Translation of "Falsche nutzung" in English
Da
es
sich
hier
um
ein
internationales
Problem
handelt,
muß
ein
Schutz
gegen
die
falsche
Nutzung
des
Netzes
durch
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
der
Rechtsvorschriften
der
Länder
erreicht
werden.
As
this
is
an
international
problem
the
route
to
protection
against
incorrect
use
of
the
net
must
be
through
cooperation
and
coordination
of
national
legislation.
Europarl v8
Prüfen
Sie
gründlich
alle
Berichte,
die
zeigen,
in
welchem
Ausmaß
die
Umwelt
in
diesem
Gebiet
vor
der
Katastrophe
durch
falsche
Nutzung
in
Mitleidenschaft
gezogen
worden
war.
Examine
seriously
all
the
reports
that
show
how
badly
the
ecology
of
the
area
had
been
damaged
prior
to
the
disaster
through
misdirected
exploitation.
Europarl v8
Dies
ist
anscheinend
auf
Einflüsse
außerhalb
des
Geltungsbereichs
der
Richtlinie
über
Gasverbrauchseinrichtungen
zurückzuführen,
beispielsweise
auf
fehlerhafte
Installation,
mangelnde
Wartung
und
die
falsche
Nutzung
von
Geräten.
This
appears
to
be
related
to
matters
outside
the
scope
of
the
GAD,
such
as
shortcomings
in
installation,
lack
of
maintenance
and
incorrect
use
of
appliances.
TildeMODEL v2018
Das
vierte
Aktionsprogramm
sieht
in
diesem
Zusammenhang
Maßnahmen
vor,
die
auf
die
Hauptgründe
für
die
Bodenverschlechterung,
nämlich
die
Verseuchung
durch
schädliche
Stoffe,
die
physikalische
Verschlechterung
(vor
allem
Erosion)
und
die
falsche
Nutzung
des
Bodens,
ausgerichtet
sind.
The
fourth
programme
includes
measures
to
deal
with
the
main
causes
of
soil
degradation:
contamination
by
dangerous
substances,
physical
degradation
(particularly
erosion)
and
soil
misuse.
EUbookshop v2
Das
vierte
Programm
für
den
Umweltschutz
sieht
weitere
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Hauptursachen
der
Verschlechterung
der
Bodenqualität
—
Verseuchung
durch
gefährliche
Stoffe,
physikalische
Verschlechterung
(insbesondere
Erosion)
und
falsche
Nutzung
—
vor.
The
fourth
environmental
protection
programme
provides
for
other
measures
to
deal
with
the
main
causes
of
deterioration
in
the
quality
of
the
soil:
contamination
by
dangerous
substances,
physical
deterioration
(particularly
erosion)
and
improper
use
of
soil.
EUbookshop v2
Neben
den
üblichen
Faktoren
wie
Vernachlässigung
der
Gebäudeunterhaltung
oder
falsche
Nutzung,
die
in
den
meisten
Fällen
den
Verfall
von
Gebäuden
bewirken,
müssen
weitere
Faktoren
untersucht
werden,
die
für
den
Verfall
von
Städten
typisch
sind:
Umweltverschmutzung,
Verkehr,
Veränderungen
des
Baugrunds
und
die
vielen
anderen
Faktoren,
die
durch
menschliche
Handlungen,
wie
z.B.
Vandalismus,
Kriege
oder
wirtschaftlichen
Niedergang,
zustandekommen.
In
addition
to
the
usual
factors
such
as
neglect
of
building
maintenance
or
improper
use,
which
cause
the
decay
of
buildings
in
most
cases,
we
must
also
look
at
other
factors
which
typify
the
decay
of
towns
and
cities:
pollution,
traffic,
changes
in
the
supporting
medium
and
the
many
other
factors
resulting
from
human
activities
such
as
vandalism,
wars
or
economic
decline.
EUbookshop v2
Ein
Grundanliegen
bei
der
Weiterentwicklung
des
Kompostierungsprozesses
besteht
somit
darin,
die
unbefriedigende
und
falsche
Nutzung
der
Leistungspotentiale
spezieller
Mikrofloren
zu
verbessern,
die
zwangsläufig
sich
ergebende
schlechte
Reproduzierbarkeit
angestrebter
Qualitäten
im
Sinne
der
Güterichtlinien
für
Komposte
aufzuheben
und/oder
bedenkliche
Nischenbildungen
für
Schadfloren
in
Komposten
und
seinen
Folgeprodukten
auszuschließen
und
die
Wirtschaftlichkeit
des
Rotteprozesses
durch
optimale
Prozeßführung
zu
verbessern.
