Translation of "Finanzieren durch" in English
Die
EZB
kann
Interventionen
auch
auf
anderem
Wege
finanzieren
,
beispielsweise
durch
Devisenswapgeschäfte
.
The
ECB
can
also
fund
intervention
through
other
means
,
such
as
foreign
exchange
swaps
.
ECB v1
Wir
finanzieren
uns
durch
Spenden
und
zurzeit
ist
das
Geld
knapp.
You
know,
our
treasury
is
based
on
donations,
and
right
now
we're
rather
low.
OpenSubtitles v2018
Alle
Werbemaßnahmen
finanzieren
sich
durch
eine
prozentuale
Abgabe
der
Franchisenehmer
in
einen
Werbefonds.
Franchisees
often
are
required
to
contribute
a
percentage
of
their
income
to
an
advertising
fund.
WikiMatrix v1
Investitionen
aus
Fremdmitteln
finanzieren,
durch
einen
Investitionszuschuß
in
gleicher
Höhe
ersetzt
werden.
If
no
significant
amendments
are
made
to
the
regional
expansion
acts
in
the
programme
period,a
job-creation
of
about
4,000
per
year
can
be
expected.
EUbookshop v2
Sie
finanzieren
sich
durch
Beiträge
von
Arbeitgeber,
Arbeitnehmer
und
der
Regierung.
That
the
scheme
should
be
financed
by
contributions
from
the
workers,
employers
and
the
State.
WikiMatrix v1
Sie
müssen
zum
Beispiel
Ausgleichsmaßnahmen
finanzieren,
wenn
durch
Großprojekte
Biodiversität
verloren
geht.
For
example,
they
may
make
compensatory
offset
payments
if
large-scale
projects
cause
biodiversity
loss.
ParaCrawl v7.1
Einfacher
finanzieren
durch
außergewöhnlichen
Kundenservice
und
nahtlose
Prozesse.
Easier
financing
through
exceptional
customer
service
and
seamless
processes
ParaCrawl v7.1
Das
Einkuf
kann
man
auf
verschiedene
Arten
finanzieren
z.B.
durch
Kredit
oder
Leasing.
Purchase
of
the
boat
can
be
financed
in
different
ways:
credit
or
leasing.
ParaCrawl v7.1
Wir
finanzieren
uns
ausschließlich
durch
Spenden.
It
is
financed
solely
with
donations.
CCAligned v1
Die
internationalen
Organisationen
finanzieren
sich
durch
ihre
Mitgliedsländer.
International
organisations
are
funded
by
their
member
countries.
ParaCrawl v7.1
Wir
finanzieren
unsere
Arbeit
durch
Spenden
und
Fördergelder.
We
finance
our
work
through
donations
and
grants.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Aktivitäten
finanzieren
wir
durch
ehrenamtliches
Engagement,
Spenden
und
Mitgliedsbeiträge
der
Vereinsmitglieder.
Our
activities
are
funded
by
voluntary
engagement,
donations
and
membership
contributions
by
our
society
members.
ParaCrawl v7.1
Finanzieren
Sie
es
durch
ACH
(direkte
elektronische
Banküberweisung)
Fund
it
by
ACH
(direct
electronic
bank
transfer)
ParaCrawl v7.1
Wir
finanzieren
die
Stiftung
durch
freiwillige
Spendenbeiträge.
We
fund
the
Foundation
through
voluntary
donations.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
finanzieren
ihre
Sozialsysteme
durch
unterschiedliche
Kombinationen
von
direkten
Steuern,
indirekten
Steuern
und
Sozialversicherungsbeiträgen.
Member
States
finance
social
systems
through
different
combinations
of
direct
taxes,
indirect
taxation,
and
social
security
contributions.
TildeMODEL v2018
Damit
sind
wieder
alle
Spiele
der
Firma
kostenlos
spielbar
und
finanzieren
sich
ausschließlich
durch
Micropayments.
This
means
that
(with
the
exception
of
one
single
mobile
game)
all
games
that
the
company
offers
are
free
to
play
and
are
financed
through
micropayments.
Wikipedia v1.0
Die
Mitgliedstaaten
finanzieren
ihre
Sozialsysteme
durch
unterschiedliche
Kombinationenvon
direkten
Steuern,
indirekten
Steuern
und
Sozialversicherungsbeiträgen.
Member
States
finance
social
systems
through
different
combinations
of
direct
taxes,
indirect
taxation,
and
social
security
contributions.
EUbookshop v2
Grundsätzlich
sind
alle
zugelassenen
broker-dealers
durch
sie
gedeckt
und
finanzieren
sie
durch
Bei
träge.
In
principle,
it
covers
all
registered
broker-dealers,
who
are
subject
to
its
assessments.
EUbookshop v2
Wir
finanzieren
die
Projekte
durch
den
Verkauf
von
Dokumentationsmaterial
und
Fotokalendern,
sowie
durch
Spenden.
We
finance
the
projects
by
sales
of
documentation
and
foto-calenders
as
well
as
donations..
CCAligned v1
Die
Abraham
Dienste
sind
ein
„Non-Profit-Unternehmen“
und
finanzieren
sich
ausschliesslich
durch
Spenden.
Abraham
Ministries
is
a
non-profit
organization
which
is
financed
solely
through
donations.
CCAligned v1
Das
Honorar
des
Leiters
finanzieren
wir
durch
einen
monatlichen
Mitgliedsbeitrag
von
aktuell
20
€.
We
collect
a
monthly
member's
fee
of
currently
20
€
to
disburse
the
director.
CCAligned v1
Deshalb
sollte
sich
die
Gesellschaft
entscheiden,
Straßen
auf
andere
Weise
zu
finanzieren
als
durch
Mautstationen.
Therefore,
society
should
choose
to
fund
roads
in
another
way,
not
by
means
of
toll
booths.
ParaCrawl v7.1
Terrororganisationen
wie
ISIL
finanzieren
sich
weitgehend
durch
den
Erlös
von
Plünderungen
und
Verkauf
von
kulturellen
Artefakten.
Terror
organizations
such
as
ISIL
are
funded
to
a
large
extent
through
the
proceeds
of
looting
and
selling
cultural
artefacts.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Geld
wird
verwendet,
um
Projekte
zu
finanzieren,
die
Umweltauswirkungen
durch
Wasserkraft
verringern.
This
money
is
used
to
fund
projects
which
reduce
the
environmental
impacts
of
hydropower
production.
ParaCrawl v7.1
Manche
Rebellenorganisationen
wie
die
FARC
in
Kolumbien
finanzieren
sich
durch
Drogenhandel,
durch
Kidnapping
und
Erpressung.
Rebel
organisations
like
this
finance
themselves
by
trafficking
drugs,
kidnapping
and
blackmail.
ParaCrawl v7.1
Selbst
arme
Entwicklungsländer
finanzieren
durch
Steuern
etc.
zu
einem
großen
Teil
ihre
Entwicklungsanstrengungen
selbst.
Even
poor
developing
countries
largely
finance
their
development
efforts
through
taxes
and
other
means
of
their
own.
ParaCrawl v7.1