Translation of "Fleisch verarbeitende" in English
Drei
Fleisch
verarbeitende
Betriebe
und
zwei
Fisch
verarbeitende
Betriebe
haben
ihre
Tätigkeit
eingestellt.
Three
meat
establishments
and
two
fish-processing
plants
ceased
activity.
DGT v2019
Innerhalb
des
Unternehmens
haben
wir
ein
Labor
für
die
Fleisch
verarbeitende
ausgestattet.
Within
the
company
we
have
a
laboratory
equipped
for
meat
processing.
CCAligned v1
Würste
dominieren
die
europäische
Fleisch
verarbeitende
Industrie.
Sausages
dominate
Europe's
processed
meat
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Fleisch
verarbeitende
Industrie
stellt
besonders
hohe
hygienische
Anforderungen.
The
hygienic
requirements
in
the
meat-processing
industry
are
particularly
high.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Fleisch
verarbeitende
Betriebe
haben
den
Modernisierungsprozess
aufgegeben
und
die
Umstufung
vom
Großbetrieb
zum
Kleinbetrieb
beantragt.
Two
meat
establishments
have
resigned
from
upgrading
process
and
applied
for
reclassification
from
high
capacity
to
low
capacity
establishment.
DGT v2019
Spaniens
Fleisch
verarbeitende
Industrie
floriert.
Spain's
meat
industry
is
thriving.
ParaCrawl v7.1
In
Ungarn
haben
15
weitere
Fleisch
verarbeitende
Betriebe
mit
hoher
Kapazität
Schwierigkeiten,
die
strukturellen
Anforderungen
gemäß
Anlage
I
der
Richtlinie
64/433/EWG
bis
zum
1.
Mai
2004
zu
erfüllen.
In
Hungary,
15
more
high-capacity
meat
establishments
have
difficulties
in
complying
with
the
structural
requirements
laid
down
in
Annex
I
to
Directive
64/433/EEC
by
1
May
2004.
DGT v2019
In
der
Slowakei
haben
neun
weitere
Fleisch
verarbeitende
Betriebe
mit
hoher
Kapazität
Schwierigkeiten,
die
strukturellen
Anforderungen
gemäß
Anlage
I
der
Richtlinie
64/433/EWG
und
den
Anhängen
A
und
B
der
Richtlinie
77/99/EWG
bis
zum
1.
Mai
2004
zu
erfüllen.
In
Slovakia,
nine
more
high-capacity
meat
establishments
have
difficulties
in
complying
with
the
structural
requirements
laid
down
in
Annex
I
to
Directive
64/433/EEC
and
in
Annexes
A
and
B
to
Directive
77/99/EEC
by
1
May
2004.
DGT v2019
Lettland
hat
beantragt,
zehn
Fleisch
verarbeitende
Betriebe,
drei
Milch
verarbeitende
Betriebe,
sieben
Fisch
verarbeitende
Betriebe
und
einen
Betrieb
zur
Verarbeitung
tierischer
Abfälle
aus
Anhang
VIII
Anlagen
A
und
B
der
Beitrittsakte
zu
streichen.
Latvia
requests
that
10
meat
establishments,
three
milk-processing
plants,
seven
fish-processing
plants
and
one
animal
by-products
establishment
be
deleted
from
Appendix
A
and
B
to
the
Annex
VIII
to
the
Act
of
Accession.
DGT v2019
Litauen
hat
beantragt,
vier
Fleisch
verarbeitende
Betriebe
und
drei
Fisch
verarbeitende
Betriebe
aus
Anhang
IX
Anlage
B
der
Beitrittsakte
zu
streichen.
Lithuania
requests
that
four
meat
establishments
and
three
fish-processing
plants
be
deleted
from
Appendix
B
to
Annex
IX
to
the
Act
of
Accession.
DGT v2019
Ungarn
wurde
für
bestimmte
Fleisch
verarbeitende
Betriebe,
die
in
Anhang
X
Anlage
A
der
Beitrittsakte
aufgelistet
sind,
eine
Übergangsfrist
gewährt.
Hungary
has
been
granted
a
transitional
period
for
certain
meat
establishments
listed
in
Appendix
A
to
Annex
X
to
the
Act
of
Accession.
DGT v2019
Polen
hat
beantragt,
34
Fleisch
verarbeitende
Betriebe,
vier
Milch
verarbeitende
Betriebe
und
zwei
Fisch
verarbeitende
Betriebe
aus
Anhang
XII
Anlage
B
der
Beitrittsakte
zu
streichen.
Poland
requests
that
34
meat
establishments,
four
milk-processing
plants
and
two
fish-processing
plants
shall
be
deleted
from
Appendix
B
to
Annex
XII
to
the
Act
of
Accession.
DGT v2019
Die
Verzeichnisse
umfassen
Fleisch
verarbeitende
Betriebe,
die
derzeit
unter
Anhang
VII
der
Beitrittsakte
fallen,
sowie
Fischereierzeugnisse
und
Eiprodukte
herstellende
Betriebe,
die
nicht
unter
den
genannten
Anhang
fallen.
The
lists
include
establishments
for
meat
which
are
currently
covered
by
Annex
VII
to
the
Act
of
Accession,
as
well
as
establishments
for
fishery
products
and
egg
products
which
are
not
covered
by
that
Annex.
DGT v2019
Zu
den
Regelungen
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
853/2004
gehören
auch
spezifische
Anforderungen
an
Fleisch
und
Milch
verarbeitende
Betriebe.
The
rules
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
853/2004
include
specific
requirements
for
meat
and
milk
processing
establishments.
