Translation of "Feierliche anlässe" in English

Für Romantiker oder feierliche Anlässe bieten wir:
For romantics or special occasions, we also offer:
CCAligned v1

Der klassische indische Tanz Bharatanatyam eignet sich für feierliche Anlässe in stilvollem Rahmen.
The classical Indian dance Bharatanatyam is appropriate for formal occasions in a classy atmosphere .
ParaCrawl v7.1

Dies waren großartige und feierliche Anlässe.
These were grand and solemn occasions.
ParaCrawl v7.1

Die 1.5l Magnumflasche ist das perfekte Geschenk für feierliche Anlässe.
The 1.5l Magnum bottle is the perfect gift for festive occasions.
ParaCrawl v7.1

Sie bietet die perfekte Kulisse für feierliche private Anlässe oder geschäftliche Tagungen.
It offers the perfect setting for a celebratory social event or a business meeting.
ParaCrawl v7.1

Das Paket für feierliche Anlässe umfasst:
The celebration package includes:
ParaCrawl v7.1

Der Jin-Baori ist ein japanisches Kleidungsstück, das für feierliche Anlässe getragen wird.
The Jin-Baori is a Japanese garment that is worn for ceremonial occasions.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wissen, schätzt der AVR gesellige und feierliche Anlässe sehr.
As you know, the AVR appreciates sociable and festive events.
ParaCrawl v7.1

Für feierliche Anlässe kreiert Ihnen unser Küchenchef delikate Menüs und Buffets.
For your festive occasions the chef creates delicate menus and buffets.
ParaCrawl v7.1

Er wird täglich von Hunderten von Besuchern besichtigt und auch weiterhin für feierliche Anlässe genutzt.
It is visited by hundreds of tourists each day and continues to be used for ceremonial occasions.
Wikipedia v1.0

Diese Frage schloß unter Angabe des Besuchszwecks Höflichkeitsbesuche, feierliche Anlässe und spontane Besuche aus.
This question, by specifying the purpose of the visit, excluded social, ceremonial and casual visits to the school.
EUbookshop v2

Feierliche Anlässe wie Hochzeiten sind bei Muslimen und Buddhisten stark von Bräuchen und Ritualen geprägt.
Social ceremonies such as marriages still carry many customs and rituals which are common to both the Muslims and Buddhists.
WikiMatrix v1

Doch auch Einladungen für andere feierliche Anlässe können durch das Pollen Papier schön bedruckt werden.
But even invitations for other special occasions can be beautifully printed by the pollen of paper.
ParaCrawl v7.1

Für feierliche Anlässe oder Gruppen bieten wir ein gemütliches Ambiente in einem unserer stilvollen Räume an.
For festive occasions or groups, we offer a relaxing atmosphere in one of our stylish rooms.
CCAligned v1

Die Speisesäle mit Blick auf den Garten eignen sich gut für feierliche Anlässe und Geschäftsessen.
The dining rooms overlooking the garden are ideal for ceremonies and business lunches.
ParaCrawl v7.1

Aus GOTS-zertifizierter Bio-Baumwolle werden Röcke für Freizeit, das Büro und für feierliche Anlässe geschneidert.
From GOTS certified organic cotton skirts are tailored for leisure, office and for special occasions.
ParaCrawl v7.1

Auf privater Ebene sind in Indien Geburtstage, Hochzeiten und feierliche Anlässe sehr wichtig.
On a private level, birthdays, weddings and other festive occasions are extremely important in India.
ParaCrawl v7.1

Seine für feierliche Anlässe an S. Petronio vorgesehenen Konzerte mit Trompete stehen in der Tradition der Werke seines Lehrers Perti, Giuseppe Torellis und Petronio Franceschini.
His trumpet concertos prepared for celebrations at the San Petronio Basilica are in the tradition of the works of his teacher Perti, Giuseppe Torelli and Petronio Franceschini.
Wikipedia v1.0

Er komponierte Musik für feierliche Anlässe, zum Beispiel ein wundervolles Klagelied über den Tod von Königin Anne von Britannien (1514), ebenso komponierte er eine Motette, die die - in seinen Augen - gefeiertesten Komponisten Frankreichs chronologisch auflistete und rühmte mit Josquin zum Abschluss.
He composed music for ceremonial occasions, for example a sombre lament for the death of Queen Anne of Brittany (1514), and he also composed a motet which lists all the composers which he considered to be the most celebrated in France, arranged chronologically, and ending with Josquin.
Wikipedia v1.0

Die für feierliche Anlässe an San Petronio vorgesehenen Konzerte mit einer oder zwei Trompeten stehen in der Tradition der Werke seines Lehrers Perti, sowie Giuseppe Torellis und Petronio Franceschini.
His trumpet concertos prepared for celebrations at the San Petronio Basilica are in the tradition of the works of his teacher Perti, Giuseppe Torelli and Petronio Franceschini.
WikiMatrix v1

Die technisch auf höchstem Niveau ausgestatten Räumlichkeiten eignen sich für geschäftliche Termine ebenso wie für feierliche Anlässe (fast) jeder Grössenordnung.
Our technically superbly outfitted premises are as equally suited for business meetings as they are for celebrations of (almost) every imaginable scale.
ParaCrawl v7.1

Die Gewohnheit der Menschen in den Abruzzen, feierliche Anlässe mit jenen unendlichen Festessen zu zelebrieren, die "panarde" genannt werden, entstand aus der Armut: die abruzzischen Bauern entschädigten sich so für lange erlittene Hungerzeiten.
The custom of the people of Abruzzi in celebrating solemn occasions with those never ending meals called panarde was born from poverty: the farmers of Abruzzi would take advantage of these to compensate for lengthy periods of fasting.
ParaCrawl v7.1

Früher besaß man drei Arten von Warangka: eine Warangka Ladrang für öffentliche und feierliche Anlässe, eine Warangka Gayaman für jeden Tag und eine Warangka Sandang Walikat, wenn es in einen Krieg ging.
Previously there were three kinds of a Warangka: a warangka Ladrang for public and ceremonial occasions, a warangka Gayaman for every day and a warangka Sandang Walikat when it came to war.
ParaCrawl v7.1

In Süditalien ist die Religion Teil des Alltags, feierliche Anlässe und ihre Rituale wollen als solche verstanden werden, sind mit dem Leben verwachsen, eben lebendig.
In the South of Italy religion is an intrinsic part of everyday life, as are the region's festive occasions and rituals.
ParaCrawl v7.1

Ein Besuch an das Restaurant im Hotel Almere ist ideal für Business-Lunches, feierliche Anlässe oder einfach nur so, zum Genießen.
A visit to the restaurant of Hotel Almere is ideal for a business lunch, a lunch with friends and family or a festive occasion.
CCAligned v1