Translation of "Wir haben es fast geschafft" in English
Eines
kann
ich
Ihnen
heute
ehrlich
sagen:
Wir
haben
es
fast
geschafft.
I
can
tell
you
honestly
today:
we
are
almost
there.
Europarl v8
Sie
müssen
ihn
zerstören,
wir
haben
es
fast
geschafft.
You
need
to
destroy
him,
we've
almost
made
it.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
wir
an,
Sie
haben
es
fast
geschafft.
Say
you're
almost
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
zur
Kapsel
geschafft.
We
almost
made
it
to
the
capsule.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
zur
Hälfte
geschafft.
We're
almost
halfway
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
geschafft,
mein
Freund.
Almost
done,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Also
dann,
wir
haben
es
fast
geschafft.
OK,
then,
we're
almost
done.
OpenSubtitles v2018
Gut,
wir
haben
es
fast
geschafft.
Well,
we
pretty
much
made
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
nicht
raus
geschafft.
We
almost
didn't
make
it
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
geschafft,
Heather.
You're
almost
there,
Heather.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
jedoch
fast
geschafft.
We're
almost
there,
though.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
geschafft,
Männer.
We're
nearly
there,
chaps.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
haben
es
fast
geschafft.
But
we're
almost
there.
OpenSubtitles v2018
Doug,
wir
haben
es
fast
geschafft.
Doug!
Doug,
we're
halfway
there.
OpenSubtitles v2018
Lizzie,
wir
haben
es
fast
geschafft.
Lizzie,
we
are
so
close.
OpenSubtitles v2018
Also
gut,
wir
haben
es
fast
geschafft.
All
right,
we're
almost
there.
OpenSubtitles v2018
Komm,
wir
haben
es
fast
geschafft.
Come
on,
almost
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
geschafft,
Sydney.
We're
almost
there,
Sydney.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
geschafft,
Schatz.
Almost
there,
honey.
Don't
worry.
OpenSubtitles v2018
Los,
Schatz,
wir
haben
es
fast
geschafft!
Come
on,
sweetheart,
we`re
almost
there!
OpenSubtitles v2018
Und
wir
haben
es
fast
geschafft.
And
we're
almost
there.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wir
haben
es
fast
geschafft,
Süße,
okay?
Okay,
we're
almost
there,
honey,
okay?
OpenSubtitles v2018
Okay,
halte
es
aus,
wir
haben
es
fast
geschafft.
Okay,hold
on
'cause
we
are
almost
there.
OpenSubtitles v2018
Ja,
nun
ja,
wir
haben
es
fast
geschafft.
Yes,
well,
we're
almost
there.
OpenSubtitles v2018
Seht
mal,
Jungs,
wir
haben
es
fast
nach
Hause
geschafft.
Look
at
that,
boys.
We're
almost
home
free.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
geschafft,
Sir.
We're
almost
there,
sir.
OpenSubtitles v2018
Aber
egal,
wir
haben
es
jetzt
fast
geschafft.
But
anyway,
so
now
we
are
almost
done.
QED v2.0a
Wir
haben
es
nun
jedoch
fast
geschafft.
However,
we
are
almost
at
the
end.
Europarl v8
Neuste
Nachricht:
Wir
haben
es
fast
geschafft.
Latest
news:
we're
almost
there.
ParaCrawl v7.1