Translation of "Falsche menschen" in English

Aber manchmal denken Menschen das Falsche, weil sie Menschen sind.
But sometimes people think wrong. People are people.
OpenSubtitles v2018

Falsche Menschen hypnotisieren sie einfach und ziehen ihren Vorteil daraus.
So the false people just mesmerize them and take advantage of that mesmerism.
ParaCrawl v7.1

Es gibt falsche und böse Menschen.
There are wicked and evil people.
ParaCrawl v7.1

Warum sollten Erdbeben durch eine falsche Bewegung im Menschen verursacht werden?
Why should earthquakes occur by some wrong movement of man?
ParaCrawl v7.1

Eine weitere falsche Tradition der Menschen ist die Taufe von Kindern und Babys.
Another false custom of men is the baptism or sprinkling of children and babies.
ParaCrawl v7.1

Angriffe könnten ebenfalls durch falsche Reaktionen von Menschen auf Dominanz- und Aggressionsverhalten von Dingos ausgelöst werden.
Attacks can also be caused by mistaken reactions of humans to aggressive and dominant behaviour of dingoes.
Wikipedia v1.0

Sobald Menschen falsche Informationen erhalten haben, ist es sehr schwierig deren Einfluss wieder zu entfernen.
Once people receive misinformation, it’s quite difficult to remove its influence.
ParaCrawl v7.1

Falsche Daten können Menschen verändern.
Data errors can change people.
CCAligned v1

Wir müssen jedoch auch vorsichtig mit der Verbreitung falscher Hoffnungen sein, denn zu oft haben wir, nicht nur bei Stammzellen, sondern auch bei der Biotechnologie in anderen Bereichen, gehört, wie den Menschen falsche Hoffnungen gemacht wurden.
However, we must also be cautious about giving false hope, because too often we have heard, not just with stem cells but also with biotechnology in other areas, of people being given false hope.
Europarl v8

Der beliebte singapurische Blogger mrbrown bringt seine Unterstützung für die Sozialarbeiter zum Ausdruck, hebt aber gleichzeitig hervor, dass die Anzeigen die falsche Botschaft über Menschen mit Behinderungen vermitteln:
Popular local blogger mrbrown expresses support for the social workers, but points out that the ads send the wrong message about people with disabilities:
GlobalVoices v2018q4

Weißt du, wie viele falsche Menschen über die Welt reden und wie falsch sie gerade ist.
You know how many fake people are talking about how fake the world is right now?
OpenSubtitles v2018

Die Awami-Liga und die BNP (Nationalistische Partei Bangladesch) wettstreiten, indem sie den Menschen falsche Versprechungen machen und die islamischen Gefühle der Leute ausnutzen.
The Awami-BNP ruling elites engage in a competition of giving false promises to people and using the Islamic emotion of people.
ParaCrawl v7.1

Ich würde sagen, in so einer Atmosphäre von Flüchen der Menschen, die damals getötet wurden, und die reagierten, so dass die Menschen falsche Dinge wählten.
Also there, I would say, in the atmosphere where these curses of the people whom they had killed, which reacted, and they took to something that was wrong.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ich mein Wort in allen Nationen gegeben hätte, hätte die Mehrheit es abgelehnt, weil die Eitelkeit, der Materialismus und die falsche Grösse der Menschen keine Lehre angenommen hätten, die von Vergeistigung, von Demut und Brüderlichkeit spricht.
If My Word had been given to all nations, the majority would have rejected it, for vanity, materialism, and the false grandeur of men would not have accepted a doctrine that speaks of spirituality, humility, and brotherhood.
ParaCrawl v7.1

Und auch wenn sich solche Betrügereien durch genaue Überprüfung anhand der Bibel schnell entlarven lassen, gibt es erfahrungsgemäß einen viel einfacheren Weg, um überhaupt falsche Religionen und Menschen mit betrügerischen Verhaltensweisen zu erkennen.
And even if deceptions of this kind can easily be unmasked when closely scrutinized in the light of the Bible, experience shows us that there is a much simpler way of detecting false religions and people whose behavior is fraudulent in the first place.
ParaCrawl v7.1

