Translation of "Fanden anwendung" in English
Stringfellow
erfand
unter
anderem
elektrische
Batterien,
die
bei
medizinischen
Behandlungen
Anwendung
fanden.
Stringfellow
also
invented
and
patented
compact
electric
batteries,
which
were
used
in
early
medical
treatment.
Wikipedia v1.0
Bürgschaften
und
zinsgünstige
Darlehen
fanden
selten
Anwendung.
Guarantees
and
soft
loans
were
rarely
used.
TildeMODEL v2018
Bürgschaften
und
zinsgünstige
Darlehen
fanden
kaum
Anwendung.
Guarantees
and
soft
loans
were
scarcely
used.
TildeMODEL v2018
Fünf
verschiedene
Versuchs
protokolle
fanden
dabei
Anwendung.
Five
different
exercise
protocols
were
administered.
EUbookshop v2
Wir
konnten
den
Stachel
nicht
finden,
aber
wir
fanden
seine
erfolgreichste
Anwendung.
We
couldn't
find
the
Spike,
yet
we
met
its
most
successful
application.
CCAligned v1
Dies
sind
MOSFET's,
die
bisher
vor
allem
im
GHz-Bereich
Anwendung
fanden.
The
LDMOS
technology
transistors
are
MOSFETs,
mostly
used
within
the
GHz
range
to
date.
EuroPat v2
In
der
chemischen
Industrie
Schungit
fanden
die
folgende
Anwendung:
In
the
chemical
industry
schungite
found
the
following
application:
CCAligned v1
Die
breiteste
Anwendung
fanden
im
alltäglichen
Gebrauch
wekowetschnyje
lykowyje
lapti
immer
noch.
The
broadest
application
was
still
found
in
the
daily
use
by
eternal
lykovy
bast
shoes.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Ebolaepidemie
2013-2016
in
Westafrika
fanden
verschiedene
Schutzkonzepte
Anwendung.
During
the
Ebola
epidemic
in
West
Africa
2013-2016,
different
protection
concepts
were
used.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Verhöre
am
22.Juni
fanden
unter
Anwendung
von
Schlägen
statt.
Beatings
were
also
used
in
the
interrogations
that
took
place
on
June
22.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
entfällt
der
Hinweis
auf
Prüfkörper
welche
vor
2008
Anwendung
fanden.
The
reference
to
test
specimens
used
prior
to
2008
will
also
be
deleted.
ParaCrawl v7.1
Seither
sind
dutzende
von
Patentvorschlägen
bekannt
geworden,
die
ausnahmslos
keine
breitere
Anwendung
fanden.
During
this
time,
dozens
of
patent
proposals
have
been
made
known,
though
none
of
them
found
wider
application.
EuroPat v2
Die
aufkommenden
Soundkarten
und
später
Sprachkarten
fanden
eine
direkte
Anwendung
in
der
Verbesserung
der
Aus
sprache.
The
emergence
of
sound
cards,
and
then
of
speech
synthesis,
found
a
direct
application
in
pronunciation
training.
EUbookshop v2
Die
erste
weit
verbreitete
Anwendung
fanden
Kettenübertragungsmittel
im
Zweiten
Weltkrieg
in
der
US
Rubber
Reserve
Company.
The
first
widespread
use
of
chain
transfer
agents
came
during
World
War
II
in
the
US
Rubber
Reserve
Company.
WikiMatrix v1
Ob
die
Nürnberger
Gesetze
auch
in
anderen
NS-Ländern
Anwendung
fanden,
bleibt
zu
untersuchen.
If
the
Nuremberg
laws
were
applied
also
in
other
NS
countries
has
to
be
investigated.
ParaCrawl v7.1
Er
entdeckte
die
biologische
Wirkung
einiger
ungiftiger
phosphororganischer
Verbindungen,
die
als
Arzneimittel
Anwendung
fanden.
He
found
out
biological
activity
of
some
non-toxic
phosphor-organic
compounds,
which
started
to
be
used
as
drugs.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
weitgehend
bekannt,
daß
da,
wo
sie
Anwendung
fanden,
auch
Erfolge
erzielt
wurden
-
die
unterschiedliche
Besteuerung
von
verbleitem
und
bleifreiem
Benzin
sind
ein
klassisches
Beispiel.
We
know,
obviously,
that
where
they
have
been
tried
they
have
worked
well
-
the
tax
differentials
on
leaded
and
unleaded
petrol
are
a
classic
example.
Europarl v8
Im
Falle
Spaniens
enthielt
die
Akte
über
den
Beitritt
des
Königreichs
Spanien
zu
den
Europäischen
Gemeinschaften
ein
spezielles
Protokoll,
das
sogenannte
Protokoll
Nr.
2,
in
dem
die
Besonderheiten
der
Beitrittsbedingungen
in
bezug
auf
die
Kanarischen
Inseln
festgelegt
waren,
denen
zufolge
die
Politiken,
die
damals
-
elf
Jahre
ist
das
nun
schon
her
-
das
Rückgrat
der
Europäischen
Gemeinschaften
bildeten,
auf
die
Kanarischen
Inseln
keine
Anwendung
fanden.
As
far
as
Spain
is
concerned,
the
Treaty
of
Accession
of
the
Kingdom
of
Spain
to
the
European
Community
contained
a
specific
protocol,
the
so-called
Second
Protocol,
which
included
the
special
features
of
the
accession
arrangements
applied
to
the
Canary
Islands,
according
to
which
the
Canary
Islands
were
exempted
from
the
application
of
the
policies
which
were
then,
eleven
years
ago,
the
backbone
of
the
European
Community.
Europarl v8
Das
Problem
ist
jedoch,
dass
der
Konvent
selbst
keine
Rechtsgrundlage
besitzt
und
die
normalen
Haushaltsgrundsätze
mithin
keine
Anwendung
fanden.
The
problem,
however,
is
that
the
Convention
itself
has
no
legal
basis
and
that
the
normal
budgetary
principles
did
not,
therefore,
apply.
Europarl v8
Viele
Erfindungen,
die
hier
gemacht
wurden,
fanden
später
Anwendung
in
alltäglichen
Bereichen
und
kommen
damit
allen
Bürgern
zugute.
Many
of
the
discoveries
made
there
are
later
on
applied
in
the
circumstances
of
everyday
life,
to
become
of
service
to
the
whole
public.
Europarl v8
Eine
gemeinsame
Reise
zum
Kaiserhof
nach
Wien
1560
nutzten
beide
für
Studien
von
Architektur
und
modernen
Techniken
des
Festungsbaus,
die
anschließend
in
Mecklenburg
Anwendung
fanden.
They
jointly
visited
the
imperial
court
in
Vienna,
where
they
studied
architecture
and
modern
fortification
techniques,
which
they
subsequently
applied
in
Mecklenburg.
Wikipedia v1.0