Translation of "Fehlende reaktion" in English

Die fehlende Reaktion bedeutet nicht, dass sie dich ablehnen.
Just 'cause they're not responding doesn't mean they think you're terrible.
OpenSubtitles v2018

Die Frau ärgert sich über ihre fehlende Reaktion zu dem verlorenen Schal.
The woman is angry about her lack of reaction to the lost scarf.
ParaCrawl v7.1

Die fehlende Reaktion der EU auf diesen Umstand, habe erhebliche wirtschaftliche und soziale Konsequenzen.
The failure of the EU to respond to this would have significant economic and social consequences.
TildeMODEL v2018

Reduzierung der Aufmerksamkeitskonzentration und in einigen Fällen fehlende Reaktion auf das, was gerade passiert;
Reducing the concentration of attention and in some cases the lack of response to what is happening around;
CCAligned v1

Ein sehr gutes Beispiel, um diese Behauptung zu bestätigen, ist die fehlende Reaktion der Europäischen Kommission auf den Vorschlag des Europäischen Parlaments vom 28. Januar 2008 zur Entwicklung einer europäischen Strategie für die Roma, die in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten unternommen werden sollte.
A very good example confirming this thesis is the lack of a reaction from the European Commission to the proposal of the European Parliament of 28 January 2008 on developing a European strategy on the Roma in cooperation with Member States.
Europarl v8

Die fehlende Reaktion der großen Medien und der CIA bedeutet doch, dass sie nichts von dem halten, was Sie getan haben.
The lack of response from the major media and the CIA and all the rest of it suggests they're dismissing what you've done.
OpenSubtitles v2018

Es ist möglich, dass die fehlende Reaktion der Nerven auf, ähm, das Trauma und die Schwellung des Rückenmarks zurückzuführen ist.
It's possible the lack of nerve response is due to, uh, trauma and swelling to the spinal cord.
OpenSubtitles v2018

Die spontane Aggregation von Tnrombozyten oder die Bildung von Aggregaten mit großen Abmessungen bei einer normalisierten Einwirkung eines Aggregationsinduktors bedingt dabei die Tendenz zu Thrombosen, während eine geschwächte oder fehlende Reaktion auf eine derartige Stimulation eine Blutungstendenz verursacht.
It is important that spontaneous aggregation of thrombocytes or large-size aggregations caused by standard action of an aggregation inducer creates the tendency for thromboses, while a decrease in or the absence of a response to such action creates a tendency to bleeding.
EuroPat v2

Eine andere Reportage desselben Ersten TV-Kanals vom 11. März 2017: "Im Verteidigungsministerium Russlands herrscht große Verwunderung über die fehlende Reaktion der OPCW auf den Einsatz von chemischen Waffen seitens des IS (Video):
Another story by First Channel on March 11, 2017: "The Russian Defense Ministry is surprised by the lack of reaction to reports of the use of chemical weapons in Iraqi Mosul." And there is a video .
ParaCrawl v7.1

In einem Interview mit Radio Rumänien spricht er über eine fehlende koordinierte Reaktion in der Flüchtlingskrise und über die Abwesenheit eines gemeinsamen Plans gegen den Terror.
In an interview with Radio Romania, he talked about the lack of a coordinated reaction to the refugee crisis and a lack of a common plan for combating terrorism:
ParaCrawl v7.1

Es ist schwer zu sagen, was hinter Ihr Mangel an Interesse an Sex und fehlende sexuelle Reaktion könnte genau das sein.
It's difficult to say exactly what may be behind your lack of interest in sex and lack of sexual response.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben der Hacker, verärgerte er die fehlende Reaktion der Politik auf die Enthüllungen von Edward Snowden, und er beschloss, zu zeigen, dass die Opfer von Hacking kann alles werden.
According to the hacker, it angered the lack of response from politicians to the revelations of Edward Snowden, and he decided to demonstrate that the victims of hacking can become everything.
ParaCrawl v7.1

Eine Operation ist in der Regel erforderlich, wenn es Beweise für langfristige (chronisch) Veränderungen und fehlende Reaktion auf nicht-invasive medizinische Betreuung.
Surgery is usually required when there is evidence of long-term (chronic) changes and failure to response to non-invasive medical management.
ParaCrawl v7.1

Die Beweise für eine Mitschuld der Regierung im Vorfeld des Ereignisses, die fehlende Reaktion während des Vorfalls, das erstaunliche Ausbleiben einer sinnvollen Untersuchung danach und dazu noch die Verkennung der von anderen vorgebrachten Beweise, die die offizielle ‚Erklärung’ widerlegen, sind Anzeichen für das Ende des Amerikanischen Experiments.
The evidence of government complicity in the lead-up to the events, the failure to respond during the event, and the astounding lack of any meaningful investigation afterwards, as well as the ignoring of evidence turned up by others that renders the official explanation impossible, may signal the end of the American experiment.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile haben viele französische Medien die fehlende Reaktion der EU kritisiert, sowie die der großen Länder, die als Motor der EU angesehen werden.
A number of French media sources have by now criticised the EU's lack of reaction as well as that of the major countries that are regarded as the driving force of the EU.
ParaCrawl v7.1