A
basic
aspect
in
the
further
development
of
the
composting
process
is
to
improve
the
unsatisfactory
and
incorrect
use
of
the
potential
performance
of
specific
microflora,
to
remedy
the
inevitably
poor
reproducibility
of
desired
qualities
as
defined
by
the
quality
guidelines
for
composts
and/or
to
prevent
the
formation
of
pockets
of
harmful
flora
in
composts
and
to
prevent
their
secondary
products
and
to
improve
the
cost-efficiency
of
the
rotting
process
by
optimum
process
control.
EuroPat v2
Durch
Benutzung
der
App
stimmen
Sie
zu,
dass
der
Autor
nicht
für
Schäden
verantwortlich
gemacht
wird,
die
durch
falsche
Nutzung
des
Programms
entstehen
können.
Using
this
app
you
agree
that
the
author
cannot
be
held
responsible
for
any
damages
that
may
result
from
an
improper
use
of
the
program.
CCAligned v1
Youdagames
ist
nicht
verantwortlich
für
die
falsche
oder
illegale
Nutzung
Ihres
Kontos,
einschließlich
der
unsachgemäßen
und
illegalen
Nutzung
von
jemand,
dem
Sie
die
Erlaubnis
zur
Nutzung
Ihres
Kontos
gegeben
haben
oder
von
jemandem,
der
Zugriff
auf
Ihr
Konto
durch
Ihre
Nachlässigkeit
erhalten
hat.
You
indemnify
Youdagames
against
any
incorrect
and
illegal
use
of
your
account,
including
the
incorrect
and
illegal
use
by
someone
authorised
by
you
to
use
your
account
or
by
someone
that
by
means
of
your
negligence
obtained
access
to
your
account.
ParaCrawl v7.1
Der
Service
ist
kein
Vermittler
zwischen
dem
Nutzer
und
einem
elektronischen
Zahlungssystem
und/oder
einer
Finanzinstitution
und
übernimmt
keine
Verantwortung
für
die
falsche
oder
illegale
Nutzung
des
elektronischen
Zahlungssystems.
The
Service
may
not
be
a
party
in
a
relationship
between
the
User
and
an
Electronic
Payment
System
and/or
a
financial
institution
and
assumes
no
responsibility
for
the
User’s
misusing
or
illegal
use
of
the
Electronic
Payment
System.
ParaCrawl v7.1
Das
Überzeugende
an
der
finalen
DAX-Measure
für
die
Ermittlung
des
Medians
ist,
dass
man
sie
sehr
generisch
in
der
Analyse
benutzen
kann
und
eine
‚falsche
Nutzung‘
mit
unlogischen
Resultaten
nahezu
ausgeschlossen
ist.
The
convincing
aspect
of
the
final
DAX
Measure
for
determining
the
median
is
that
it
can
be
used
very
generically
in
the
analysis,
and
an
“incorrect
use”
with
illogical
results
is
virtually
excluded.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
und
das
Surfen
auf
der
Website
sind
Aktivitäten,
die
von
Ihnen
ausgeführt
werden,
und
daher
kann
der
Website-Betreiber
keine
Haftung
für
die
falsche
Nutzung
der
Website
übernehmen.
Using
and
browsing
the
Website
are
activities
performed
by
you
and,
as
such,
no
liability
can
be
attributed
to
the
Website
Operator
for
the
incorrect
use
of
the
Website.
ParaCrawl v7.1
Die
sichere
und
perfekte
Weise
der
Verwendung
Gynexin
wird
über
die
Richtungen
gesprochen,
so
dass
Sie
nicht
über
irgendwelche
Nebenwirkungen
oder
falsche
Nutzung
zu
sorgen.
The
secure
and
perfect
way
of
utilizing
gynexin
is
talked
about
the
directions,
so
you
need
not
worry
about
any
side
effects
or
wrong
utilization.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Rahmen
der
Ausschreibung
eingegebenen
Daten
der
Einkäufer
und
der
Verkäufer
sind
ferner
für
unsere
zuständigen
Mitarbeiter
zugänglich,
damit
wir
die
Angebote
entsprechend
aufbereiten,
als
auch
Missbrauch
und
eventuell
falsche
Nutzung
erkennen
können.
Furthermore,
the
data
of
buyers
and
sellers
entered
within
the
scope
of
the
Sourcing
Tool
are
accessible
for
our
respective
employees,
so
that
we
can
process
the
offers
accordingly,
as
well
as
detect
misuse
and
possibly
incorrect
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
lehnt
darüber
hinaus
jegliche
Haftung
für
Schadensersatzansprüche
ab,
die
durch
die
Nutzung
bzw.
die
falsche
Nutzung
der
Webseiteninhalte
entstehen
sowie
ferner
für
Folgen,
die
sich
aus
Fehlern,
Mängeln
und
Unterlassungen
in
den
auf
der
Internetseite
von
den
Nutzern
selbst
oder
dritten
Personen
bereitgestellten
Inhalten
ergeben.
