Translation of "Flacher als" in English
Noch
eine
Woche,
dann
ist
er
flacher
als
deiner.
Another
week,
it'll
be
flatter
than
yours.
OpenSubtitles v2018
Die
wurde
etwas
flacher,
als
meine
Stute
mich
abgeworfen
hat.
That's
'cause
it
got
kinda
flat,
when
my
mare
threw
me.
OpenSubtitles v2018
Mein
Putter
ist
flacher
als
dieses
Ding.
My
putter's
got
more
loft
than
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
kann
das
Zeigerinstrument
flacher
ausgebildet
werden
als
die
bisherigen
Zeigerinstrumente.
In
this
way,
the
pointer
instrument
can
be
made
flatter
than
the
prior-art
pointer
instruments.
EuroPat v2
Der
Deckel
5
ist
als
flacher
Kegel
ausgeführt.
The
cover
5
is
constructed
as
a
flat
or
obtuse
cone.
EuroPat v2
Solche
Wägevorrichtungen
sind
in
flacher
Ausführung
als
Personenwaagen
bekannt.
Such
weighing
scales
are
already
familiar
as
bathroom
scales
in
flat
design.
EuroPat v2
Wegen
des
Feinanteils
der
Verteilung
ergeben
sich
flacher
auslaufende
Kurven
als
berechnet.
Flatter
curves
than
were
calculated
are
obtained
because
of
the
fines
content
of
the
distribution.
EuroPat v2
Die
Membranen
können
in
Form
flacher
Bögen
oder
als
Hohlfasem
gewonnen
werden.
The
membranes
can
be
obtained
in
the
form
of
flat
sheets
or
as
hollow
fibres.
EuroPat v2
Dieser
Vliesstoff
ist
deutlich
härter
und
flacher
als
das
nachgenadelte
Produkt.
This
fabric
was
distinctly
harder
and
flatter
than
the
subsequently
needle-punched
product.
EuroPat v2
Das
Ringelement
selbst
kann
beispielsweise
als
flacher
Gummiring
ausgebildet
sein.
The
annular
structure
itself
can
be
a
flat
rubber
ring
for
example.
EuroPat v2
Schließlich
ist
der
MK2
viel
flacher
als
der
Mk1
Glide.
Lastly,
it
is
much
shallower
than
the
Mk1
Glide.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
damit
um
50
Prozent
flacher
als
die
konventionellen
Modelle
des
Unternehmens.
They
are
50%
thinner
than
the
company’s
conventional
models.
ParaCrawl v7.1
Das
weibliche
Becken
ist
breiter
und
flacher
als
jenes
von
Männern.
The
female
pelvis
is
wider
and
shallower
than
that
of
men.
ParaCrawl v7.1
Warum
ist
der
Slimline
flacher
als
jedes
andere
Zeitplanbuch?
Why
is
the
Slimline
thinner
than
all
other
personal
organizers?
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
arbeiten
die
IOF-Forscher
am
nächsten
Ziel:
flacher
als
50
Nanometer.
Meanwhile,
the
IOF
researchers
are
working
towards
their
next
goal:
flatter
than
50
nanometers.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Brot
ist
flacher
und
schwerer
als
mit
hellem
Mehl
gebackenes
Brot.
This
bread
is
lower
in
height
and
heavier
than
bread
baked
with
white
flour.
ParaCrawl v7.1
Das
Nordende
des
Kanals
ist
schmaler
und
flacher
als
der
südöstlichen
Ende.
The
north
end
of
the
canal
is
narrower
and
shallower
than
the
southeast
end.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
deutlich
flacher
als
sein
Vorgänger
und
an
den
inneren
Kanten
angeschrägt.
It
is
significantly
flatter
than
its
predecessor
and
it
is
bevelled
on
its
inner
edges.
ParaCrawl v7.1
Der
westliche
Teil
der
Peloponnes
ist
etwas
flacher
als
der
östliche.
The
western
section
of
PelopÃ3nnisos
is
less
mountainous
than
the
eastern
section.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
eine
Hauptlage
tiefer
oder
flacher
graviert
werden
als
die
zugehörige
Nebenlage.
For
example,
a
main
layer
can
be
engraved
deeper
or
flatter
than
the
associated
secondary
layer.
EuroPat v2
In
einer
Ausführung
verläuft
der
zweite
Geschwindigkeitsverlauf
flacher
als
der
erste
Geschwindigkeitsverlauf.
In
one
embodiment,
the
second
velocity
characteristic
is
flatter
than
the
first
velocity
characteristic.
EuroPat v2
Die
typische
Hologrammprägestruktur
ist
wesentlich
flacher
als
die
Sekundärstruktur.
The
typical
embossed
hologram
structure
is
substantially
flatter
than
the
secondary
structure.
EuroPat v2
Hierbei
kann
das
Kopplungsglied
flacher
ausgeführt
sein
als
die
restliche
Betätigungsstange.
The
coupling
member
can
in
this
case
be
made
flatter
than
the
rest
of
the
actuating
rod.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
die
Facettenoptik
26
flacher
ausgebildet
als
eine
einzige
große
Linse.
The
fly's
eye
optics
26
is
in
particular
flatter
than
a
single
large
lens.
EuroPat v2
Der
Basiskörper
ist
insbesondere
als
flacher
Körper
ausgebildet.
The
basis
body
is
designed
as
a
flat
body.
EuroPat v2
Der
Tragkörper
ist
zweckmäßig
im
Wesentlichen
als
flacher
Quader
ausgebildet.
It
is
practical
if
the
carrier
body
is
essentially
structured
as
a
flat
rectangular
block.
EuroPat v2
An
einer
als
flacher
Kasten
ausgebildeten
Plattform
1
sind
zwei
Räder
2
angeordnet.
On
the
platform
1
configured
as
a
flat
box
two
wheels
2
are
arranged.
EuroPat v2