Ist Ihr Kind schon älter, können fehlende oder mangelnde Reaktion auf akustische Reize, wiederkehrendes Falschverstehen, Konzentrationsschwäche oder Lernstörungen Anzeichen für ein Hörproblem sein.Falls Sie den Verdacht haben, dass Ihr Kind nicht gut hört, sprechen Sie unbedingt mit Ihrem Kinderarzt.
If your child is a little older, missing or insufficient reactions to acoustic stimuli, recurring misunderstandings, concentration difficulties or learning difficulties could be signs of a hearing problem. If you suspect that your child's hearing is poor, you should speak with your child's doctor.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der politischen Krisen in Nordafrika und der langsamen bzw. komplett fehlenden Reaktion der europäischen Politik auf Migrationsströme ist die gegenwärtige Lage so ernst und problematisch, dass man sich damit meines Erachtens unverzüglich beschäftigen sollte.
Given the political crises in North Africa and the slow or totally absent response of the European policy on migration flows, the current situation is so serious and problematic that I think it ought to be dealt with without delay.
Europarl v8

Der systematische Charakter der Umsetzungskontrolle im Fall fehlender Reaktion des Mitgliedstaats auf ein Aufforderungsschreiben wird verstärkt werden durch Ausweitung des kommissionsinternen Habilitationsverfahrens auf das Stadium der mit Gründen versehenen Stellungnahme.
The systematic nature of monitoring transposal in the event of a Member State’s failing to respond to a letter of formal notice will be reinforced by extending the empowerment procedure within the Commission to the reasoned opinion stage.
TildeMODEL v2018

Angesichts dieser auffallenden fehlenden Reaktion muss man sich die Frage nach den wahren Intentionen der Antragsteller stellen.
This manifest lack of reaction makes one wonder about the true intentions of the applicants.
TildeMODEL v2018

Dieser Eindruck jedenfalls drängt sich jedem Beobachter immer stärker auf, angesichts der vorgelegten Vorschläge, der fehlenden Reaktion auf unsere Änderungsanträge, des unmerklichen Hinarbeitens der Kommission auf ihr Ziel einer Destabilisierung, wobei sie unter dem Vorwand finanzieller Argumente eine Linie verfolgt, mit der sie noch andere Ziele anstrebt:
For any observer this is becoming more and more evident in the proposals that are put forward, the failure to respond to our amendments, and the discretion with which the Commission, allegedly for financial reasons, pursues its objective of déstabilisation through guidelines that are actually designed to meet other objectives, such as:
EUbookshop v2

Nur bei einer Art der Unterstützung weicht er ab und das ist die Unterstützung bei fehlender Reaktion auf ein Rechtshilfeersuchen.
Only one type of assistance differs and that is assistance due to absence of response to an MLA request.
EUbookshop v2

Die mehrtägige Zeitverzögerung zwischen der AlF?-Zugabe und deren Wirkung hatte stets zur Folge, dass wegen fehlender Reaktion wenigstens täglich weiter Aluminiumfluorid zugegeben und dann der Zielwert regelmässig überschossen wurde.
The time delay of several days between the AlF3 addition and its effect always had the consequence that more aluminum fluoride was added at least daily because of the absence of a reaction, and the target value was then regularly exceeded.
EuroPat v2

Werden nun einzelne Nervenzellen im visuellen System der Fliege ausgeschaltet, so zeigt sich der Einfluss dieser Zellen in der fehlenden Reaktion der Tiere auf das Streifenmuster.
If individual nerve cells in the fly’s visual system are then deactivated, the influence of these cells is demonstrated in the animal’s lack of response to the striped pattern.
ParaCrawl v7.1

Die Substanz kann so ausgestaltet sein, dass eine Reaktion der Substanz mit nur einem Molekül, eine hinreichend zeitlich versetzte Reaktion zuerst mit dem einen und dann mit dem anderen Molekül, oder eine gänzlich fehlenden Reaktion mit den zwei Molekülen zur Instabilität, zum direkten oder indirekten Abbau, zur Inaktivierung, der Ausschleusung oder sonstigen Funktionsunfähigkeit der erfindungsgemäßen Substanz führt und somit die Induktion der biologischen oder/detektierbaren Eigenschaft in gesunden Zellen gänzlich ausbleibt.
The substance can be designed in such a manner, that a reaction of the substance with only one molecule, or a reaction first with one of the two molecules and after a sufficient time period with the respective other molecule, or that no reaction at all results in an instability, a direct or indirect degradation, an inactivation, the discharging or any other inoperativeness of the substance according to the invention. An induction of the biological or/and detectable property in normal or healthy cells does, therefore, not take place.
EuroPat v2