Translation of "Feuchte oberfläche" in English
Wie
klebe
ich
ein
Etikett
auf
eine
feuchte
Oberfläche?
How
do
I
get
a
label
to
stick
to
a
wet
surface?
CCAligned v1
Je
nach
chemischer
Oberfläche,
Feuchte
oder
elektrostatischen
Eigenschaften
unterscheiden
sich
die
Fließeigenschaften.
The
flow
properties
differ
according
to
the
chemical
surface,
moisture
content
or
electrostatic
properties.
EuroPat v2
Die
leicht
feuchte
Oberfläche
lässt
man
nach
dem
Reinigen
am
besten
lufttrocknen.
Any
remaining
moisture
left
on
the
cleaned
surface
is
best
left
to
simply
dry
in
the
air.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
feuchte
Oberfläche
trägt
man
dann
die
einzelnen
Schichten
des
Perlitputzes
auf.
The
perlite
plaster
is
then
applied
on
the
wet
surface
in
layers.
ParaCrawl v7.1
Und
herausgenommen,
stellen
Sie
auf
die
kalte
oder
feuchte
Oberfläche
nicht,
er
kann
platzen.
And
having
taken
out,
do
not
put
on
a
cold
or
damp
surface,
it
can
burst.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
stellt
sich
zusätzlich
gleichzeitig
die
gewünschte
Feuchte
auf
der
Oberfläche
ein.
In
this
case
the
desired
moisture
content
at
the
surface
is
also
established
at
the
same
time.
EuroPat v2
Insgesamt
haben
ständig
feuchte
Oberfläche
des
Daches,wodurch
Holzfäule
und
Korrosion
von
Metallteilen.
Total
have
constantly
moist
surface
of
the
roof,resulting
in
wood
decay
and
corrosion
of
metal
parts.
ParaCrawl v7.1
Die
leicht
feuchte
Oberfläche
lässt
man
nach
dem
Reinigen
am
besten
an
der
Luft
trocknen.
Any
remaining
moisture
left
on
the
cleaned
surface
is
best
left
to
simply
dry
in
the
air.
ParaCrawl v7.1
Die
"feuchte
Oberfläche"
bleibt
kühl
beziehungsweise
die
Oberflächentemperatur
steigt
hier
langsamer
an.
The
"moister
surface"
remains
respectively
the
surface
temperature
coolly
rises
more
slowly.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
auf
eine
feuchte
Oberfläche
aufgetragen
wird,
aktiviert
sich
das
Thrombin
und
spaltet
das
Fibrinogen
in
kleinere
Einheiten,
sogenanntes
Fibrin,
auf.
When
applied
to
a
moist
surface,
the
thrombin
is
activated
and
cuts
fibrinogen
up
into
smaller
units
called
fibrin.
ELRC_2682 v1
Junge
Fruchtkörper
zeichnen
sich
durch
eine
feuchte,
gummiartige
Oberfläche
mit
schwefelgelb
bis
oranger
Färbung
aus,
mitunter
mit
leuchtend
orangefarbenen
Spitzen.
Young
fruiting
bodies
are
characterized
by
a
moist,
rubbery,
sulphur-yellow
to
orange
body
sometimes
with
bright
orange
tips.
WikiMatrix v1
So
kann
beispielsweise
eine
erste,
durch
Zufuhr
von
Wärme-
oder
Lichtstrahlung
aushärtende
Klebstofflage
auf
eine
erste,
strahlungsresistente
Komponente
im
unmontierten
Zustand
aufgetragen
werden,
ohne
die
andere
Komponente
dabei
zu
beschädigen,
und
die
Verbindung
mit
der
zweiten
Komponente
des
Katheters
durch
eine
zweite,
durch
die
Feuchte
auf
der
Oberfläche
der
zu
fügenden
Komponenten
härtende
Klebstoffschicht
mit
hoher
Festigkeit
im
endmontierten
Zustand
hergestellt
werden.
Thus,
for
example,
a
first
adhesive
ply
which
hardens
through
the
addition
of
heat
or
light
radiation
may
be
applied
on
a
first
radiation
resistant
component
in
the
unassembled
state,
without
thereby
damaging
the
other
component,
and
the
connection
to
the
second
component
of
the
catheter
can
be
made
with
the
second
component
of
the
catheter
by
means
of
a
second
ply
of
adhesive
hardened
by
moisture
on
the
surface
of
the
components
to
be
joined
with
high
stability
in
the
final
assembled
state.
EuroPat v2
Durch
die
lange
Kontaktzeit
des
Papiers
mit
dem
Zylinder
kann
eine
gegen
Feuchte
resistente
glatte
Oberfläche
erzeugt
werden.
