Translation of "Fokus der aufmerksamkeit" in English
Wir
haben
erreicht,
dass
seltene
Krankheiten
endlich
im
Fokus
der
Aufmerksamkeit
sind.
We
have
succeeded
finally
in
putting
the
focus
on
rare
diseases.
Europarl v8
Darüber
hinaus
geriet
seine
Arbeit
in
den
Fokus
der
internationalen
wissenschaftlichen
Aufmerksamkeit.
Besides,
his
research
was
in
the
international
scientific
spotlight.
WikiMatrix v1
Sein
Stil
in
der
neuesten
Mode
machen
Sie
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
His
style
in
the
latest
fashion
will
make
you
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Visor
Fassadenleuchten
rücken
jede
Architekturumgebung
ganz
selbstverständlich
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
Visor
façade
luminaires
focus
the
attention
very
naturally
on
any
architectural
setting.
ParaCrawl v7.1
Damit
rücken
andere
Erkrankungen
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
As
a
result,
other
diseases
have
become
the
center
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Unser
Fokus
der
Aufmerksamkeit
hat
sich
daher
auf
Wunder
verlagert.
Our
focus
of
attention
has
therefore
shifted
to
miracles.
ParaCrawl v7.1
Diese
Links
sind
harmlos
und
sie
sind
nicht
der
Fokus
Ihrer
Aufmerksamkeit.
These
links
are
harmless,
and
they
are
not
the
focus
of
our
attention.
ParaCrawl v7.1
Wirksame
Kampagnen
mit
co-kreativen
Inhalten,
die
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit
treffen.
Highly
effective
campaigns
with
co-creative
content
that
catch
your
attention
CCAligned v1
Im
Fokus
der
Aufmerksamkeit
stand
weiterhin
aktiver
Urlaub,
vor
allem
Radtouristik.
The
topic
of
active
holiday,
mainly
cyclotourism,
remained
in
the
spotlight.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
werden
die
Atembewegungen
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit
genommen.
In
this
way
the
movements
of
the
breath
can
be
controlled.
ParaCrawl v7.1
Die
schwangere
Frau
ist
häufig
der
Fokus
aller
Aufmerksamkeit.
The
pregnant
woman
is
often
the
focus
of
all
attention.
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
der
Aufmerksamkeit
blieb
aktiver
Urlaub,
vor
allem
Radtouristik.
The
topic
of
active
vacation,
especially
bicycle
touring,
remained
in
the
centre
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstler
und
ihre
Experimente
rückten
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
And
in
so
doing,
the
artists
and
their
experiments
became
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Visor
rückt
jede
Architekturumgebung
ganz
selbstverständlich
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
Visor
focuses
the
attention
very
naturally
on
the
architectural
setting.
ParaCrawl v7.1
Hoverboard
gewinnt
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit
im
Silicon
Valley.
Hoverboard
is
becoming
the
focus
of
attention
in
Silicon
Valley.
ParaCrawl v7.1
Der
Fokus
der
populären
Aufmerksamkeit
bleibt
nach
Berühmtheiten.
The
focus
of
popular
attention
remains
upon
celebrities.
ParaCrawl v7.1
Unser
Fokus
der
Aufmerksamkeit
hat
folglich
sich
auf
Wunder
verschoben.
Our
focus
of
attention
has
therefore
shifted
to
miracles.
ParaCrawl v7.1
Lightmark
rückt
jede
Architekturumgebung
ganz
selbstverständlich
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
Lightmark
focuses
the
attention
very
naturally
on
any
architectural
setting.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stehen
insbesondere
erneuerbare
Energiequellen
im
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
A
particular
focus
lies
on
renewable
energy
sources.
ParaCrawl v7.1
So
rückten
auch
die
schwarzen
Löcher
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
So
the
black
holes
moved
into
the
focus
of
attention
as
well.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Abend
stand
die
ostasiatische
Region
im
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
The
East
Asian
region
was
the
focus
of
the
evening’s
attention.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
Ihren
eigenen
Stil
gedeihen
und
sich
der
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
Leave
your
own
style
flourish
and
become
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
gerät
dadurch
immer
weiter
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
The
customer
comes
thereby
to
always
far
into
the
focus
of
the
attention.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
der
Fokus
der
Aufmerksamkeit
nicht
gezielt
eingeengt,
sondern
vielmehr
weit
gestellt.
As
one
practices
regularly,
it
becomes
easier
to
keep
the
attention
focused
on
breathing.
Wikipedia v1.0
Der
Fokus
der
Aufmerksamkeit
verschob
sich
auf
die
5-tägige
Woche
in
den
zwanziger
Jahren.
The
focus
of
attention
shifted
to
the
5-day
week
in
the
1920s.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Bearbeitung
des
Vordergrunds
wird
das
Model
im
Foto
zum
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
After
editing
the
foreground,
the
models
in
the
photo
become
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollte
sich
bald
der
Fokus
der
Aufmerksamkeit
mehr
auf
die
USA
und
Großbritannien
richten.
Focus
of
attention
will
probably
now
turn
more
to
the
USA
and
Great
Britain.
ParaCrawl v7.1
Die
Ölpreisgestaltung
ist
fester
Bestandteil
der
täglichen
Nachrichten
–
und
im
Fokus
der
allgemeinen
Aufmerksamkeit.
Oil
prices
are
an
integral
part
of
the
daily
news,
and
the
focus
of
public
attention.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
Nahrungsmittelunverträglichkeiten
ist
in
den
letzten
Jahren
verstärkt
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit
geraten.
The
issue
of
food
intolerance
has
become
an
increasingly
common
topic
of
discussion
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellen
die
Bilder
nebeneinander
und
rücken
ihre
Rahmung
in
den
Fokus
der
Aufmerksamkeit.
They
place
the
pictures
next
to
one
another
and
shift
their
framing
into
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1