Translation of "Festlegung der organisation" in English
Auch
wenn
dies
EU?weit
für
völlig
identische
SPE
sorgen
und
ein
außerordentlich
hohes
Maß
an
Rechtssicherheit
gewährleisten
würde,
wären
die
Anteilseigner
doch
insbesondere
bei
der
Festlegung
der
internen
Organisation
ihrer
so
dringend
benötigten
Flexibilität
beraubt.
Even
though
this
would
ensure
full
uniformity
of
the
SPE
in
the
EU
and
a
very
high
degree
of
legal
certainty,
it
would
deprive
shareholders
of
any
of
the
much
needed
flexibility,
notably
in
determining
the
internal
organisation
of
the
SPE.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
dabei
also
um
Maßnahmen
zur
Festsetzung
und
Zuweisung
der
TACs
und
zur
Begrenzung
des
Fischereiaufwands,
die
weder
als
Bestimmungen
zur
Festlegung
der
gemeinsamen
Organisation
der
Fischereimärkte
noch
als
andere
Bestimmungen,
die
für
die
Verwirklichung
der
Ziele
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
notwendig
sind,
betrachtet
werden
können.
They
are,
consequently,
measures
on
the
fixing
and
allocation
of
the
TACs
and
fishing
effort
limitations
and
cannot
be
considered
either
as
provisions
establishing
the
common
organisation
of
fisheries
markets,
or
as
other
provisions
necessary
for
the
pursuit
of
the
objectives
of
the
common
fisheries
policy.
DGT v2019
Die
französischen
Behörden
betonten
den
Bewertungsspielraum
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Festlegung
und
der
Organisation
von
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse.
The
French
authorities
insisted
on
the
margin
of
discretion
granted
to
Member
States
in
defining
and
organising
SGEIs.
DGT v2019
Bestimmte
Beteiligte
betonten
den
Bewertungsspielraum
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Festlegung
und
Organisation
von
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse.
Some
interested
parties
insisted
on
the
Member
States'
margin
of
discretion
in
defining
and
organising
SGEIs.
DGT v2019
Auch
wenn
die
Bestimmungen
im
Vertrag
über
die
Europäische
Union
und
im
Vertrag
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union,
insbesondere
die
Wettbewerbsvorschriften,
für
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
gelten,
soweit
durch
die
Anwendung
solcher
Vorschriften
die
Erbringung
solcher
Dienstleistungen
nicht
behindert
wird,
so
haben
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Festlegung
und
Organisation
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
sowie
der
Auftragsvergabe
für
diese
doch
einen
weiten
Ermessensspielraum.
While
rules
contained
in
the
Treaty
on
European
Union
and
in
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union,
in
particular
the
rules
on
competition,
apply
to
services
of
general
economic
interest
in
so
far
as
the
application
of
such
rules
does
not
obstruct
the
performance
of
such
services,
Member
States
enjoy
a
wide
discretion
in
providing
for,
commissioning
and
organising
public
service
obligations.
DGT v2019
Ferner
stellt
sie
fest,
wieviel
Autonomie
die
Mitgliedstaaten
in
Anwendung
des
Subsidiaritätsprinzips
für
die
Festlegung
der
inneren
Organisation
des
Elektrizitäts-
und
des
Gassektors
behalten
werden,
soweit
diese
mit
der
Einführung
marktwirtschaftlicher
Prinzipien
und
dem
Aufbau
des
Energiebinnenmarktes
im
Einklang
steht.
It
also
notes
the
degree
of
autonomy
which
will
be
retained
by
Member
States,
in
line
with
the
subsidiarity
principle,
to
decide
on
how
the
electricity
and
gas
sectors
should
be
organized
within
their
own
countries,
provided
that
these
arrangements
are
compatible
with
the
introduction
of
market
principles
and
the
construction
of
the
internal
energy
market.
TildeMODEL v2018
Ferner
verweist
er
darauf,
wieviel
Autonomie
die
Mitgliedstaaten
in
Anwendung
des
Subsidiaritätsprinzips
für
die
Festlegung
der
inneren
Organisation
des
Elektrizitäts-
und
des
Gassektors
behalten
werden,
soweit
diese
mit
der
Einführung
marktwirtschaftlicher
Prinzipien
und
dem
Aufbau
des
Energiebinnenmarktes
im
Einklang
steht.
