Translation of "Film geschnitten" in English
Robert
Wise
hat
den
Film
geschnitten.
Robert
Wise
was
the
film
editor.
OpenSubtitles v2018
Ganz
davon
abgesehen,
dass
du
Cal
praktisch
aus
dem
Film
geschnitten
hast.
Not
to
mention
you've
practically
cut
Cal
-
out
of
the
whole
movie.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Sie
aus
dem
Film
geschnitten?
He
cut
you
out
of
the
picture?
OpenSubtitles v2018
Upton
versteht
einfach
nicht,
dass
der
Film
richtig
geschnitten
werden
muss.
Upton
does
not
simply
understand
that
the
film
needs
to
be
edited
the
right
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
schick
dir
einen
Film,
den
ich
geschnitten
habe.
I'll
send
you
that
film
I
cut.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Film
wird
geschnitten,
farbkorrigiert
und
mit
Inserts/Animationen
verfeinert.
Your
videos
is
cutted,
color
graded
and
improved
with
inserts,
animations
and
so
on.
CCAligned v1
Als
kleines
Dankeschön
hatte
ich
ihm
diesen
Film
gedreht
und
geschnitten.
As
a
little
thank
you
I
filmed
and
cut
this
video.
CCAligned v1
Aus
35
Stunden
Material
wurde
später
der
fast
vierstündige
Film
geschnitten.
The
resultant
35
hours
of
material
were
later
edited
down
into
an
almost
four-hour
film.
ParaCrawl v7.1
Eislaufkostüm
(aus
dem
Film
geschnitten)
Ice
skating
costume
(cut
from
the
movie)
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
habe
ihm
gedroht,
weil
er
mich
aus
dem
Film
geschnitten
hat.
But
I
threatened
him,
for
cutting
me
out
of
the
movie.
OpenSubtitles v2018
Der
Sound
muss
in
der
Postproduktion
mit
dem
Film
gemischt,
geschnitten
und
angepasst
werden.
The
sound
also
needs
mixed,
edited,
and
lined
up
with
the
video
in
post-production.
ParaCrawl v7.1
Bader
beschreibt
die
Schnittphase
in
seinem
Tweet
:
Heute
wurde
ich
deprimiert
während
ich
einen
Film
geschnitten
habe,
der
euch
auch
deprimieren
wird.
Bader
describes
the
montage
phase
in
his
tweet
:
Today
I
got
depressed
while
editing
a
movie
that
will
make
you
all
depressed
too
GlobalVoices v2018q4
Ein
Musiktitel
("The
Bat
Lady"),
den
Shirley
MacLaine
ursprünglich
während
einer
Party
sang,
wurde
aus
dem
Film
geschnitten.
"
A
sixth
number,
sung
by
Shirley
MacLaine
during
the
party,
entitled
"The
Bat
Lady",
was
cut
from
the
final
edit.
Wikipedia v1.0
Nach
der
einzigen
vollständigen
Aufführung,
die
nur
etwa
20
Besucher,
darunter
Warhol
selbst,
durchhielten,
wurde
der
Film
geschnitten.
Warhol
attended
the
screening
for
the
entire
length
of
the
film,
and
later
remarked
that
he
knew
that
"this
was
the
last
time
we
would
be
making
films
for
ourselves.
Wikipedia v1.0
Aus
diesen
Interviews
wurde
ein
Film
geschnitten,
der
dann
auf
die
Statue
von
Abraham
Lincoln
im
Union
Square
Park
projiziert
wurde.
These
interviews
were
then
edited
into
a
video
that
was
projected
on
the
statue
of
Abraham
Lincoln
In
Union
Square
Park.
Wikipedia v1.0
Im
Audiokommentar
auf
der
DVD
wiesen
Christopher
Guest
und
Eugene
Levy
darauf
hin,
dass
in
einer
Szene,
die
aus
dem
fertigen
Film
geschnitten
wurde,
erklärt
wird,
dass
Menschell
keine
Gitarre
spielen
kann.
In
the
commentary
for
the
DVD
release,
Christopher
Guest
and
Eugene
Levy
noted
that,
in
a
scene
cut
from
the
finished
movie,
it
is
explained
that
Menschell
cannot
play
the
guitar.
