Translation of "Fein angezogen" in English
Sie
hat
mich
fein
angezogen,
gek{mmt.
She
dressed
me
neatly
and
combed
my
hair.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
dich
fein
angezogen
und
ins
Krankenhaus
gebracht.
He
even
dressed
you
up
and
brought
you
down
to
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie,
sind
Sie
für
eine
Morduntersuchung
immer
so
fein
angezogen?
Tell
me
something.
Are
you
always
this
dressy
for
a
murder
investigation?
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
euch
heute
Abend
extra
fein
angezogen.
You
guys
got
all
dressed
up
tonight.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
war
immer
fein
angezogen,
als
wollte
sie
ausgehen.
And
she
always
dressed
in
fine
clothing,
as
if
she
was
going
out.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
sich
besonders
fein
angezogen
um
mir
zu
danken.
He
dressed
up
specially
to
thank
me.
ParaCrawl v7.1
Al,
ich
fasse
es
nicht,
dass
du
dich
extra
fein
angezogen
hast.
Oh,
Al,
I
can't
believe
you
got
all
dressed
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mich
fein
angezogen.
I
got
all
dressed
up.
OpenSubtitles v2018
Da
will
dich
jemand
sprechen,
ein
Fremder
ganz
fein
angezogen
er
ist
allein.
A
well-dressed
guy
is
looking
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
gratulieren
unserem
Partner,
welcher
dieses
Restaurant
mit
unseren
Techniclic
Norden
Fichte
fein
angezogen
hat.
Congratulation
to
our
partner
who
dressed
up
this
restaurant
using
our
Techniclic
Nordic
Pine
CCAligned v1
Das
Essen
war
auch
sehr
lecker
und
die
meisten
Leute
hatten
sich
auch
fein
angezogen.
The
food
was
very
yummy
and
most
of
the
people
dressed
up
as
well.
ParaCrawl v7.1
Fein
angezogen
und
in
guter
Laune
am
Rheinfall,
kurz
davor,
ein
Glas
auf
den
wunderschönen
Aufenthalt
in
der
Schweiz
zu
heben.
All
dressed
up
and
enjoying
the
Rhine
Falls,
drinking
to
a
great
stay
in
Switzerland
ParaCrawl v7.1
Fein
angezogen
im
typischen
Kostüm
der
Karneval-Periode,
das
aus
Mantel,
seidener
Hauptbedeckung,
weißem
Dominospiel
und
dreieckigem
Hut
besteht,
macht
den
Abend
sogar
wachrufender,
sind
die
Gäste
in
einer
fesselnden
Wiederinszenierung
der
berühmten
Venezianischen
Partys
der
goldenen
Jahrhunderten
der
Serenissima
Republik
hineingezogen.
Dressing
up
in
the
typical
costume
of
the
carnival
period
consisting
of
cloak,
silken
head
covering,
white
domino
and
three-cornered
hat
makes
the
evening
even
more
evocative,
involving
guests
in
an
enthralling
re-enactment
of
the
famous
Venetian
parties
of
the
golden
centuries
of
the
Serenissima
Republic.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
ich
werde
entscheiden
müssen,
welche
Heidnische
Doktrinen
ich,
fein
angezogen
mit
Vornamen,
Allegorien,
und
guten
altmodischen
Bibel-Geschichten,
allen
mit
meiner
kleinen
Drehung
natürlich
hereinbringen
will.
This
means
I
will
have
to
decide
which
Pagan
doctrines
I
want
to
bring
in,
dressed
up
with
Christian
names,
allegories,
and
good
old-fashioned
Bible
stories,
all
with
my
little
twist
of
course.
ParaCrawl v7.1
In
alternativeren
Gourmettempeln
wie
Publiek,
L'épicerie
du
Cirque
oder
la
Paix
brauchen
Sie
nicht
fein
angezogen
zu
sein.
In
more
alternative
gourmet
spots
such
as
Publiek,
L'épicerie
du
Cirque
or
la
Paix
you
don't
even
have
to
dress
up.
ParaCrawl v7.1
Meint
ihr,
wo
sie
hingeht,
sind
alle
anderen
feiner
angezogen?
And
where
she's
going,
everyone
else
will
be
dressier?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
gewarnt
hättest,
hätte
ich
'nen
feinen
Anzug
angezogen.
If
you'd
warned
me,
I
would
have
worn
a
better
suit.
OpenSubtitles v2018
Gedanken
niederer
Schwingung
werden
zurückgewiesen
und
solche
von
feinerer
Natur
angezogen.
Thoughts
of
a
lower
vibration
are
rejected
and
those
of
a
finer
nature
are
attracted.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
sahen
wir
neue
reiche
Gegenden
und
auf
der
Rückfahrt
hüppelten
so
manche
ältere
sehr
fein
angezogene
Herrschaften
ins
Boot,
die
sich
wohl
einer
kleinen
aber
feinen
Fete
in
der
Stadt
anschlossen.
Again,
we
saw
new
rich
areas
and
on
the
way
back
so
many
older
very
finely
dressed
gentlemen
on
board
hüppelten,
which
apparently
joined
a
small
but
mighty
party
in
town.
ParaCrawl v7.1