Translation of "Falsche nutzung" in English

Da es sich hier um ein internationales Problem handelt, muß ein Schutz gegen die falsche Nutzung des Netzes durch Zusammenarbeit und Koordinierung der Rechtsvorschriften der Länder erreicht werden.
As this is an international problem the route to protection against incorrect use of the net must be through cooperation and coordination of national legislation.
Europarl v8

Prüfen Sie gründlich alle Berichte, die zeigen, in welchem Ausmaß die Umwelt in diesem Gebiet vor der Katastrophe durch falsche Nutzung in Mitleidenschaft gezogen worden war.
Examine seriously all the reports that show how badly the ecology of the area had been damaged prior to the disaster through misdirected exploitation.
Europarl v8

Dies ist anscheinend auf Einflüsse außerhalb des Geltungsbereichs der Richtlinie über Gasverbrauchseinrichtungen zurückzuführen, beispielsweise auf fehlerhafte Installation, mangelnde Wartung und die falsche Nutzung von Geräten.
This appears to be related to matters outside the scope of the GAD, such as shortcomings in installation, lack of maintenance and incorrect use of appliances.
TildeMODEL v2018

Das vierte Aktionsprogramm sieht in diesem Zusammenhang Maßnahmen vor, die auf die Hauptgründe für die Bodenverschlechterung, nämlich die Verseuchung durch schädliche Stoffe, die physikalische Verschlech­terung (vor allem Erosion) und die falsche Nutzung des Bodens, ausgerichtet sind.
The fourth programme includes measures to deal with the main causes of soil degradation: contamination by dangerous substances, physical degradation (particularly erosion) and soil misuse.
EUbookshop v2

Das vierte Programm für den Umweltschutz sieht weitere Maßnahmen zur Bekämpfung der Hauptursachen der Verschlechterung der Bodenqualität — Verseuchung durch gefährliche Stoffe, physikalische Verschlechterung (insbesondere Erosion) und falsche Nutzung — vor.
The fourth environmental protection programme provides for other measures to deal with the main causes of deterioration in the quality of the soil: contamination by dangerous substances, physical deterioration (particularly erosion) and improper use of soil.
EUbookshop v2

Neben den üblichen Faktoren wie Vernachlässigung der Gebäudeunterhaltung oder falsche Nutzung, die in den meisten Fällen den Verfall von Gebäuden bewirken, müssen weitere Faktoren untersucht werden, die für den Verfall von Städten typisch sind: Umweltverschmutzung, Verkehr, Veränderungen des Baugrunds und die vielen anderen Faktoren, die durch menschliche Handlungen, wie z.B. Vandalismus, Kriege oder wirtschaftlichen Niedergang, zustandekommen.
In addition to the usual factors such as neglect of building maintenance or improper use, which cause the decay of buildings in most cases, we must also look at other factors which typify the decay of towns and cities: pollution, traffic, changes in the supporting medium and the many other factors resulting from human activities such as vandalism, wars or economic decline.
EUbookshop v2

Ein Grundanliegen bei der Weiterentwicklung des Kompostierungsprozesses besteht somit darin, die unbefriedigende und falsche Nutzung der Leistungspotentiale spezieller Mikrofloren zu verbessern, die zwangsläufig sich ergebende schlechte Reproduzierbarkeit angestrebter Qualitäten im Sinne der Güterichtlinien für Komposte aufzuheben und/oder bedenkliche Nischenbildungen für Schadfloren in Komposten und seinen Folgeprodukten auszuschließen und die Wirtschaftlichkeit des Rotteprozesses durch optimale Prozeßführung zu verbessern.
A basic aspect in the further development of the composting process is to improve the unsatisfactory and incorrect use of the potential performance of specific microflora, to remedy the inevitably poor reproducibility of desired qualities as defined by the quality guidelines for composts and/or to prevent the formation of pockets of harmful flora in composts and to prevent their secondary products and to improve the cost-efficiency of the rotting process by optimum process control.
EuroPat v2

Durch Benutzung der App stimmen Sie zu, dass der Autor nicht für Schäden verantwortlich gemacht wird, die durch falsche Nutzung des Programms entstehen können.
Using this app you agree that the author cannot be held responsible for any damages that may result from an improper use of the program.
CCAligned v1

Youdagames ist nicht verantwortlich für die falsche oder illegale Nutzung Ihres Kontos, einschließlich der unsachgemäßen und illegalen Nutzung von jemand, dem Sie die Erlaubnis zur Nutzung Ihres Kontos gegeben haben oder von jemandem, der Zugriff auf Ihr Konto durch Ihre Nachlässigkeit erhalten hat.
You indemnify Youdagames against any incorrect and illegal use of your account, including the incorrect and illegal use by someone authorised by you to use your account or by someone that by means of your negligence obtained access to your account.
ParaCrawl v7.1

