Translation of "Fester halt" in English

Auf diese Weise ist ein fester Halt und auch ein einwandfreier Kontakt gewährleistet.
Secure positioning and contact are assured in this matter.
EuroPat v2

Durch die millimetergenaue Anpassung ist ein fester Halt garantiert.
Through the exact adaptation a solid hold is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Ein fester Halt kann viel bewegen.
A strong foothold can make a big difference.
CCAligned v1

Für uns ist es ein fester Halt.
For us it is a fixed stop.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere kann so ein fester Halt des Hüllschlauchs im Griffelement gewährleistet werden.
This ensures that the sheathing tube is held firmly in the grip element.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein fester Halt zwischen den Deckbändern der Laufschaufeln erzielt.
In this way, a firm hold between the shrouds of the rotor blades is achieved.
EuroPat v2

Mit unserem patentierten Befestigungssystem ist ein fester und sicherer Halt garantiert.
Our patented fixing system guarantees a firm, secure hold.
CCAligned v1

Es wird jedes Jahr ein fester Halt sein.
It will be a fixed stop every year.
ParaCrawl v7.1

Für mich wird es jedes Jahr ein fester Halt bleiben.
For me it will remain a fixed stop every year ..
ParaCrawl v7.1

Somit ist ein fester Halt gesichert und man kann problemlos die Pumpeneinheit montieren.
Thus, a firm grip is secured and you can easily mount the pump unit.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Schrumpfung der Kunststoffäden wird eine fester Halt der Schmucksteine im Gitter erzielt.
This strinkage of the synthetic threads achieves a firm hold of the gems in the grid.
EuroPat v2

Durch diese Schrumpfung der Kunststoffäden wird ein fester Halt der Schmucksteine im Gitter erzielt.
This strinkage of the synthetic threads achieves a firm hold of the gems in the grid.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein fester Halt zwischen der Befestigungsvorrichtung 10 und dem Wärmedämmkörper 20 gewährleistet.
This ensures a firm hold between the fixing device 10 and the thermal insulation body 20 .
EuroPat v2

Zusätzlich wird ein fester Halt zwischen der Befestigungsvorrichtung 10 und dem Wärmedämmkörper 20 gewährleistet.
In addition, a firm hold between the fixing device 10 and the thermal insulation body 20 is ensured.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein weiterer fester Halt zwischen der Befestigungsvorrichtung 10 und dem Wärmedämmkörper 20 gewährleistet.
This ensures a further firm hold between the fixing device 10 and the thermal insulation body 20 .
EuroPat v2

Hilfreiche Unterstützung und fester Halt beim Gewichtheben und für Klimmzüge bieten Ihnen die Everlast Lifting Straps.
The Everlast Lifting Straps offer helpful support and a firm grip for weight lifting and pull-ups.
ParaCrawl v7.1

Ein fester Halt ist übrigens ein wichtiger Faktor für eine schnelle und sichere Einheilung.
A firm grip is actually a more important factor for rapid and safe healing.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nicht nur ein fester Halt Fliesen, sondern eliminiert auch die Bildung von Schimmel.
This is not only a firm foothold tile, but also eliminates the formation of mold.
ParaCrawl v7.1

Dank der Spitze gelangt kein Tabak in den Mund und es ist ein fester Halt möglich.
Thanks to the tip, tobacco does not enter the mouth and a firm grip can be maintained.
ParaCrawl v7.1

Dieser StützfuB kann beispielsweise als Flach- oder U-Eisen ausgebildet sein und wird in einfacher Weise im Fundament einbetoniert, so daB sich ein fester Halt für die Stütze ergibt.
This support leg may be formed, for example, as a flat or U-beam and is easily cemented into the foundation so that the support is solidly secured.
EuroPat v2

