Translation of "Feines schleifpapier" in English

Nehmen Sie dazu feines Schleifpapier und glätten Sie die Flächen.
Use therefore fine abrasive paper and abrade the surface areas.
ParaCrawl v7.1

Hierzu sollten Sie ein feines Schleifpapier benützen (600).
To do so you start with grain 600 or higher.
ParaCrawl v7.1

Balkendiagramm 3 zeigt das Verhalten einer mit feinem Schleifpapier be­handelten Nickeloberfläche.
Bar graph 3 shows the behavior of a nickel surface treated with a fine emery paper.
EuroPat v2

Die Cubes sind dann zu einer glatten Oberfläche mit einem feinen Schleifpapier geschliffen.
The cubes are then sanded to a smooth finish with a fine grit sandpaper.
ParaCrawl v7.1

Nach vollständiger Trocknung kann das Produkt mit einem feinen Schleifpapier bearbeitet und überstrichen werden.
The product can be processed with a fine sandpaper once it is completely dry, and painted over.
CCAligned v1

Sollte die Oberfläche sehr glatt sein, nötigenfalls mit einem feinen Schleifpapier die Stelle leicht aufrauhen.
Should the surface be very smooth, it might be expedient to slightly roughen the spot with a fine abrasive paper.
ParaCrawl v7.1

Danach wurde die Karosserie mit feinem Schleifpapier, sowie mit speziellen Polituren auf Hochglanz poliert.
After that, the car body was poslihed with fine abrasive paper as well as special polishes to high gloss.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Trocknen der Tür, die Sie mit einem feinen Schleifpapier erneut schleifen müssen Grundierung.
After drying priming the door you need to re-sanding with fine sandpaper.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wirkt die Ober­fläche nicht entsprechend einem sehr feinen Schleifpapier, sondern sie ist ausreichend gut gleitfähig und ruft keinen spür­baren Verschleiß an dem zu bügelndem Gut hervor.
As a result, the surface does not have the effect of a very fine abrasive paper but is capable of sliding with sufficient ease, causing no appreciable wear on the article being ironed.
EuroPat v2

Anschließend müssen die Substrate wieder gereinigt und getrocknet werden, bevor schließlich die beim Texturieren entstandenen einzelnen Spitzen mit einem feinen Schleifpapier von Hand entfernt werden.
The substrates then have to be cleaned and dried again before the isolated peaks formed during texturing are finally removed manually using a fine abrasive paper.
EuroPat v2

Der Grund ist, dass wir den Anhänger mit sehr feinem Schleifpapier ausgiebig schleifen und zum Schluss ölen.
The reason is that we grind the key fob extensively with very fine sandpaper and finally oil it.
ParaCrawl v7.1

Die schadhafte Oberfläche muss mit feinem Schleifpapier (280er bis 320er Korn) sauber ausgeschliffen werden, bis eine plane, glatte Fläche vorliegt.
The defective surface needs to be sanded clean with fine sanding paper (280 to 320 grain) until you have a smooth, level surface.
ParaCrawl v7.1

Danach können Sie die Teile gegebenenfalls mit einem sehr feinen Schleifpapier, Körnung 240, vorsichtig anschleifen.
Then you can carefully sand the parts with very fine sanding paper, grit of 240, if necessary.
ParaCrawl v7.1

Aber das ist nichts, was der findige Overclocker nicht mit etwas Polierpaste und/oder sehr feinem Schleifpapier in den Griff bekommt.
But that’s nothing that can not handle a smart overclocker with some polishing compound and / or very fine sandpaper.
ParaCrawl v7.1

Schleifen Sie zunächst mit gröberem (150er, 180er), dann mit feinerem (bis 240er) Schleifpapier.
First sand with coarser grit (150, 180), then with finer grit (up to 240) sanding paper.
ParaCrawl v7.1

Nachdem du alle scharfen Ecken entfernt hast, wechsle zu feinerem Schleifpapier, um der Flasche einen glatten, weichen Abschluss zu geben.
When you have removed any sharp corners, switch to a fine grit sandpaper to give the bottle a smooth, soft finish.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Schleifen mit progressiv feinerem Schleifpapier beginnt man mit P300, geht dann zu P600 und dann zu P1200, und die Elektrode läuft gut.
After sanding with progressively finer sanding paper, starting with P300 then going to P600 and then P1200 the electrode is coming on well.
ParaCrawl v7.1