Der Service ist kein Vermittler zwischen dem Nutzer und einem elektronischen Zahlungssystem und/oder einer Finanzinstitution und übernimmt keine Verantwortung für die falsche oder illegale Nutzung des elektronischen Zahlungssystems.
The Service may not be a party in a relationship between the User and an Electronic Payment System and/or a financial institution and assumes no responsibility for the User’s misusing or illegal use of the Electronic Payment System.
ParaCrawl v7.1

Das Überzeugende an der finalen DAX-Measure für die Ermittlung des Medians ist, dass man sie sehr generisch in der Analyse benutzen kann und eine ‚falsche Nutzung‘ mit unlogischen Resultaten nahezu ausgeschlossen ist.
The convincing aspect of the final DAX Measure for determining the median is that it can be used very generically in the analysis, and an “incorrect use” with illogical results is virtually excluded.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzung und das Surfen auf der Website sind Aktivitäten, die von Ihnen ausgeführt werden, und daher kann der Website-Betreiber keine Haftung für die falsche Nutzung der Website übernehmen.
Using and browsing the Website are activities performed by you and, as such, no liability can be attributed to the Website Operator for the incorrect use of the Website.
ParaCrawl v7.1

Die sichere und perfekte Weise der Verwendung Gynexin wird über die Richtungen gesprochen, so dass Sie nicht über irgendwelche Nebenwirkungen oder falsche Nutzung zu sorgen.
The secure and perfect way of utilizing gynexin is talked about the directions, so you need not worry about any side effects or wrong utilization.
ParaCrawl v7.1

Die im Rahmen der Ausschreibung eingegebenen Daten der Einkäufer und der Verkäufer sind ferner für unsere zuständigen Mitarbeiter zugänglich, damit wir die Angebote entsprechend aufbereiten, als auch Missbrauch und eventuell falsche Nutzung erkennen können.
Furthermore, the data of buyers and sellers entered within the scope of the Sourcing Tool are accessible for our respective employees, so that we can process the offers accordingly, as well as detect misuse and possibly incorrect use.
ParaCrawl v7.1

Die Firma lehnt darüber hinaus jegliche Haftung für Schadensersatzansprüche ab, die durch die Nutzung bzw. die falsche Nutzung der Webseiteninhalte entstehen sowie ferner für Folgen, die sich aus Fehlern, Mängeln und Unterlassungen in den auf der Internetseite von den Nutzern selbst oder dritten Personen bereitgestellten Inhalten ergeben.
Nor will it be answerable for the harm caused by the use or misuse of the content of the Website, or for the consequences that may be derived from the errors, defects or omissions in the content that may appear on this Website provided by the Users themselves or third parties.
ParaCrawl v7.1

Das ITdesk.info-Team ist Ihnen oder Dritten gegenüber nicht verantwortlich für entstandenen Schade, ob direkter, indirekter, Neben- oder Folgeschaden, in Verbindung mit oder verursacht durch Ihre Nutzung oder falsche Nutzung dieser Webseiten oder Web-Dienste.
ITdesk.info team is not responsible to you or any third party for any resulting damages, whether direct, indirect, incidental or consequential, associated with or resulting from your use, misuse of this web site or web services.
ParaCrawl v7.1

Defekte oder Schäden, die durch schwere, ungewöhnliche oder falsche Nutzung verursacht wurden, oder die Nutzung unter abnormalen Bedingungen (Schläge, Rucke, Herunterfallen, Stöße, usw.)
Defects or damage caused by heavy, unusual, or incorrect use, or use under abnormal conditions (blows, jerks, falls, bumps, etc.)
ParaCrawl v7.1

Der Kunde verpflichtet sich, für sämtliche gegenüber XANDRIE SA geltend gemachte Ansprüche oder Verfahren, die auf eine falsche Nutzung des Services zurückzuführen sind, persönlich Verantwortung zu übernehmen.
The Customer promises to take personal responsibility in the event of any claim or proceedings launched against XANDRIE SA connected with incorrect use of the Service.
ParaCrawl v7.1

Klar gibt es auch einige negative Meinungen, doch in den meisten Fällen lassen sich diese durch die falsche Nutzung erklären.
There are negative opinions as well, but in most cases, they occur because people didn't use the product in a proper way.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko kann eine falsche Nutzung sein(Überverschreibung im Vergleich zu einer bestimten Bevölkerungsgruppe oder falsche Dosierung) oder kann mit dem Kost-Leistungsverhältnis dass der Hersteller angibt, zusammen hängen.
The risk can be a risk of inappropriate use (over prescribing compared to targeted population or prescription of inappropriate dosages) or can be related to the cost-effectiveness claimed by the manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Während der Reparatur muss man die Materialien streng bestimmungsgemäß verwenden: ihre falsche Nutzung bringt zur schnellen Zerstörung des Teppichs.
During repair it is necessary to apply materials strictly to destination: their wrong use leads to fast destruction of a carpet.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden spezifische Sicherheitsmaßnahmen eingehalten, um Datenverlust, unerlaubte oder falsche Nutzung und unberechtigten Zugriff gemäß den Verpflichtungen zur Anpassung an Mindestsicherheitsmaßnahmen zu verhindern.
In compliance with minimum security measure requirements, we have specific measures in place to prevent the loss of your data, its unlawful or improper use, and unauthorized access.
ParaCrawl v7.1