Nor
will
it
be
answerable
for
the
harm
caused
by
the
use
or
misuse
of
the
content
of
the
Website,
or
for
the
consequences
that
may
be
derived
from
the
errors,
defects
or
omissions
in
the
content
that
may
appear
on
this
Website
provided
by
the
Users
themselves
or
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Das
ITdesk.info-Team
ist
Ihnen
oder
Dritten
gegenüber
nicht
verantwortlich
für
entstandenen
Schade,
ob
direkter,
indirekter,
Neben-
oder
Folgeschaden,
in
Verbindung
mit
oder
verursacht
durch
Ihre
Nutzung
oder
falsche
Nutzung
dieser
Webseiten
oder
Web-Dienste.
ITdesk.info
team
is
not
responsible
to
you
or
any
third
party
for
any
resulting
damages,
whether
direct,
indirect,
incidental
or
consequential,
associated
with
or
resulting
from
your
use,
misuse
of
this
web
site
or
web
services.
ParaCrawl v7.1
Defekte
oder
Schäden,
die
durch
schwere,
ungewöhnliche
oder
falsche
Nutzung
verursacht
wurden,
oder
die
Nutzung
unter
abnormalen
Bedingungen
(Schläge,
Rucke,
Herunterfallen,
Stöße,
usw.)
Defects
or
damage
caused
by
heavy,
unusual,
or
incorrect
use,
or
use
under
abnormal
conditions
(blows,
jerks,
falls,
bumps,
etc.)
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
verpflichtet
sich,
für
sämtliche
gegenüber
XANDRIE
SA
geltend
gemachte
Ansprüche
oder
Verfahren,
die
auf
eine
falsche
Nutzung
des
Services
zurückzuführen
sind,
persönlich
Verantwortung
zu
übernehmen.
The
Customer
promises
to
take
personal
responsibility
in
the
event
of
any
claim
or
proceedings
launched
against
XANDRIE
SA
connected
with
incorrect
use
of
the
Service.
ParaCrawl v7.1
Klar
gibt
es
auch
einige
negative
Meinungen,
doch
in
den
meisten
Fällen
lassen
sich
diese
durch
die
falsche
Nutzung
erklären.
There
are
negative
opinions
as
well,
but
in
most
cases,
they
occur
because
people
didn't
use
the
product
in
a
proper
way.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
kann
eine
falsche
Nutzung
sein(Überverschreibung
im
Vergleich
zu
einer
bestimten
Bevölkerungsgruppe
oder
falsche
Dosierung)
oder
kann
mit
dem
Kost-Leistungsverhältnis
dass
der
Hersteller
angibt,
zusammen
hängen.
The
risk
can
be
a
risk
of
inappropriate
use
(over
prescribing
compared
to
targeted
population
or
prescription
of
inappropriate
dosages)
or
can
be
related
to
the
cost-effectiveness
claimed
by
the
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Reparatur
muss
man
die
Materialien
streng
bestimmungsgemäß
verwenden:
ihre
falsche
Nutzung
bringt
zur
schnellen
Zerstörung
des
Teppichs.
During
repair
it
is
necessary
to
apply
materials
strictly
to
destination:
their
wrong
use
leads
to
fast
destruction
of
a
carpet.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
spezifische
Sicherheitsmaßnahmen
eingehalten,
um
Datenverlust,
unerlaubte
oder
falsche
Nutzung
und
unberechtigten
Zugriff
gemäß
den
Verpflichtungen
zur
Anpassung
an
Mindestsicherheitsmaßnahmen
zu
verhindern.
In
compliance
with
minimum
security
measure
requirements,
we
have
specific
measures
in
place
to
prevent
the
loss
of
your
data,
its
unlawful
or
improper
use,
and
unauthorized
access.
ParaCrawl v7.1
Jemals
von
der
Nutzung
falscher
Namen
gehört?
Ever
heard
of
using
a
pseudo
name?
OpenSubtitles v2018
Und
sie
sind
falsch,
unkontrollierte
Nutzung
unter
keinen
Umständen
nicht
akzeptabel
ist.
And
they
are
wrong,
uncontrolled
use
is
unacceptable
under
any
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sogar
falsch
die
Nutzung
solcher
Programme
zu
empfehlen.
It
is
wrong
even
to
suggest
using
such
programs.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantie
gilt
nicht
im
Fall
einer
Beschädigung
aufgrund
einer
unsachgemäßen
oder
falschen
Nutzung.
The
warranty
is
not
valid
in
the
case
of
damage
caused
by
irregular
or
improper
use.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Gefahr
liegt
nicht
in
der
Macht
der
Wissenschaft,
sondern
in
ihrer
falschen
und
unkontrollierten
Nutzung
und
Anwendung.