Danach wird das mit Halbleiter-Presslingen befüllte Substrat aus der Pressvorrichtung entfernt und die sichtbaren Stirnseiten der Presslinge werden mittels feinem Schleifpapier (200er Körnung) leicht poliert, danach gründlich mittels Druckluftpistole von Staub befreit.
Thereafter, the substrate filled with semiconductor compactates is removed from the pressing apparatus and the visible end faces of the compactates are polished slightly by means of fine sandpaper (grain size 200), then freed of dust in a thorough manner by means of a compressed air gun.
EuroPat v2

Dazu wurden mittels einer Diamantdrahtsäge Stücke aus einem Interkonnektor herausgesägt, diese Stücke wurden in einem Einbettmittel (beispielsweise Epoxidharz) fixiert und nach Aushärtung geschliffen (sukzessive mit jeweils feinerem Schleifpapier).
For this purpose, pieces were sawn out of an interconnect using a diamond wire saw, these pieces were fixed in an embedding means (for example epoxy resin) and were ground after hardening (using respectively finer sand paper successively).
EuroPat v2

Die Stärke wird vom Papier mit einem Skalpell abgekratzt oder sie wird mit einem feinen Schleifpapier abgeschliffen.
The starch is scraped off the paper by means of a scalpel or it is abraded using a fine abrasive paper.
EuroPat v2

Hierzu werden Rinder-Schneidezähne, aus denen zuvor die Pulpa entfernt wurde und die nachträglich in 0,5 Gew.-% Chloramin T-Lösung in Wasser gelagert wurden, auf der Vorderseite bis zum Dentin naß abgeschliffen und anschließend mit einem feinen Schleifpapier (P500) naß plan geschliffen.
For this, cattle incisors, from which the pulp has been removed beforehand and which in addition have been stored in 0.5% by weight chloramine T solution in water, are ground down under wet conditions on the front down to the dentin and are subsequently sanded flat under wet conditions with a fine sandpaper (P500).
EuroPat v2

Einmal verschärft (Dafür zwei Tagen Trocknung) eine Maske wird aus seiner Form feilt dann vorsichtig mit einem sehr feinen Schleifpapier.
Once hardens (this will take two days of drying) the mask is removed from its mold Fignolé then gently with very fine sandpaper.
ParaCrawl v7.1

Wenn gewünscht, kann der getrocknete Anstrich mit feinem Schleifpapier (Körnung 400) oder einem Scotchpad zwischengeglättet werden.
If desired, the dried finish can be smoothened with fine grain sandpaper (P400) or with a Scotchpad before applying the second coat.
ParaCrawl v7.1

Wenn gewünscht, kann der getrocknete Anstrich mit feinem Schleifpapier (Korn 400) oder einem Scotchpad zwischengeglättet werden.
If desired, the dried finish can be smoothened with fine grain sandpaper (P400) or with a Scotchpad before applying the second coat.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Lichtmaschine in Ordnung ist, die Batterie aber dennoch nicht mehr aufgeladen wird, kann man diese Kontakte mit feinem Schleifpapier säubern.
If the generator is okay, the battery is nevertheless not charged, you can clean these contacts with fine sandpaper.
ParaCrawl v7.1

Die zuvor mit dem speziellen Bleistiftspitzer und durch Reiben auf feinem Schleifpapier (400) vorbereitete Mine wird in einem Winkel von 45° gehalten und mit konstantem Druck über die Probe bewegt und hinterlässt entweder eine schwache Spur in der Oberfläche oder trägt die Beschichtung bis zum Untergrund ab.
The pencil lead, prepared beforehand by using the special pencil sharpener and rubbing it on fine abrasive paper (400 grade), is maintained at an angle of 45° and pushed with uniform pressure on to the sample, leaving either a superficial trace or causing destruction down to the substrate.
ParaCrawl v7.1