Jemals von der Nutzung falscher Namen gehört?
Ever heard of using a pseudo name?
OpenSubtitles v2018

Und sie sind falsch, unkontrollierte Nutzung unter keinen Umständen nicht akzeptabel ist.
And they are wrong, uncontrolled use is unacceptable under any circumstances.
ParaCrawl v7.1

Es ist sogar falsch die Nutzung solcher Programme zu empfehlen.
It is wrong even to suggest using such programs.
ParaCrawl v7.1

Die Garantie gilt nicht im Fall einer Beschädigung aufgrund einer unsachgemäßen oder falschen Nutzung.
The warranty is not valid in the case of damage caused by irregular or improper use.
ParaCrawl v7.1

Die größte Gefahr liegt nicht in der Macht der Wissenschaft, sondern in ihrer falschen und unkontrollierten Nutzung und Anwendung.
The biggest risk is not inherent in the power of science but in the erroneous and uncontrolled exploitation and application of science.
Europarl v8

Derartige Annahmen führen auch zur falschen Nutzung von Patenten, die in den letzten Jahrzehnten die Innovation eher blockiert als gefördert haben, da patentfreundliche Gerichte zunehmend eine zu umfassende Nutzung gestattet haben, wodurch es zur Privatisierung der Forschungsinstrumente und nicht nur der nachgelagerten Ergebnisse kam.
Such assumptions also result in the wrong use of patents, which in recent decades have been blocking rather than incentivizing innovation, as patent-friendly courts have increasingly allowed them to be used too widely, privatizing research tools rather than just the downstream outcomes.
News-Commentary v14

Eine solche Ausbrechstation ist für die Fertigung von besonderer Bedeutung, da sie bei falscher Nutzung an der Gesamteinrichtezeit den höchsten Anteil nimmt und eine schlecht eingestellte Ausbrechstation zu laufenden Störungen des Produktionsablaufes führt.
Such a breaking-out station is of particular importance in terms of manufacture as in the event of incorrect use it involves the highest proportion of the total setting-up time and a poorly set breaking-out station results in continual disturbances in the production procedure.
EuroPat v2

Der letztgenannte Begriff bezieht sich sowohl auf eine Einführung in führende Informationstechnologien, zum Beispiel GIS, als auch auf Schulungsmaßnahmen im Bereich der richtigen und falschen Nutzung von Daten und Informationen.
The latter refers to both an introduction to leading information technologies, such as GIS, and also training in the use and misuse of data and information.
EUbookshop v2

Die Vorwürfe lauten auf Unterschlagung und Nutzung falscher Quittungen zur Begleichung von Auslagen in Höhe von insgesamt 165.000 US$ von einem Regierungskonto.
Lu faces charges of embezzlement and of using false receipts to write-off expenses totalling over US$165,000 from a special governmental account.
WikiMatrix v1

Fundación Eduardo Capa lehnt jegliche Haftung ab, die aus falscher Nutzung der Inhalte entstehen könnte, und behält sich das Recht vor, die Inhalte temporär oder endgültig jederzeit zu aktualisieren, zu löschen, zu begrenzen oder zu unterbinden.
Fundación Eduardo Capa accepts no responsibility for the incorrect use of the contents and reserves the right to update them when it wishes, and also to eliminate them, restrict them, or prevent access to them either provisionally or definitively.
ParaCrawl v7.1

Sie sind auch verantwortlich für sämtliche negativen Auswirkungen und Beeinträchtigungen, denen der Websitebetreiber oder die Drittpartei auf Grund der falschen Nutzung, dem Verlust oder Diebstahl Ihrer Daten ausgesetzt sind.
You will also be responsible for any damaging consequence or prejudice that may derive to the Website Operator or third party from the incorrect use, loss or theft of your data.
ParaCrawl v7.1

Der einzelne Nutzer ist für den Schutz und die korrekte Nutzung seiner persönlichen Informationen verantwortlich, einschließlich der Login-Daten, die den Zugang zu vorbehaltenen Leistungen ermöglichen, sowie für jede schädigende Konsequenz oder Nachteil, die zu Lasten von DAINESE oder Dritten infolge einer falschen Nutzung, Verlust oder Diebstahl dieser Informationen auftreten.
The individual user remains responsible for the custody and correct use of his/her personal information, including the credentials that enable access to reserved services, and for any damage or prejudice that might affect DAINESE or third party companies as a result of the incorrect use, loss or theft of this information.
ParaCrawl v7.1