Translation of "Falschen ton" in English
Und
sagst
du
einen
falschen
Ton,
And
you
say
a
wrong
note,
OpenSubtitles v2018
Er
wird
für
jeden
falschen
Ton
zu
einer
Geldbuße
verdonnert.
Gonna
fine
him
for
every
sour
note
he
sings.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
gut
drauf
bin,
dann
gibt’s
keinen
falschen
Ton.
When
I'm
in
a
good
mood
there's
no
wrong
note.
ParaCrawl v7.1
Ein
Künstler
wird
dabei
natürlich
immer
ein
Opfer
seiner
Nerven,
und
deshalb
habe
ich
einen
falschen
Ton
ge
spielt.
Mr
Wijsenbeek
demonstrated
this
for
us
with
his
clarinet
and
we
must
thank
him
for
the
pleasing
notes
he
has
added
to
the
occasion.
EUbookshop v2
Ich
werde
den
Knebel
aus
deinem
Mund
nehmen,
...
wenn
ich
aber
einen
falschen
Ton
höre,
werde
ich
dir
deine
Augen
rausschneiden.
I'm
gonna
take
this
gag
out
of
your
mouth,
but
if
you
make
one
sound
I
don't
like,
I'm
gonna
cut
your
eyes
out.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
keinen
falschen
Ton
mehr
in
uns
geben,
keine
persönliche
Blende,
keine
verzerrenden
Linsen,
keinen
egoistischen
Wil-len,
sondern
den
alleinigen
Willen,
der
die
Welten
bewegt,
und
den
einzigen
Ton,
der
die
Sphären
zum
Singen
bringt.
There
will
be
no
more
false
note
in
us,
no
more
personal
screen,
no
more
distorting
glass,
no
more
egoistic
will,
but
the
one
Will
that
moves
the
worlds
and
the
one
note
that
makes
the
spheres
sing.
ParaCrawl v7.1
Man
könnte
das
mit
dem
Bild
eines
Dirigenten
veranschaulichen,
der
das
Orchester
ständig
unterbricht,
um
einen
falschen
Ton
oder
eine
fehlerhafte
Interpretation
so
zu
korrigieren,
wie
er
die
Intention
des
Komponisten
versteht.
This
could
be
illustrated
by
a
conductor
who
continually
stops
the
orchestra
to
correct
a
false
note
or
a
faulty
interpretation
as
he
or
she
understands
the
intention
of
the
composer.
Failing
this
the
order
becomes
disorder.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Nachteile,
einen
falschen
Ton,
auch
wenn
der
Sicherheitsfaden,
nicht
diese
magnetischen
Teilchen
wird.
By
cons,
a
false
note,
even
if
the
security
thread,
will
not
these
magnetic
particles.
ParaCrawl v7.1
Doch
Anne
Mandrella,
Uwe
Kröger
und
das
Ensemble
meistern
die
schwierigen
Noten
mit
Bravour,
ohne
falschen
Ton.
But
Anne
Mandrella,
Uwe
Kroeger
and
the
entire
cast
master
all
these
difficulties
with
excellence,
without
a
false
tone.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Jahren
versuchte
die
Tante
Julia,
Janne
das
Klavierspielen
systematischer
beizubringen
und
schlug
ihm
nach
jedem
falschen
Ton
mit
einer
Stricknadel
auf
die
Finger.
During
these
years,
Aunt
Julia
tried
to
give
Janne
more
systematic
piano
lessons,
hitting
him
"on
the
fingers
with
a
knitting
needle"
after
every
wrong
note.
ParaCrawl v7.1
Mit
viel
Energie
und
Spaß
rockten
Van
Canto
durch
ihr
Programm,
waren
ständig
präsent
und
in
Bewegung,
ohne
auch
nur
einen
falschen
Ton
zu
singen.
With
lots
of
energy
and
fun
Van
canto
rocked
the
house,
always
moving
and
never
singing
a
wrong
note
while
doing
so.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Angst,
einen
falschen
Ton
zu
singen,
oder
einen
Schlag,
ein
Schiff
oder
einen
Wertabfall
zu
verpassen.