The
biggest
risk
is
not
inherent
in
the
power
of
science
but
in
the
erroneous
and
uncontrolled
exploitation
and
application
of
science.
Europarl v8
Derartige
Annahmen
führen
auch
zur
falschen
Nutzung
von
Patenten,
die
in
den
letzten
Jahrzehnten
die
Innovation
eher
blockiert
als
gefördert
haben,
da
patentfreundliche
Gerichte
zunehmend
eine
zu
umfassende
Nutzung
gestattet
haben,
wodurch
es
zur
Privatisierung
der
Forschungsinstrumente
und
nicht
nur
der
nachgelagerten
Ergebnisse
kam.
Such
assumptions
also
result
in
the
wrong
use
of
patents,
which
in
recent
decades
have
been
blocking
rather
than
incentivizing
innovation,
as
patent-friendly
courts
have
increasingly
allowed
them
to
be
used
too
widely,
privatizing
research
tools
rather
than
just
the
downstream
outcomes.
News-Commentary v14
Eine
solche
Ausbrechstation
ist
für
die
Fertigung
von
besonderer
Bedeutung,
da
sie
bei
falscher
Nutzung
an
der
Gesamteinrichtezeit
den
höchsten
Anteil
nimmt
und
eine
schlecht
eingestellte
Ausbrechstation
zu
laufenden
Störungen
des
Produktionsablaufes
führt.
Such
a
breaking-out
station
is
of
particular
importance
in
terms
of
manufacture
as
in
the
event
of
incorrect
use
it
involves
the
highest
proportion
of
the
total
setting-up
time
and
a
poorly
set
breaking-out
station
results
in
continual
disturbances
in
the
production
procedure.
EuroPat v2
Der
letztgenannte
Begriff
bezieht
sich
sowohl
auf
eine
Einführung
in
führende
Informationstechnologien,
zum
Beispiel
GIS,
als
auch
auf
Schulungsmaßnahmen
im
Bereich
der
richtigen
und
falschen
Nutzung
von
Daten
und
Informationen.
The
latter
refers
to
both
an
introduction
to
leading
information
technologies,
such
as
GIS,
and
also
training
in
the
use
and
misuse
of
data
and
information.
EUbookshop v2
Die
Vorwürfe
lauten
auf
Unterschlagung
und
Nutzung
falscher
Quittungen
zur
Begleichung
von
Auslagen
in
Höhe
von
insgesamt
165.000
US$
von
einem
Regierungskonto.
Lu
faces
charges
of
embezzlement
and
of
using
false
receipts
to
write-off
expenses
totalling
over
US$165,000
from
a
special
governmental
account.
WikiMatrix v1
Fundación
Eduardo
Capa
lehnt
jegliche
Haftung
ab,
die
aus
falscher
Nutzung
der
Inhalte
entstehen
könnte,
und
behält
sich
das
Recht
vor,
die
Inhalte
temporär
oder
endgültig
jederzeit
zu
aktualisieren,
zu
löschen,
zu
begrenzen
oder
zu
unterbinden.
Fundación
Eduardo
Capa
accepts
no
responsibility
for
the
incorrect
use
of
the
contents
and
reserves
the
right
to
update
them
when
it
wishes,
and
also
to
eliminate
them,
restrict
them,
or
prevent
access
to
them
either
provisionally
or
definitively.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
auch
verantwortlich
für
sämtliche
negativen
Auswirkungen
und
Beeinträchtigungen,
denen
der
Websitebetreiber
oder
die
Drittpartei
auf
Grund
der
falschen
Nutzung,
dem
Verlust
oder
Diebstahl
Ihrer
Daten
ausgesetzt
sind.
You
will
also
be
responsible
for
any
damaging
consequence
or
prejudice
that
may
derive
to
the
Website
Operator
or
third
party
from
the
incorrect
use,
loss
or
theft
of
your
data.
ParaCrawl v7.1
Der
einzelne
Nutzer
ist
für
den
Schutz
und
die
korrekte
Nutzung
seiner
persönlichen
Informationen
verantwortlich,
einschließlich
der
Login-Daten,
die
den
Zugang
zu
vorbehaltenen
Leistungen
ermöglichen,
sowie
für
jede
schädigende
Konsequenz
oder
Nachteil,
die
zu
Lasten
von
DAINESE
oder
Dritten
infolge
einer
falschen
Nutzung,
Verlust
oder
Diebstahl
dieser
Informationen
auftreten.
The
individual
user
remains
responsible
for
the
custody
and
correct
use
of
his/her
personal
information,
including
the
credentials
that
enable
access
to
reserved
services,
and
for
any
damage
or
prejudice
that
might
affect
DAINESE
or
third
party
companies
as
a
result
of
the
incorrect
use,
loss
or
theft
of
this
information.
ParaCrawl v7.1