Translation of "Fokus der aufmerksamkeit" in English

Wir haben erreicht, dass seltene Krankheiten endlich im Fokus der Aufmerksamkeit sind.
We have succeeded finally in putting the focus on rare diseases.
Europarl v8

Darüber hinaus geriet seine Arbeit in den Fokus der internationalen wissenschaftlichen Aufmerksamkeit.
Besides, his research was in the international scientific spotlight.
WikiMatrix v1

Sein Stil in der neuesten Mode machen Sie den Fokus der Aufmerksamkeit.
His style in the latest fashion will make you the focus of attention.
ParaCrawl v7.1

Visor Fassadenleuchten rücken jede Architekturumgebung ganz selbstverständlich in den Fokus der Aufmerksamkeit.
Visor façade luminaires focus the attention very naturally on any architectural setting.
ParaCrawl v7.1

Damit rücken andere Erkrankungen in den Fokus der Aufmerksamkeit.
As a result, other diseases have become the center of attention.
ParaCrawl v7.1

Unser Fokus der Aufmerksamkeit hat sich daher auf Wunder verlagert.
Our focus of attention has therefore shifted to miracles.
ParaCrawl v7.1

Diese Links sind harmlos und sie sind nicht der Fokus Ihrer Aufmerksamkeit.
These links are harmless, and they are not the focus of our attention.
ParaCrawl v7.1

Wirksame Kampagnen mit co-kreativen Inhalten, die den Fokus der Aufmerksamkeit treffen.
Highly effective campaigns with co-creative content that catch your attention
CCAligned v1

Im Fokus der Aufmerksamkeit stand weiterhin aktiver Urlaub, vor allem Radtouristik.
The topic of active holiday, mainly cyclotourism, remained in the spotlight.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise werden die Atembewegungen in den Fokus der Aufmerksamkeit genommen.
In this way the movements of the breath can be controlled.
ParaCrawl v7.1

Die schwangere Frau ist häufig der Fokus aller Aufmerksamkeit.
The pregnant woman is often the focus of all attention.
ParaCrawl v7.1

Im Fokus der Aufmerksamkeit blieb aktiver Urlaub, vor allem Radtouristik.
The topic of active vacation, especially bicycle touring, remained in the centre of attention.
ParaCrawl v7.1

Die Künstler und ihre Experimente rückten in den Fokus der Aufmerksamkeit.
And in so doing, the artists and their experiments became the focus of attention.
ParaCrawl v7.1

Visor rückt jede Architekturumgebung ganz selbstverständlich in den Fokus der Aufmerksamkeit.
Visor focuses the attention very naturally on the architectural setting.
ParaCrawl v7.1

Hoverboard gewinnt den Fokus der Aufmerksamkeit im Silicon Valley.
Hoverboard is becoming the focus of attention in Silicon Valley.
ParaCrawl v7.1

Der Fokus der populären Aufmerksamkeit bleibt nach Berühmtheiten.
The focus of popular attention remains upon celebrities.
ParaCrawl v7.1

Unser Fokus der Aufmerksamkeit hat folglich sich auf Wunder verschoben.
Our focus of attention has therefore shifted to miracles.
ParaCrawl v7.1

Lightmark rückt jede Architekturumgebung ganz selbstverständlich in den Fokus der Aufmerksamkeit.
Lightmark focuses the attention very naturally on any architectural setting.
ParaCrawl v7.1

Dabei stehen insbesondere erneuerbare Energiequellen im Fokus der Aufmerksamkeit.
A particular focus lies on renewable energy sources.
ParaCrawl v7.1

So rückten auch die schwarzen Löcher in den Fokus der Aufmerksamkeit.
So the black holes moved into the focus of attention as well.
ParaCrawl v7.1

An diesem Abend stand die ostasiatische Region im Fokus der Aufmerksamkeit.
The East Asian region was the focus of the evening’s attention.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Ihren eigenen Stil gedeihen und sich der Fokus der Aufmerksamkeit.
Leave your own style flourish and become the focus of attention.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde gerät dadurch immer weiter in den Fokus der Aufmerksamkeit.
The customer comes thereby to always far into the focus of the attention.
ParaCrawl v7.1

Hier wird der Fokus der Aufmerksamkeit nicht gezielt eingeengt, sondern vielmehr weit gestellt.
As one practices regularly, it becomes easier to keep the attention focused on breathing.
Wikipedia v1.0

Der Fokus der Aufmerksamkeit verschob sich auf die 5-tägige Woche in den zwanziger Jahren.
The focus of attention shifted to the 5-day week in the 1920s.
ParaCrawl v7.1

Nach der Bearbeitung des Vordergrunds wird das Model im Foto zum Fokus der Aufmerksamkeit.
After editing the foreground, the models in the photo become the focus of attention.
ParaCrawl v7.1

Daher sollte sich bald der Fokus der Aufmerksamkeit mehr auf die USA und Großbritannien richten.
Focus of attention will probably now turn more to the USA and Great Britain.
ParaCrawl v7.1

Die Ölpreisgestaltung ist fester Bestandteil der täglichen Nachrichten – und im Fokus der allgemeinen Aufmerksamkeit.
Oil prices are an integral part of the daily news, and the focus of public attention.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Nahrungsmittelunverträglichkeiten ist in den letzten Jahren verstärkt in den Fokus der Aufmerksamkeit geraten.
The issue of food intolerance has become an increasingly common topic of discussion in recent years.
ParaCrawl v7.1

Sie stellen die Bilder nebeneinander und rücken ihre Rahmung in den Fokus der Aufmerksamkeit.
They place the pictures next to one another and shift their framing into the focus of attention.
ParaCrawl v7.1