Due
to
the
prolonged
contact
time
of
the
paper
with
the
cylinder,
it
is
possible
to
produce
a
smooth
surface
that
is
resistant
to
moisture.
EuroPat v2
Durch
ihren
Einsatz
wird
eine
sehr
hydrophile
Verbindung
in
das
Mittel
eingeführt,
die
beim
Ankleben
des
Mittels
an
eine
feuchte
Oberfläche
das
Wasser
umgehend
"aufsaugt".
Through
their
use,
a
very
hydrophilic
compound
is
introduced
into
the
agent
which,
upon
sticking
the
agent
onto
a
damp
surface,
immediately
“sucks
up”
the
water.
EuroPat v2
Sofort
danach
wird
auf
die
noch
feuchte
und
klebrige
Oberfläche
des
Drucks
ein
fein
pulverisiertes
thermoplastisches
Kunstharz
gestreut.
Immediately
thereafter,
a
finely
pulverized
thermoplastic
resin
is
sprinkled
on
the
surface
of
the
printing
while
it
is
still
wet
and
tacky.
EuroPat v2
Daneben
können
selbst
Samenzellen,
die
außerhalb
der
Vagina
ejakuliert
werden,
aus
eigener
Kraft
in
die
Vagina
hineingelangen,
solange
sie
für
ihre
Fortbewegung
eine
feuchte
Oberfläche
finden.
Furthermore,
even
sperm
cells
that
have
been
ejaculated
outside
the
vagina
can
move
inside
by
themselves
as
long
as
they
are
in
contact
with
a
moist
surface.
ParaCrawl v7.1
Schließen
Sie
nach
dem
Waschen
sämtliche
Reißverschlüsse,
hängen
Sie
das
Kleidungsstück
auf
einen
Kleiderbügel
und
sprühen
Sie
das
Imprägniermittel
gleichmäßig
auf
die
noch
feuchte
Oberfläche
der
Kleidung.
After
washing,
close
all
zippers,
hang
the
wet
garment
on
a
hanger
and
spray
DWR
evenly
onto
the
wet
face
fabric
of
the
garment.
ParaCrawl v7.1
Eine
Erhöhung
des
Wassergehalts
der
Backwaren
kann
vorgesehen
werden,
wenn
die
Backwaren
eine
besonders
feuchte
Oberfläche
aufweisen
müssen.
An
increase
of
the
water
content
of
the
baking
products
can
be
provided
if
the
baking
products
have
to
have
a
particular
wet
surface.
EuroPat v2
Unter
feucht
oder
feuchtnass
wird
hierbei
verstanden,
dass
die
Wunde
unter
der
Wundauflage
eine
feuchte
oder
feuchtnasse
Oberfläche
aufweist,
d.h.
die
Wunde
trocknet
nicht
(zumindest
nicht
vollständig)
unter
der
Oberfläche.
Moist
or
moist-wet
herein
is
to
be
understood
as
meaning
that
the
wound
under
the
wound
dressing
has
a
moist
or
moist-wet
surface,
i.e.,
the
wound
does
not
dry
(or
at
least
not
completely)
under
the
surface.
EuroPat v2
Die
erhaltene
Masse
kann
mit
einem
normalen
Applikator
auf
eine
trockene
oder
feuchte
Oberfläche
appliziert
werden,
haftet
dort
und
ist
erst
nach
einer
größeren
Anzahl
von
Spülvorgängen
abspülbar.
The
mass
obtained
can
be
applied
by
a
normal
applicator
to
a
dry
or
damp
surface,
adheres
there,
and
can
be
flushed
away
only
after
a
large
number
of
flushing
operations.
EuroPat v2
Sie
lassen
sich
sehr
gleichmäßig
in
Gegenwart
einer
geringfügigen
Wassermenge
d.h.
durch
vorheriges
auftragen
auf
eine
feuchte
Oberfläche
einer
Applikationshilfe
und/oder
durch
Anwendung
auf
feuchtem
Haar,
auf
den
keratinhaltigen
Fasern
verteilen.
In
related
embodiments,
they
may
be
distributed
very
uniformly
over
the
keratin-containing
fibers
in
the
presence
of
a
small
amount
of
water,
i.e.
by
previous
application
to
a
damp
surface
of
an
application
aid
and/or
by
application
to
damp
hair.