There
is
no
fear
of
singing
the
wrong
note
or
missing
a
beat
or
the
boat
or
falling.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
Ruth
singt
sie
ein
altes
Lieblingslied
der
Familie,
den
"Rag
mit
dem
falschen
Ton".
Together
with
Ruth,
she
sings
an
old
family
favorite
("The
Wrong
Note
Rag").
ParaCrawl v7.1
Und
plötzlich
hörte
ich,
als
käme
es
von
allen
Ecken
der
Erde,
diese
großen
Klänge,
die
man
manchmal
im
Subtilphysischen
hört,
ein
wenig
ähnlich
denen
von
Beethovens
Konzert
in
D,
und
die
zur
Stunde
großer
Fortschritte
kommen,
als
würden
fünfzig
Orchester
zusammen
ausbrechen,
ohne
einen
falschen
Ton,
um
die
Freude
dieser
neuen
Vereinigung
zwischen
der
Natur
und
dem
Geist
auszusprechen,
die
Begegnung
alter
Freunde,
die
sich
nach
langer
Trennung
wiederfinden.
And
suddenly,
as
if
resounding
from
every
corner
of
the
earth,
I
heard
these
great
notes
which
are
sometimes
heard
in
the
subtle
physical
–
rather
like
those
of
Beethoven's
Concerto
in
D
–
which
come
at
moments
of
great
progress,
as
though
fifty
orchestras
were
bursting
forth
all
at
once
without
a
single
discordant
note,
to
sound
the
joy
of
this
new
communion
of
Nature
and
Spirit,
the
meeting
of
old
friends
who,
after
a
long
separation,
find
each
other
once
more.
ParaCrawl v7.1
Ein
falscher
Ton,
und
Sie
misten
den
Stall
aus.
Krausmeyr,
one
sour
note
out
of
you
tonight
and
back
you
go
shoeing
horses.
OpenSubtitles v2018
Aber
sieh
dich
vor
falschen
Tönen
vor.
Only,
watch
those
false
notes.
OpenSubtitles v2018
He,
das
ist
der
falsche
Ton.
You're
talking
all
wrong.
It's
the
wrong
tone.
OpenSubtitles v2018
Er
mag
eben
keine
falschen
Töne.
He
hates
wrong
notes.
OpenSubtitles v2018
Kein
Ton:
falsche
Output
Gain
Settings,
siehe
nächstes
Kapitel.
No
sound:
Incorrect
output
gain
settings,
see
next
chapter.
CCAligned v1
Wenn
etwas
auf
der
Bühne
zusammenbricht
oder
du
einen
Ton
falsch
spielst.
If
something
breaks
down
or
you
play
a
tone
wrong
or...
ParaCrawl v7.1
Eine
falsch
gewählte
Ton
der
Stimme
kann
den
Abend
verderben.
An
incorrectly
chosen
tone
of
voice
can
spoil
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Das
eben
war
jener
falsche
politische
Ton,
vor
dein
Lenin
warnte.
This
was
that
false
political
tone
against
which
Lenin
gave
his
warning.
ParaCrawl v7.1
Blei
wäre
zu
weich
sein,
das
Gefühl,
falsch,
falsch
und
Ton.
Lead
would
be
too
soft,
feel
wrong,
and
sound
wrong.
ParaCrawl v7.1
Man
weiß
anfangs
nie,
ob
es
bloß
ein
falscher
Ton
ist
–
der
Klang
von
etwas,
das
heruntergefallen
ist
und
dann
kurzzeitig
weiterrollt,
bevor
es
letztlich
zum
Stillstand
kommt,
oder
ein
schriller
Misston
–
eine
irritierendere
Unterbrechung
–
die
auf
eine
echte
Krise
hindeutet.
One
never
knows,
at
first,
whether
it
is
just
a
false
note,
the
sound
of
things
falling
and
continuing
to
roll
briefly
before
finally
coming
to
a
stop,
or
a
real
clunker,
a
more
jarring
interruption,
the
herald
of
a
real
crisis.
News-Commentary v14