Translation of "Fallende kosten" in English
Fallende
Kosten
werden
die
Nachfrage
für
Breitband-Mu-litmedia-Teledienste
steigern.
De
creasing
costs
will
boost
the
demand
for
broadband
multimedia
tele-services.
EUbookshop v2
Dieser
Anstieg
wird
sowohl
auf
zunehmende
Verfügbarkeit
als
auch
auf
fallende
Kosten
der
Substanz
zurückgeführt.
The
rise
is
attributed
both
to
increased
availability
and
a
drop
in
the
cost
of
the
class
A
substance.
ParaCrawl v7.1
Fallende
Hardware-Kosten
und
zuverlässige,
günstige
Netze
lassen
die
Kosten/Nutzen-Analyse
zu
Gunsten
von
BIM
ausfallen.
Falling
hardware
costs
and
reliable,
low-cost
networks
mean
that
cost/benefit
analyses
tend
to
favour
BIM.
ParaCrawl v7.1
Zum
Thema
"Marktzugang"
nennt
die
Kommission
die
hohen
Telekommunikationskosten
als
ein
wichtiges
Hindernis,
gibt
aber
zu,
daß
fallende
Kosten
und
ein
verschärfter
Wettbewerb
zu
erheblichen
Preisrückgängen
geführt
haben.
The
Commission
mentions
a
major
obstacle
to
market
access:
high
telecommunications
costs,
although
it
acknowledges
that
there
have
already
been
"significant
price
reductions"
as
a
result
of
falling
costs
and
increased
competition.
TildeMODEL v2018
Zum
Thema
'Marktzugang'
nennt
die
Kommission
die
hohen
Telekommunikationskosten
als
ein
wichtiges
Hindernis,
räumt
aber
unter
Ziffer
2.1
ein,
fallende
Kosten
und
ein
verschärfter
Wettbewerb
hätten
zu
erheblichen
Preisrückgängen
geführt.
The
Commission
mentions
a
major
obstacle
to
market
access:
high
telecommunications
costs,
although
in
point
2.1
of
the
communication
it
acknowledges
that
there
have
already
been
"significant
price
reductions"
as
a
result
of
falling
costs
and
increased
competition.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Konzeption
mit
einem
Überwachungsrechner
verursacht
einerseits
eine
Erhöhung
der
Sicherheit
und
Zuverlässigkeit
der
Sicherheitseinrichtung,
andererseits
jedoch
eine
sehr
ins
Gewicht
fallende
Erhöhung
der
Kosten
für
eine
solche
Sicherheitseinrichtung.
Such
a
design
concept
comprising
a
monitoring
computer
will
increase
the
safety
and
reliability
of
the
safety
system
on
the
one
hand,
but
on
the
other
will
also
cause
a
very
considerable
increase
in
costs
for
such
a
safety
system.
EuroPat v2
Dramatisch
fallende
Kosten
bei
der
Speicherung
von
Daten
ermöglichen
ganz
neue
Szenarien,
bei
denen
„unlimited
connectivity“
Realität
wird:
Drastically
falling
prices
for
data
storage
enable
new
scenarios
where
unlimited
connectivity
becomes
reality:
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
machen
steigende
Effizienz
und
fallende
Kosten
von
Lithium-Ionen
Batterien
bereits
Nachtspeicher
für
Solar-
und
Windenergie
für
Wohnhäuser
kostengünstig.
Meanwhile,
increasing
efficiencies
and
plummeting
costs
of
lithium
ion
(li-on)
batteries
are
already
making
night-time
residential
storage
of
PV
and
wind
power
cost-effective.
ParaCrawl v7.1
Fallende
Kosten
in
der
Produktion,
wachsende
Anforderungen
an
die
Qualität
sowie
die
Integration
mit
dem
bestehenden
EDV-Netz
führen
zu
neuen
Anwendungsmöglichkeiten,
die
vor
Jahren
nicht
möglich
waren.
Decreasing
production
costs,
increasing
demands
for
quality
as
well
as
the
integration
with
the
existing
IT
network
lead
to
new
applications,
which
was
not
possible
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Der
Krieg
und
seine
ungeheuren
Kosten,
fallende
Dollarkurse,
auflaufende
Handels-
und
Zahlungsbilanzdefizite,
Tricks,
die
Firmen
wie
Enron
und
WorldCom
unterspült
haben,
das
Platzen
der
High-Tech-Blase:
Der
Kapitalismus
im
Stile
Amerikas
steht
sowohl
unter
Druck
als
auch
unter
einer
finstren
Wolke.
