Translation of "Finanzielle gegenleistung" in English
In
diesem
Fall
wird
die
finanzielle
Gegenleistung
zeitanteilig
entsprechend
angepasst.
In
that
case,
the
financial
contribution
shall
be
adjusted
proportionately
and
pro
rata
temporis.
DGT v2019
Die
finanzielle
Gegenleistung
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
des
Protokolls
wird
entsprechend
erhöht.
The
financial
compensation
referred
to
in
Article
2(1)
of
the
current
Protocol
shall
consequently
be
increased.
DGT v2019
Die
finanzielle
Gegenleistung
gründet
auf
den
beiden
nachstehenden
Komponenten:
This
contribution
shall
be
based
on
two
elements,
namely:
DGT v2019
Es
werden
jährlich
682
500
EUR
als
finanzielle
Gegenleistung
gezahlt
werden.
EUR
682
500
will
be
paid
annually
as
a
financial
contribution.
Europarl v8
Die
finanzielle
Gegenleistung
setzt
sich
zusammen
aus:
The
financial
contribution
comprises:
DGT v2019
Die
finanzielle
Gegenleistung
beträgt
jährlich
ca.
350.000
Euro.
The
financial
contribution
paid
in
return
will
be
EUR
350
000
per
annum.
Europarl v8
Die
finanzielle
Gegenleistung
wurde
auf
7
Millionen
Euro
pro
Jahr
festgesetzt.
The
financial
contribution
is
fixed
at
EUR
7
million
per
year.
Europarl v8
In
den
Abkommen
selbst
ist
die
jeweilige
finanzielle
Gegenleistung
festgelegt.
The
financial
compensation
payable
is
specified
in
the
agreements
themselves.
Europarl v8
Die
finanzielle
Gegenleistung
wird
auf
jährlich
860
000
Euro
festgesetzt.
The
financial
contribution
is
fixed
at
EUR
860
000
per
year.
Europarl v8
Die
finanzielle
Gegenleistung
setzt
sich
aus
zwei
Komponenten
zusammen:
This
single
contribution
shall
be
composed
of
two
related
elements,
namely:
JRC-Acquis v3.0
Diese
finanzielle
Gegenleistung
wird
bis
spätestens
1.
Dezember
2004
geleistet.
This
financial
contribution
will
be
paid
no
later
than
1
December
2004.
JRC-Acquis v3.0
Die
finanzielle
Gegenleistung
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
dieses
Protokolls
wird
entsprechend
erhöht.
The
financial
compensation
referred
to
in
Article
2(1)
of
the
current
Protocol
shall
consequently
be
increased.
JRC-Acquis v3.0
Die
finanzielle
Gegenleistung
wird
nach
den
Bestimmungen
von
Artikel
4
entsprechend
erhöht.
The
financial
contribution
shall
be
increased
in
accordance
with
Article
4.
JRC-Acquis v3.0
Die
finanzielle
Gegenleistung
gemäß
Artikel
7
wird
während
des
Aussetzungszeitraums
zeitanteilig
entsprechend
gekürzt.
Payment
of
the
financial
contribution
referred
to
in
Article
7
shall
be
reduced
proportionately
and
pro
rata
temporis,
according
to
the
duration
of
the
suspension.
DGT v2019
Die
finanzielle
Gegenleistung
der
Europäischen
Gemeinschaft
beträgt
680
000
EUR
pro
Jahr.
The
financial
compensation
to
be
paid
by
the
European
Community
is
€
680
000
a
year.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
der
Gemeinschaft
beläuft
sich
auf
7
260
000
EUR.
The
Community's
financial
compensation
amounts
to
EUR
7
260
000.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
der
Gemeinschaft
beläuft
sich
pro
Jahr
auf
400
000
EUR.
The
financial
contribution
is
set
at
EUR
400
000
per
year.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
der
Gemeinschaft
beläuft
sich
pro
Jahr
auf
559.000
EUR.
The
financial
contribution
is
set
at
EUR
559
000
per
year.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
der
Gemeinschaft
wird
auf
jährlich
1
065
000
EUR
festgesetzt.
The
Community
financial
contribution
is
set
at
EUR
1
065
000
per
year.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
entspricht
80
%
der
Gesamteinnahmen
Mauretaniens
aus
dem
Fischfang.
The
financial
contribution
represents
80%
of
Mauritania's
total
fisheries
revenue.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
beläuft
sich
auf
680
000
Euro
im
Jahr.
The
financial
contribution
amounts
to
€
680,000
a
year.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
beläuft
sich
auf
680.000
Euro
jährlich.
The
financial
contribution
amounts
to
EUR
680
000
per
year.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
beläuft
sich
auf
7
260
000
EUR
pro
Jahr.
The
financial
compensation
will
amount
to
EUR
be
7
260
000/year.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
betrug
rund
€
500
Millionen
für
vier
Jahre.
The
financial
compensation
amounted
to
almost
€500
million
for
four
years.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Gegenleistung
der
Europäischen
Gemeinschaft
beträgt
487
500
EUR
pro
Jahr.
The
financial
compensation
to
be
paid
by
the
European
Community
is
€
487
500
a
year.
TildeMODEL v2018