Der Text stellt dies als eine falsche Ansicht der Menschen dar, denn in der Bibel stirbt kein Mensch nur deshalb, weil er Gott gesehen hat.
The text presents this perspective as a misperception to which human beings subscribe, for no humans in the Bible ever die simply because they have seen God.
ParaCrawl v7.1

Das falsche Evangelium zwingt Menschen zum Vertrauen auf das Fleisch zurück (3:1-5; 5:16-26; 6:8.)
The false gospel makes men return to a reliance on the flesh (3:1-5; 5:16-26; 6:8).
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass das EGO selbst sehr engagierter Menschen wie Hulda Clark die Überhand gewann und falsche Hoffnungen in Menschen nährte, die mit schweren oder sogar lebensbedrohlichen Befunden zu ihnen kamen, war der Hauptgrund, warum sich dies nicht weiterentwickeln konnte.
The fact that the EGO of even very dedicated people like Hulda Clark had taken over and given wrong hopes to people who come with serious or life-threatening conditions was the main reason this could not further develop .
ParaCrawl v7.1

Doch diese Versuchungen sind auch falsche Vorstellungen vom Menschen, die zu jeder Zeit das Gewissen bedrängen, indem sie sich als vorteilhafte und wirksame, ja sogar gute Vorschläge verkleiden.
Yet these temptations are also false images of man that threaten to ensnare our conscience, in the guise of suitable, effective and even good proposals.
ParaCrawl v7.1

In vielen Kirchen werden den Menschen falsche Grundlagen angeboten, auf denen sie angeblich errettet werden können: Man meint, die Rettung käme durch gute Werke, durch Kirchenmitgliedschaft oder Teilnahme an Ritualen und Sakramenten, oder gründet sich auf die irreführende Annahme, dass alle, die für den Himmel vorherbestimmt seien, schon –wahlweise– von Geburt an oder durch die Kindertaufe geistlich lebendig seien, und gar nicht Buße tun müssten.
In many churches, false foundations are offered to people as a basis of salvation. These foundations range from good works to church membership and ritualising through sacraments, as well as the deceptive assumption that all who are predestined for heaven are already spiritually alive at their birth or since infant baptism, and consequently do not have to repent at all.
ParaCrawl v7.1

Niemals werden falsche Propheten den Menschen reine Wahrheit darbieten können, und der Gegner hat auch nur die Absicht, die Wahrheit zu untergraben, die Menschen in Irrtum zu verstricken, und sein eifrigstes Bestreben ist, den Menschen die Wahrheit über Jesus Christus und Sein Erlösungswerk, über die Menschwerdung Gottes in Jesus, vorzuenthalten oder ihr Denken derart zu verwirren, daß sie nicht den Weg zum Kreuz nehmen und somit ihr Erdenweg erfolglos bleibt für ihre Seelen....
False prophets will never be able to offer people pure truth, and the adversary's only intentions are to undermine the truth, to entangle people in error. His most eager endeavour consists in withholding from people the truth about Jesus Christ and His act of Salvation, about God's human manifestation in Jesus, or to confuse their thoughts such that they don't take the path to the cross and thereby their earthly path remains unsuccessful for their souls....
ParaCrawl v7.1

Egal, wo es die falsche Art von Menschen gibt, werden sie bloßgestellt und die Leute wollen nicht einmal mehr ihre Fotos anschauen.
Wherever there are wrong type of people, they're exposed and people don't even want to look at their photographs.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrzahl aber wird unwillig, so nur solcher Fragen Erwähnung getan wird, und je näher das Ende kommt, desto offensichtlicher wird die falsche Einstellung der Menschen zu Mir, ihrem Gott und Schöpfer von Ewigkeit, wie auch die Liebe zu dem, was der Welt angehört, also Anteil Meines Gegners ist.
But the majority becomes unwilling, so such questions are just mentioned, and the closer the end comes, the more obvious becomes the wrong attitude of men to me, their God and creator from eternity, as also the love to that, what belongs to the world, therefore is share of my opponent.
ParaCrawl v7.1