Translation of "Fehler bewerten" in English
Auf
jeder
Stufe
des
Projekts
lassen
sich
die
Gefahren
möglicher
Fehler
bewerten.
At
each
stage
in
the
planning
of
the
project
it
is
possible
to
evaluate
the
potential
error
risks.
EUbookshop v2
Achten
Sie
darauf,
Ihre
Kfz-Versicherung
für
Fehler
zu
bewerten.
Be
sure
to
evaluate
your
car
insurance
policy
for
errors.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
gute
Idee,
vergangene
Fehler
zu
bewerten,
bevor
Du
neue
begehst.
It’s
a
good
idea
to
review
past
mistakes
before
committing
new
ones.
CCAligned v1
Infolgedessen
verlieren
sie
mit
der
Zeit
ihre
Fähigkeit,
ihr
eigenes
Tun
und
ihre
Fehler
kritisch
zu
bewerten.
As
a
result,
they
lose
their
ability
over
time
to
evaluate
critically
their
own
actions
and
errors.
News-Commentary v14
Die
Stellungnahme
des
Ausschusses
könnte
dazu
beitragen,
die
offensichtlichen
Fehler
zu
bewerten
und
entsprechende
Abhilfemaßnahmen
festzulegen.
The
Committee's
opinion
could
contribute
to
evaluate
the
apparent
failures
and
to
define
the
means
deemed
necessary
to
remedy
the
situation.
TildeMODEL v2018
Instrumente,
die
sich
weder
nach
der
unter
Absatz
1
Buchstabe
a)
noch
nach
der
unter
Absatz
1
Buchstabe
b)
beschriebenen
Methode
verläßlich,
d.
h.
ohne
wesentliche
Fehler
und
Verzerrungen
bewerten
lassen,
werden
nicht
zum
"fair
value",
sondern
nach
den
Artikeln
34
bis
42
bewertet.
Those
items
that
cannot
be
measured
reliably
in
a
way
that
is
free
from
material
error
and
bias
by
the
methods
as
described
under
either
(a)
or
(b)
of
paragraph
1,
may
not
be
measured
at
fair
value
and
should
instead
be
measured
in
accordance
with
Articles
34
to
42.
TildeMODEL v2018
Für
die
Analyse
von
Betriebsabläufen
bieten
wir
Erfahrungen
und
Detailkenntnisse,
um
aufgetretene
Fehler
zu
verstehen
und
die
Wahrscheinlichkeit
zukünftiger
Fehler
zu
bewerten.
For
the
analysis
of
operations,
we
offer
experience
and
detailed
knowledge
to
understand
errors
that
have
occurred
and
to
assess
the
likelihood
of
future
errors.
CCAligned v1
Die
AbsolventInnen
können
die
Aufnahme-
oder
Untersuchungsergebnisse
analysieren
und
hinsichtlich
qualitativer
Richtlinien
bewerten,
Fehler
und
deren
Ursachen
erkennen
sowie
korrigieren,
die
Produktqualität
argumentieren
und
gegebenenfalls
Möglichkeiten
weiterführender
radiologisch-technischer
Maßnahmen
vorschlagen.
The
students
can
analyze
the
acquired
data
and
evaluate
it
in
accordance
with
quality
guidelines,
recognize
and
correct
mistakes
and
their
causes,
debate
product
quality
and
when
necessary
suggest
further
radiologic-technical
measures.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigt
sich
in
der
Art
und
Weise,
wie
alle
Beteiligten
Fehler
wahrnehmen,
bewerten
und
darauf
reagieren.
It
manifests
itself
in
the
way
in
which
all
participants
perceive,
evaluate
and
react
to
faults.
ParaCrawl v7.1
Die
AbsolventInnen
können
die
Aufnahme-
oder
Untersu-chungsergebnisse
analysieren
und
hinsichtlich
qualitativer
Richtlinien
bewerten,
Fehler
und
deren
Ursachen
erkennen
sowie
korrigieren,
die
Produktqualität
argumentieren
und
gegebenenfalls
Möglichkeiten
weiterfüh-render
radiologischtechnischer
Maßnahmen
vorschlagen.
The
students
can
analyze
and
critique
the
images
or
results
according
to
quality
guidelines,
recognize
and
correct
mistakes
and
their
causes,
argue
product
quality
and
suggest
further
radiologic-technical
measures
when
indicated.
ParaCrawl v7.1
Typveränderungen,
die
auf
die
Einkreuzung
fremder
Rassen
schließen
lassen
(z.
B.
wolliges
Fell,
ausgeprägte
Wangen,
deutlicher
Stopp,
runde
Augen),
sind
nicht
erwünscht
und
als
schwerwiegende
Fehler
zu
bewerten.
Any
changes
of
type
suggesting
hybridization
by
foreign
breeds
(for
example:
a
woolly
coat,
pronounced
cheeks,
a
definite
stop,
round
eyes)
are
undesirable
and
have
to
be
considered
as
severe
faults.
ParaCrawl v7.1
Es
verfügt
über
viele
weitere
Funktionen
wie
die
Fähigkeit,
Fehler
zu
bewerten
und
die
beste
Zeit
aus
mehreren
Quellen
zu
berechnen.
It
has
many
other
features
such
as
being
able
to
assess
errors
and
calculating
the
best
time
from
multiple
sources.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
von
"Fault
Injection"
und
Mutationen
werden
Hardwareschnittstellen,
Code
und
Systemmodelle
absichtlich
und
systematisch
mit
Fehlern
behaftet,
um
entsprechende
Tests
hinsichtlich
ihrer
Qualität
und
Effektivität
beim
Auffinden
eben
jener
Fehler
bewerten
zu
können.
Using
"fault
injection"
and
mutations,
hardware
interfaces,
code,
and
system
models
are
deliberately
and
systematically
flawed
to
evaluate
their
quality
and
effectiveness
in
finding
those
same
errors.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Qualitätsbericht
sind
an
einigen
Stellen
die
Auswirkungen
von
Annahmen
oder
Fehlern
zu
bewerten.
In
the
quality
report
it
is
sometimes
necessary
to
assess
the
impact
of
assumptions
or
errors.
DGT v2019
In
dieser
werden
die
als
kritisch
zu
bewertenden
Fehler
herausgefiltert
und
Gegenmaßnahmen
zur
Risikominderung
definiert.
In
this
process,
failures
to
be
considered
as
being
critical
are
filtered
out
and
counter
measures
for
risk
minimization
are
defined.
EuroPat v2
Zweitens
bringt
Deutschland
vor,
dass
der
Kommission
Fehler
bei
der
Bewertung
der
übertragenen
Vermögenswerte
und
der
Anwendung
der
Skalierungsfaktoren
unterlaufen
seien.
Second,
Germany
claims
that
the
Commission
made
errors
in
assessing
the
transferred
assets
and
the
application
of
scaling
factors.
DGT v2019
Als
erster
Potentialmonitor
wird
zweckmäßigerweise
ein
Analog/Digital-Wandler
verwendet,
um
die
Höhe
der
Potentialverschiebungen
infolge
von
bestimmten
Fehlern
festzustellen
und
bewerten
zu
können.
Expediently,
an
analog/digital
converter
is
used
as
a
first
potential
monitor
so
as
to
determine
and
assess
the
magnitude
of
potential
displacements
due
to
certain
errors.
EuroPat v2