It
also
notes
the
degree
of
autonomy
which
will
be
retained
by
Member
States,
in
line
with
the
subsidiarity
principle,
to
decide
on
how
the
electricity
and
gas
sectors
should
be
organized
within
their
own
countries,
provided
that
these
arrangements
are
compatible
with
the
introduction
of
market
principles
and
the
construction
of
the
internal
energy
market.
TildeMODEL v2018
Sie
schließen
ein
Bündel
von
Maßnahmen
ein,
wie
die
Organisation
von
Konferenzen
und
Sitzungen,
Ausbildungsveranstaltungen,
Studien,
den
Personalaustausch,
den
Informationsaustausch
über
bewährte
Verfahren
und
deren
Verbreitung,
die
Einführung
von
Informationssystemen
sowie
die
Einsetzung
von
Fachgruppen,
und
können
bei
Bedarf
auch
Unterstützung
bieten
bei
der
Festlegung,
Organisation
und
Verwaltung
gemeinsamer
Initiativen.
They
shall
cover
a
range
of
activities
such
as
the
organisation
of
conferences,
meetings,
training
courses,
the
performance
of
studies,
exchanges
of
personnel,
the
exchange
and
propagation
of
good
practices,
setting
up
information
systems
and
expert
groups,
and
may,
if
necessary,
include
support
for
the
definition,
organisation
and
management
of
joint
or
common
initiatives.
TildeMODEL v2018
Sie
schließen
ein
Bündel
von
Maßnahmen
ein,
wie
die
Veranstaltung
von
Konferenzen
und
Sitzungen,
Studien,
einen
Personalaustausch,
einen
Informationsaustausch
über
bewährte
Verfahren
und
deren
Verbreitung,
die
Einführung
von
Informationssystemen
sowie
die
Einsetzung
von
Fachgruppen,
und
können
bei
Bedarf
auch
Unterstützung
bieten
bei
der
Festlegung,
Organisation
und
Verwaltung
gemeinsamer
Initiativen.
They
shall
cover
a
range
of
activities
such
as
the
organisation
of
conferences,
meetings,
the
performance
of
studies,
exchanges
of
personnel,
the
exchange
and
propagation
of
good
practices,
setting
up
information
systems
and
expert
groups,
and
may,
if
necessary,
include
support
for
the
definition,
organisation
and
management
of
joint
or
common
initiatives.
TildeMODEL v2018
Sie
schließen
ein
Bündel
von
Maßnahmen
ein,
wie
die
Organisation
von
Konferenzen
und
Sitzungen,
Ausbildungsveranstaltungen,
Studien,
den
Personalaustausch,
den
Informationsaustausch
über
bewährte
Verfahren
und
deren
Verbreitung,
die
Einführung
von
Informationssystemen
sowie
die
Einsetzung
von
Fachgruppen,
und
können
bei
Bedarf
auch
Unterstützung
bieten
bei
der
Festlegung,
Organisation
und
Verwaltung
gemeinsamer
Initiativen.
They
shall
cover
a
range
of
activities
such
as
the
organisation
of
conferences,
meetings,
training
courses,
the
performance
of
studies,
exchanges
of
personnel,
the
exchange
and
propagation
of
good
practices,
setting
up
information
systems
and
expert
groups,
and
may,
if
necessary,
include
support
for
the
definition,
organisation
and
management
of
joint
or
common
initiatives.
TildeMODEL v2018
Sie
schließen
ein
Bündel
von
Maßnahmen
ein,
wie
die
Veranstaltung
von
Konferenzen
und
Sitzungen,
die
Durchführung
von
Studien,
Personalaustausch,
Informationsaustausch
über
bewährte
Verfahren
und
deren
Verbreitung,
die
Einführung
von
Informationssystemen
sowie
die
Einsetzung
von
Fachgruppen,
und
können
bei
Bedarf
auch
Unterstützung
bieten
bei
der
Festlegung,
Organisation
und
Verwaltung
gemeinsamer
Initiativen.
They
shall
cover
a
range
of
activities
such
as
the
organisation
of
conferences,
meetings,
the
performance
of
studies,
exchanges
of
personnel,
the
exchange
and
propagation
of
good
practices,
setting
up
information
systems
and
expert
groups,
and
may,
if
necessary,
include
support
for
the
definition,
organisation
and
management
of
joint
or
common
initiatives.