EuroPat v2
Damit
beim
Transport
durch
die
Rohrleitung
die
Schmierwirkung
nicht
nachlässt,
ist
es
weiterhin
vorteilhaft,
wenn
so
viel
Wasser
enthaltendes
Gleitmittel
zugegeben
wird,
dass
die
geschäumten
thermoplastischen
Polymerpartikel
eine
feuchte
Oberfläche
behalten
und
das
Gleitmittel
nicht
aufgrund
des
Gasstromes,
der
zur
Förderung
der
geschäumten
thermoplastischen
Polymerpartikel
eingesetzt
wird,
verdunstet.
In
order
that,
during
transport
through
the
pipe,
the
lubricating
action
does
not
diminish,
it
is,
in
addition,
advantageous
when
such
an
amount
of
water
comprising
lubricant
is
added
that
the
foamed
thermoplastic
polymer
particles
retain
a
moist
surface
and
the
lubricant
does
not
evaporate
on
account
of
the
gas
stream
which
is
used
for
conveying
the
foamed
thermoplastic
polymer
particles.
EuroPat v2
In
die
noch
feuchte
Oberfläche
der
Polyurethanbeschichtung
wurde
ein
Trikotgewebe
aus
einem
Polyamidgewebe
(DECOTEX
der
Firma
IBENA
Textilwerke
Beckmann
GmbH)
einkaschiert.
A
tricot
fabric
formed
from
a
nylon
fabric
(Decotex
from
Ibena
Textilwerke
Beckmann
GmbH)
was
laminated
into
the
still
moist
surface
of
the
polyurethane
coating.
EuroPat v2
Alternativ
oder
ergänzend
hierzu
kann
vorgesehen
sein,
dass
das
mindestens
eine
regenerierbare
Oberflächenfilter
im
Betrieb
der
Vorrichtung
eine
feuchte
Oberfläche
aufweist.
Alternatively
or
additionally
it
can
thereby
be
provided
that
the
at
least
one
regeneratable
surface
filter
exhibits
a
moist
surface
in
the
operation
of
the
device.
EuroPat v2
Vorzugsweise
die
Flüssigkeit
auf
eine
trockene
oder
leicht
feuchte
Oberfläche
mit
Sprinkler,
Bewässerung
oder
Niederdruck
auftragen.
Apply
the
liquid
preferably
on
a
dry
or
slightly
wet
surface
with
a
sprayer,
can,
or
low
pressure
cleaner.
No
further
action
is
required.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
stehen
Attribute
wie
taufrisch
(feuchte
und
kühle
Oberfläche),
knackig
(fest
und
glänzend)
und
jung
(volle,
typische
Farbe)
für
frisches
Obst
und
Gemüse.
On
the
contrary,
attributes
such
as
fresh
(moist
and
cool
surface),
crisp
(firm
and
shiny)
and
young
(whole,
normal
colour)
are
representative
of
fresh
fruit
and
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Reinigung
großer
Flächen
oder
unzugänglichen
Stellen:
Produkt
nur
auf
die
feuchte
Oberfläche
mit
Hilfe
einer
Sprühpistole
oder
einer
Gartenspritze
aufsprühen,
-kurz
einwirken
lassen
-
und
anschließend
mit
einem
Hochdruckreiniger
nachgearbeitet.
Cleaning
of
large
or
inaccessible
areas:
spray
the
product
onto
the
damp
surface
only,
using
a
spray
gun
or
a
garden
sprayer;
leave
to
soak
in
for
a
while,
and
afterwards
work
over
with
a
high-pressure
cleaner.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung
dieser
Veröffentlichung
ist
es
daher,
Unterschiede
oder
Gemeinsamkeiten
der
beiden
Betrachtungsarten
zu
diskutieren,
aber
auch
aufzuzeigen,
welche
Zusammenhänge
zwischen
Feuchte
an
der
Oberfläche,
im
Baustoff
und
in
der
Raumluft
bestehen
und
wie
diese
Einfluß
auf
eine
mögliche
Schimmelpilzbildung
nehmen.
The
aim
of
this
publication
therefore,
is
not
only
to
discuss
differences
or
similarities
between
the
two
observation
modes,
but
also
to
show
what
relationships
exist
between
moisture
on
the
surface,
in
building
materials
and
in
the
air
as
well
as
to
show
how
these
impact
on
possible
mould
formation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
empfehlenswert,
und
den
Filmen
ständig
die
feuchte
Oberfläche
der
Wand
auszutapezieren,
da
es
zu
otslaiwaniju
und
der
Beschädigung
des
Besatzmaterials
bringen
wird.
It
is
not
recommended
to
paste
over
with
wall-paper
and
films
constantly
damp
surface
of
a
wall
as
it
will
lead
otslaivaniju
and
damage
of
a
finishing
material.
ParaCrawl v7.1