Die am Umfang des Düsenkörpers 5 ausgebildete Ausnehmung 37 wird durch die Kunststoffumspritzung 39 ausgefüllt und so ein besonders fester und sicherer Halt des aus Filtergewebe 35 und Kunststoffumspritzung 39 bestehenden Filters 1 in axialer Richtung an dem Umfang des Düsenkörpers 5 erzielt.
The recess 37 formed on the circumference of the nozzle body 5 is filled with the sprayed plastic coating 39, so that a particularly firm, secure hold of the filter 1, comprising the filter cloth 35 and the sprayed plastic coating 39 is attained, in the axial direction on the circumference of the nozzle body 5.
EuroPat v2

Ist ein derartiger Spreizdübel in eine Bohrung eines Mauerwerks eingesetzt, so werden die Schenkel des Spreizdübels, die auch als Spreizelemente bezeichnet werden können, gegen die Bohrlochwand gepreßt, wodurch ein fester Halt im Bohrloch erzielt wird.
When an expansible plug of this kind is inserted in a hole in masonry, then the arms of the expansible plug, which may also be referred to as expansion elements, are pressed against the wall of the drilled hole, thus securing the expansion plug firmly in the drilled hole.
EuroPat v2

Es ist damit zusammen mit den Ausnehmungen 42 und den in diesen verrastenden Rastnasen 40 ein fester Halt der Oberschale 20 in der Unterschale 22 gewährleistet.
Thus, together with the recesses 42 and the cathing studs 40 catching in these, a firm retaining of the upper tray 20 in the lower tray 22 is ensured.
EuroPat v2

Dabei wird zum einen ein fester Halt des Kabels in der Kabeleinführung und zum anderen auch eine Abdichtung gegen äußere Einflüsse, wie Staub und Feuchtigkeit erzielt.
Thereby results, on the one hand, a tight hold of the cable in the cable entry, and on the other hand, also a seal against external influences, such as dust and humidity.
EuroPat v2

Dieser Stützfuß kann beispielsweise als Flach- oder U-Eisen ausgebildet sein und wird in einfacher Weise im Fundament einbetoniert, so daß sich ein fester Halt für die Stütze ergibt.
This support leg may be formed, for example, as a flat or U-beam and is easily cemented into the foundation so that the support is solidly secured.
EuroPat v2

Ein sehr fester Halt der Wicklungen ist dann gegeben, wenn die Wicklungen am Boden 7 außen angebacken bzw. angeklebt sind.
A very firm retention of the windings is provided if the windings are baked or adhesively fixed to the bottom 7 on the outside.
EuroPat v2

Der hohlzylindrische Tragkörper 14 ist an einer inneren Oberfläche 20 einer Ausnehmung 19 mit einer groben Oberflächenstruktur, z. B. einer Riffelung, Rasterung oder Zahnung, oder mit einer großen Oberflächenrauhigkeit - bzw. Oberflächenporosität - versehen, so daß durch ein Ineinandergreifen der inneren Oberfläche 20 des Tragkörpers 14 und der äußeren Oberfläche des Sägeseils 1 ein fester Halt der Sägeperle 4 auf dem Sägeseil 1 sichergestellt ist.
The hollow-cylindrical support member 14 has on an inner surface 20 of a bore 19 a rough surface structure, for example a grooving, rastering or toothing, or with a surface roughness, or rather surface porosity, so that through an engagement of the inner surface 20 of the support member 14 and of the outer surface of the saw wire 1, a secure hold of the saw pearl 4 on the saw wire 1 is assured.
EuroPat v2

Da diese in der Nähe der Schneidkante an dem Trägerkörper verankert sind, ergibt sich auch ein sehr fester Halt dieser Mittel, da im Vergleich zu den bisher üblichen Lösungen nur ein sehr geringer Hebelweg zwischen dem Angriffspunkt der Späne und dem Verankerungspunkt der Mittel zur Spankontrollierung an dem Trägerkörper vorliegt.
Since these means are anchored on the substrate body in the vicinity of the cutting edge, a very firm hold of these means is also obtained, since in comparison to the formerly conventional versions, only a very short lever travel arm length exists between the engagement point of the chips and the anchoring point of the means for chip control on the substrate body.
EuroPat v2