DGT v2019
Deshalbgibt
es
derzeit
Ausnahmeregelungen
–
hauptsächlich
für
Fleisch
und
Fisch
verarbeitende
Betriebe
–
in
der
Tschechischen
Republik,
Lettland,
Litauen,
Ungarn,
Polen
und
der
Slowakei.
This
is
why
exceptions
–mainly
for
plants
processing
meat
and
fish
–
currently
apply
in
the
Czech
Republic,
Latvia,
Lithuania,
Hungary,
Poland
and
Slovakia.
EUbookshop v2
Intelligente
Verknüpfung
von
Prozessen
und
der
vermehrte
Einsatz
moderner
Informations-
und
Steuerungstechnik
stehen
dabei
für
die
Fleisch
verarbeitende
Industrie
zunehmend
im
Mittelpunkt.
In
this
connection,
the
focus
of
the
meat-processing
industry
is
increasingly
on
intelligent
linkage
of
the
individual
stages
and
the
increased
use
of
modern
information
and
control
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
jahrelange
Erfahrung
von
Gernal
im
Maschinenbau
für
die
Fleisch
und
Fisch
verarbeitende
Branche
resultierte
in
einer
Serie
Kochkessel
mit
exzellenter
Qualität
und
minimalen
Wartungsansprüchen.
Gernal's
extensive
experience
in
the
construction
of
machinery
for
the
meat
and
fish
processing
industry
has
resulted
in
a
range
of
cooking
kettles,
which
provide
excellent
quality
in
combination
with
minimal
maintenance
requirements.
ParaCrawl v7.1
Fleisch
verarbeitende
Unternehmen
produzieren
Fleisch
in
den
Blöcken
für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
für
Säuglinge
sowie
Wurst,
Würstchen,
Wurst,
für
Säuglinge
älter
als
drei
Jahre
vorgesehen.
Meat
processing
enterprises
produce
meat
in
the
blocks
for
the
production
of
food
for
infants,
as
well
as
sausages,
sausage
links,
dedicated
for
children
over
3
years
of
age.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
es
ist
die
optimale
Lösung
für
Fleisch
verarbeitende
Betriebe
mit
variablem
Produktsortiment
oder
die
passende
Einstiegsvariante
für
Start-up-Unternehmen
indie
kontinuierliche
Herstellung
von
wurstförmigen
Produkten
in
Alginathülle.
It
is
thus
the
ideal
solution
for
meat
processing
companies
with
a
variable
product
portfolio
or
the
suitable
entry-level
variant
for
start-up
companies
in
the
continuous
production
of
sausage-shaped
products
in
alginate
casing.
ParaCrawl v7.1
Die
Fleisch
verarbeitende
Industrie
weist
eine
hohe
Unfallrate
aufund
Jahr
für
Jahr
unternimmt
einer
von
fünf
Beschäftigten
rechtliche
Schritte
infolge
seines
Arbeitsunfalls.In
dieser
Branche
ist
in
der
Tatein
alarmierender
Anstieg
von
arbeitsbedingten
Erkrankungen,
insbesondere
MSE,
zu
verzeichnen.
The
meat
industry
has
a
very
high
accident
rate,
with
a
large
number
of
workers
taking
legal
action
following
workrelated
accidents
each
year.
Indeed,
there
has
been
an
alarming
increase
in
occupational
illnesses,
especially
MSDs,
in
the
industry.
EUbookshop v2
Panvita
MIR
ist
das
einzige
Fleisch
verarbeitende
Unternehmen
in
Slowenien,
das
für
die
Verarbeitung
von
weißem
und
rotem
Fleisch
zugelassen
ist.
Das
Fleisch
kommt
aus
einer
eigenen
Schweinezucht
und
eigenen
Geflügelfarmen.
Panvita
MIR
is
the
only
meat
processing
enterprise
in
Slovenia
certified
to
process
both
white
and
red
meat,
which
is
supplied
by
the
company's
own
pigbreeding
plant
and
poultry
farms.
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
drei
Jahrzehnten
ist
Gernal
spezialisiert
als
Partner
für
zahlreiche
Fleisch
und
Fisch
verarbeitende
Betriebe.
So
entstanden
fortschrittliche
Techniken
zum
Salzen,
Kneten
und
Marinieren.
For
more
than
three
decades,
Gernal
has
been
a
specialised
partner
for
numerous
meat
and
fish
processing
companies.
ParaCrawl v7.1
Fleischwolf
ist
Präfekt,
um
gekochtes
Fleisch
zu
zerkleinertem
Fleisch
zu
verarbeiten.
Meat
shredder
is
prefect
for
making
cooked
meat
into
shredded
meat.
ParaCrawl v7.1
Wie
wäre
es
mit
einer
Metzgerei?
Die
könnte
das
Fleisch
zu
Wurst
verarbeiten.
He
could
process
the
meat
into
sausage.
ParaCrawl v7.1
Solche
Vorrichtungen
und
Verfahren
kommen
insbesondere
in
der
Fleisch
und
Geflügel
verarbeitenden
Industrie
zum
Einsatz.
Such
apparatuses
and
methods
are
used,
in
particular,
in
the
meat
and
poultry
processing
industries.
EuroPat v2
Lebensmittelunternehmer
dürfen
ein
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
854/2004
angebrachtes
Genusstauglichkeitskennzeichen
nur
dann
vom
Fleisch
entfernen,
wenn
sie
das
Fleisch
zerlegen
oder
verarbeiten
oder
in
anderer
Weise
bearbeiten.
Food
business
operators
may
not
remove
a
health
mark
applied
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
854/2004
from
meat
unless
they
cut
or
process
it
or
work
upon
it
in
another
manner.
DGT v2019