
the
delivered
medium
constantly
carries
on
his
or
her
person
in
order
to
maintain
his
or
her
freedom
of
movement.
EuroPat v2
Die
elektronische
Steuerung
22
der
Pumpe
10
wirkt
mit
einer
Datenverarbeitungseinrichtung
33
(folgend
Datenverarbeiter
33
genannt)
zusammen,
der
über
einen
freien
Lesekopf
34
mit
der
elektronischen
Steuerung
22,
d.h.
ihrem
datentragenden
Speicher
oder
Chip
kommuniziert.
The
electronic
control
unit
22
of
the
pump
10
interacts
with
a
data-processing
device
33
(called
data
processor
33
below)
which
communicates
with
the
electronic
control
unit
22,
i.e.
its
data-carrying
memory
or
chip,
via
a
free
read
head
34
.
EuroPat v2
Ein
Rohr
verbindet
das
abstromseitige
Ende
der
Pumpe
23
mit
einem
Anschluss
29,
folgend
Sideport
29
genannt.
One
tube
connects
the
downstream
end
of
the
pump
23
to
an
attachment
29,
called
side
port
29
below.
EuroPat v2
Die
Kommission
kann
diese
Auffassung
aus
den
im
Folgenden
genannten
Gründen
nicht
teilen.
The
Commission
cannot
share
this
view
for
the
reasons
set
out
below.
DGT v2019
Die
Zollabgabe
für
die
in
der
folgenden
Tabelle
genannten
Waren
ist
gleich
Null.
The
customs
duty
for
the
products
listed
in
the
table
below
is
zero.
DGT v2019
Unter
den
im
Folgenden
genannten
Bedingungen
sollte
Ihrem
Kind
Quintanrix
nicht
gegeben
werden.
In
the
following
cases,
Quintanrix
should
not
be
given
to
your
child.
EMEA v3
Die
im
Folgenden
genannten
Nebenwirkungen
wurden
nach
der
breiten
Anwendung
des
Impfstoffs
gemeldet.
The
following
undesirable
effects
have
been
reported
following
the
widespread
use
of
the
vaccine.
ELRC_2682 v1
Diese
trilaterale
Konsultation
wird
im
Folgenden
"Partnerschaft"
genannt.
This
trilateral
consultation
shall
hereinafter
be
referred
to
as
the
"partnership".
JRC-Acquis v3.0
Diese
Unternehmen
werden
im
folgenden
"Versicherungsunternehmen"
genannt.
In
this
Directive,
such
undertakings
shall
be
referred
to
as
insurance
undertakings.
JRC-Acquis v3.0
Die
so
aggregierten
Einheiten
werden
im
Folgenden
"nichtadministrative
Einheiten"
genannt.
The
resulting
aggregated
units
shall
hereinafter
be
referred
to
as
"non-administrative
units".
JRC-Acquis v3.0
Einige
der
vorgesehenen
Veränderungen
werden
im
Folgenden
genannt:
Among
the
changes
that
will
be
implemented
are
those
below.
MultiUN v1
Bezüglich
des
Arbeitsprogramms
der
Kommission
werden
konkret
folgende
Aufgaben
genannt:
More
specifically,
the
Commission
document
refers
to
the
following
aspects
of
the
work
programme:
TildeMODEL v2018
Diese
Methoden
werden
im
Folgenden
„Bestätigungsverfahren“
genannt.
Hereinafter
such
methods
are
referred
to
as
‘confirmatory
methods’.
DGT v2019
Die
Mitglieder
des
Gerichts
werden
im
Folgenden
„Richter“
genannt.
Members
of
the
General
Court
are
hereinafter
referred
to
as
‘Judges’.
DGT v2019
Andere
Rechtsinstrumente
wären
aus
den
im
Folgenden
genannten
Gründen
nicht
angemessen.
Other
means
would
not
be
appropriate
for
the
following
reason(s).
TildeMODEL v2018
Im
Folgenden
„EWR-Abkommen“
genannt.
Hereinafter
referred
to
as
the
EEA
Agreement.
DGT v2019
Als
mittelfristige
Ziele
der
Bekämpfung
dieser
Phänomene
wurden
im
Kommissionsdokument
insbesondere
folgende
genannt:
The
Commission
proposal
established
the
following,
amongst
others,
as
intermediate,
medium-term
aims
for
combating
these
phenomena:
TildeMODEL v2018
Es
wird
eine
Europäische
Lebensmittelbehörde
eingerichtet,
im
Folgenden
"Behörde"
genannt.
A
European
Food
Authority
is
hereby
established,
hereinafter
referred
to
as
the
"Authority".
TildeMODEL v2018
Für
die
im
Folgenden
genannten
Arten
wurden
in
den
amtlichen
Statistiken
Fangstatistiken
verzeichnet.
The
species
listed
below
are
those
for
which
captures
have
been
reported
in
the
official
statistics.
TildeMODEL v2018
In
den
Aequitas-Vorschlägen
werden
folgende
Mindesterfordernisse
genannt:
The
Aequitas
proposals
set
out
the
following
minimum
requirements:
TildeMODEL v2018
Er
betrifft
die
technischen
Vorschriften
für
die
im
folgenden
genannten
Einrichtungen
und
Merkmale:
It
deals
with
the
following
devices
and
characteristics:
TildeMODEL v2018