WikiMatrix v1
Der
Film
wird
geschnitten
und
in
der
Laborpresse
zu
einem
Reinharzplättchen
bei
200°C
während
2
min
gepresst.
The
film
is
cut
and
compressed
in
a
laboratory
moulding
press
for
2
minutes
at
200°
C.
to
give
a
small
sheet
of
pure
resin.
EuroPat v2
Die
Regie
ist
solide,
der
Film
flott
geschnitten,
die
Gags
vorhersehbar,
aber
unterhaltsam
und
so
wird
einem
auch
nicht
schnell
langweilig.
The
directing
is
solid,
the
movie
fast-paced,
the
gags
are
predictable,
yet
entertaining
and
so
you
won't
be
bored
at
all.
ParaCrawl v7.1
Eine
darin
gespielte
Szene
zwischen
Novello
und
Bayley
war
derart
leidenschaftlich,
dass
die
Szene
nachträglich
aus
dem
Film
geschnitten
wurde.
One
of
the
played
scenes
between
Novello
and
Bayley
was
so
passionate
that
the
scenes
had
to
be
cut
out
later.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
ihr
Szenen
aus
diesem
Film
geschnitten
wurden,
Sie
fühlte
sich
dankbar,
dass
ihr
Regisseur
Michel
Gondry
für
seinen
Film
ausgewählt.
Although
her
scenes
were
cut
from
that
film,
she
felt
grateful
that
director
Michel
Gondry
selected
her
for
his
film.
ParaCrawl v7.1
Die
Sequenz
wurde
aus
dem
Film
geschnitten,
vielleicht,
weil
Sie
dachten,
es
wäre
besser
für
Moore
als
für
Dalton.
The
sequence
was
cut
out
of
the
film,
perhaps
because
you
thought
it
had
fitted
Moore
better
than
Dalton.
ParaCrawl v7.1
Die
Szene
wurde
aus
dem
Film
geschnitten.,
aber
kann
man
in
den
Deleted
Scenes
in
die
Besonderheiten
der
DVD.
The
scene
was
cut
from
the
movie,
but
can
be
seen
in
the
Deleted
Scenes
in
the
Special
Features
of
the
DVD.
ParaCrawl v7.1
Schneiden
Sie
den
Beutel
(entsprechend
den
tatsächlichen
Beutel
Spezifikationen
wird
aus
dem
Film
in
Säcke
geschnitten
werden,
wenn
nötig,
plus
Stanzform,
die
Notwendigkeit,
das
Wort
drucken
drucken)
-
verpackt.
Cut
the
bag
(according
to
the
actual
bag
specifications
will
be
blown
out
of
the
film
cut
into
bags,
if
necessary,
plus
stamping
shape,
the
need
to
print
the
word
printing)
-
packaged.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
wurde
die
Szene
aus
dem
letzten
Film
geschnitten,
es
ist
in
den
gelöschten
Szenen
auf
der
DVD-Veröffentlichung
verfügbar.
Though
the
scene
was
cut
from
the
final
film,
it
is
available
in
the
deleted
scenes
on
the
DVD
release.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
uns
denken,
warum
sie
aus
dem
Film
geschnitten
wurde:
Weil
sie
(a)
ein
totales
cliché
und
(b)
vollkommen
lächerlich
ist,
wie
Obi-Wan
berechtigterweise
feststellt.
We
can
see
why
it
was
cut
from
the
film,
because:
(a)
it's
totally
a
cliché,
and
(b)
it's
completely
ludicrous,
as
Obi-Wan
rightfully
protests.
ParaCrawl v7.1
Edison
Chen
wurde
wie
gesagt,
wo
es
nur
möglich
war,
aus
dem
Film
geschnitten
und
so
bleibt
uns
nur
noch
Huang
Xiaoming
("The
Banquet").
Edison
Chen
as
already
stated
has
been
cut
out
of
the
movie
as
much
as
possible
and
therefore
only
Huang
Xiaoming
("The
Banquet")
is
left
to
sympathize
with.
ParaCrawl v7.1