Translation of "Fast geschafft" in English

Eines kann ich Ihnen heute ehrlich sagen: Wir haben es fast geschafft.
I can tell you honestly today: we are almost there.
Europarl v8

Wir hatten es fast geschafft, José.
We almost succeeded, José.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte es mit Benny fast geschafft, aber jetzt sind Sie dran.
Yes, I almost closed the case with Rainbow Benny but now I'll close it with you.
OpenSubtitles v2018

Er hat es bereits geschafft, fast $2 Millionen zu stehlen.
He's already managed to steal nearly $2 million.
OpenSubtitles v2018

Und das habt ihr gerade fast geschafft.
And you almost accomplished that.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen ihn zerstören, wir haben es fast geschafft.
You need to destroy him, we've almost made it.
OpenSubtitles v2018

Nehmen wir an, Sie haben es fast geschafft.
Say you're almost there.
OpenSubtitles v2018

Er hatte es aber fast geschafft.
He got pretty far at that, though.
OpenSubtitles v2018

Wir haben heute fast sieben Meter geschafft.
We made 22 feet today.
OpenSubtitles v2018

Es gab einen kleinen Moment, wo ich es fast geschafft hätte.
There was a second back there, when I could've gotten through to you.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, dass ich es fast geschafft hatte?
Do you know how close I was to succeeding?
OpenSubtitles v2018

Wir haben es fast zur Kapsel geschafft.
We almost made it to the capsule.
OpenSubtitles v2018

Mann, ich hätte es fast geschafft.
Oh, my God. I've fucking had it.
OpenSubtitles v2018

Es ist fast geschafft, Liebes.
It's almost done, my love.
OpenSubtitles v2018

Du denkst, du hättest es fast geschafft, ihr Frieden zu bringen.
You think that you're so close to bringing her peace.
OpenSubtitles v2018

Du hättest es fast nicht geschafft.
You nearly didn't make it.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte es fast geschafft, was?
Almost got that done, didn't I?
OpenSubtitles v2018

Du hast fast die Hälfte geschafft.
Well, you're almost halfway through.
OpenSubtitles v2018

Wir haben's fast geschafft, Süßer.
We're almost there, sweetheart.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es fast zur Hälfte geschafft.
We're almost halfway there.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es fast geschafft, mein Freund.
Almost done, my friend.
OpenSubtitles v2018

Also dann, wir haben es fast geschafft.
OK, then, we're almost done.
OpenSubtitles v2018

Und vor ein paar Wochen hätte er fast einen Klimmzug geschafft.
And a few weeks ago, he almost did a pull-up.
OpenSubtitles v2018

Und hätte es fast nicht geschafft, und ich dachte einfach, ich...
And I almost didn't make it, and I just thought I'd...
OpenSubtitles v2018

Wir hätten es fast geschafft, richtig?
We almost pulled it off, didn't we?
OpenSubtitles v2018

Und als die Stadt brannte, hätte er es fast geschafft.
And as the city burned, he nearly succeeded.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte es fast nicht geschafft.
I almost didn't make it.
OpenSubtitles v2018

Gut, wir haben es fast geschafft.
Well, we pretty much made it.
OpenSubtitles v2018

Deke, Lightning hätte es schon wieder fast geschafft, draufzugehen.
I'm telling you, Deacon. Lightning almost got himself killed again today.
OpenSubtitles v2018