TildeMODEL v2018
Das
Gesetz
enthält
insbesondere
Bestimmungen
über
die
Zusammenarbeit
zwischen
Hochschulen
im
Hinblick
auf
die
gemeinsame
Festlegung
der
Organisation
und
des
genauen
Ablaufs
der
Graduiertenstudiengänge,
die
zu
einem
gemeinsamen
Abschluss
führen.
This
provides
for
cooperation
between
institutions
to
work
out
the
details
concerning
the
organisation
and
functioning
of
postgraduate
study
programmes
which
lead
to
joint
qualifications.
EUbookshop v2
Die
Festlegung
der
Prioritäten,
die
Organisation
und
die
Finanzierungsmodalitäten
der
sozialen
Sicherheit
sind
selbstverständlich
Aufgabe
eines
jeden
Mitgliedstaates.
Clearly,
the
choice
of
priorities,
the
organisation
and
the
methods
of
funding
social
protection
are
matters
for
each
individual
Member
State.
EUbookshop v2
Dieses
neue
System,
das
Mobilität
und
Qualität
fördern
soll,
wird
natürlich
die
volle
Verantwortlichkeit
der
Mitgliedstaaten
für
die
Festlegung
und
Organisation
der
Bildungssysteme
beachten.
This
new
system
to
encourage
mobility
and
quality
will
of
course
respect
the
Member
States'
full
responsibility
in
defining
and
organizing
training
systems.
EUbookshop v2
Hauptaufgaben
dieses
Ausschusses
sind
die
Entwicklung
und
Durchführung
des
nationalen
Statistikprogramms,
die
Festlegung
der
Kriterien
für
Organisation
und
Arbeit
der
einzelnen
SISTAN-Instititionen
und
die
Regelung
des
Informationsaustauschs
zwischen
diesen
Institutionen
innerhalb
des
bestehenden
rechtlichen
Rahmens.
Subscription
records
for
the
national
Yellow
Pages
telephone
service
(SEAT)
-
many
subscribers
are
single
local
units
or
enter
prises
but
it
is
also
possible
for
combinations
of
local
units
or
enterprises
to
be
single
sub
scribers
EUbookshop v2
Ihre
wichtigsten
Aufgaben
sind
die
Festlegung
der
Grundsätze
der
Organisation,
die
Ernennung
des
Generaldirektors,
die
Aufsicht
über
die
Finanzpolitik
und
die
Prüfung
und
Annahme
des
vorgeschlagenen
Programmhaushalts.
Its
main
functions
are
to
determine
the
policies
of
the
Organization,
appoint
the
Director-General,
supervise
financial
policies,
and
review
and
approve
the
proposed
programme
budget.
ParaCrawl v7.1
Unter
diese
Freiheit
fallen
die
Festlegung
der
Gesellschaftsorgane,
die
Organisation
der
Beziehungen
unter
ihnen,
die
Rechte
der
Gesellschafter,
die
ungleich
oder
spezifisch
gestaltet
sein
können,
sowie
die
Art
der
Aufnahme,
des
Ausscheidens
oder
des
Ausschlusses
der
Gesellschafter,
wobei
diese
Rechte
nur
durch
die
in
der
Verordnung
festgelegten
Bestimmungen
eingeschränkt
werden.
This
freedom
covers
the
determination
of
corporate
governing
bodies,
the
organisation
of
relations
among
them,
the
shareholder's
rights,
which
might
be
unequal
or
specific,
and
the
manner
of
access,
withdrawal
or
removal
of
a
shareholder,
subject
only
to
the
limits
of
those
rights
laid
down
by
the
regulation.
4.
ParaCrawl v7.1
Das
Fenster
zum
Festlegen
der
Details
der
Organisation
kann
einfach
geschlossen
werden.
The
window
for
defining
the
details
of
the
organization
can
simply
be
closed.
ParaCrawl v7.1
Die
überwältigende
Mehrheit
der
Befragten
befürwortete
die
Beibehaltung
der
gegenwärtigen
Kriterien
für
die
Festlegung
der
anzuhörenden
Organisationen.
The
vast
majority
of
respondents
were
in
favour
of
maintaining
the
current
criteria
for
determining
which
organizations
should
be
consulted.
TildeMODEL v2018
Zu
den
erörterten
Themen
gehören
die
Mehrparteienlizenzierung
sowie
die
Standards,
die
von
den
für
deren
Festlegung
zuständigen
Organisationen
erarbeitet
wurden.
Topics
of
discussion
included
multiparty
licensing
and
standards
set
by
standard-setting
organisations.
TildeMODEL v2018