War
and
its
huge
cost;
the
falling
dollar;
mounting
trade
and
budget
deficits;
the
chicanery
that
hollowed
out
companies
like
Enron
and
WorldCom;
the
bursting
of
the
high-tech
bubble:
capitalism
American-style
is
both
under
strain
and
under
a
cloud.
News-Commentary v14
Negative
Ratings
im
Angesicht
finanzieller
Schwierigkeiten
ziehen
ein
Land
in
eine
Art
Schuldenspirale,
da
ein
fallendes
Rating
die
Kosten
der
Kreditaufnahme
noch
mehr
erhöht
und
die
finanzielle
Situation
des
Landes
noch
verschlechtert.
Negative
ratings
in
the
face
of
financial
difficulties
send
a
country
into
a
kind
of
debt
spiral,
because
a
falling
rating
increases
the
cost
of
borrowing
even
more
and
makes
the
country's
financial
situation
even
worse.
Europarl v8
Die
bloße
Präzisierung
bestimmter
Punkte
des
Schemas
C
würde
nicht
ausreichen,
um
das
notwendige
Maß
an
Harmonisierung
zu
erreichen,
das
insbesondere
von
der
Wahl
und
der
Definition
bestimmter,
unter
die
wirtschaftlichen
Informationen
fallender
Kennzahlen
(wie
Kosten
und
Portfolioumsatz)
abhängt.
For
that
purpose,
the
mere
clarification
of
definitions
relating
to
the
contents
of
the
relevant
indents
of
Schedule
C
would
not
be
sufficient
to
achieve
the
necessary
level
of
harmonisation,
which
is,
in
particular,
intrinsically
linked
to
the
choice
and
definition
of
some
ratios
relating
to
economic
information
(i.e.
costs
and
portfolio
turnover).
DGT v2019
Die
Vorreiter
werden
bereits
aktiv:
Universitäten,
Pensionsfonds,
Kirchen,
Banken
und
sogar
die
Erben
des
Rockefeller-Ölvermögens
ziehen
ihr
Geld
aus
Investitionen
in
fossile
Energien
ab
oder
erwägen
dies
–
eine
Möglichkeit,
die
aufgrund
der
schnell
fallenden
Kosten
erneuerbarer
Energien
immer
attraktiver
wird.
Early
movers
are
already
shaking
things
up.
Universities,
pension
funds,
churches,
banks,
and
even
the
heirs
to
the
Rockefeller
oil
fortune
are
pulling
their
money
out
of
fossil-fuel
assets
or
are
considering
the
possibility
of
divestment
–
an
option
made
increasingly
attractive
by
the
swiftly
falling
cost
of
renewable
energy.
News-Commentary v14
Dank
fallender
Kosten
und
Preise
für
Set-top-Decoder
wird
der
Wechsel
des
Anbieters
für
den
Verbraucher
immer
billiger.
The
decline
in
the
cost
and
prices
of
set-top
decoders
is
reducing
switching
costs
for
consumers.
TildeMODEL v2018
Allgemein
kann
gesagt
werden,
wenn
auch
die
Kosten
bestimmter
Maßnahmen,
mit
denen
die
Auswirkungen
der
Armut
bekämpft
werden
sollen
(spezifische
Leistungen),
beziffert
werden
können,
so
ist
es
sehr
viel
schwerer,
in
einem
Gesamthaushalt,
beispielsweise
in
den
Bereichen
Bildung,
Ausbildung,
Information,
Wohnungs-
und
Gesundheitswesen,
die
speziell
unter
die
Vorbeugung
fallenden
Kosten
auszumachen.
On
a
more
general
note,
whilst
it
may
seem
possible
to
quantify
the
cost
of
some
measures
explicitly
designed
to
tackle
the
consequences
of
poverty
(specific
benefits
and
services),
it
is
more
difficult
to
pinpoint,
within
overall
budgets,
the
costs
of
specific
poverty-prevention
measures
in
fields
such
as
education,
training,
information,
accommodation
and
health.
TildeMODEL v2018
In
der
Eröffnungsentscheidung
hatte
die
Kommission
Zweifel
geäußert,
ob
alle
vier
Kostenkategorien,
für
die
in
der
Finanzierungsrichtlinie
Ausgleichzahlungen
vorgesehen
sind,
sich
tatsächlich
auf
eine
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtung
beziehen,
ob
diese
klar
definiert
ist
und
ob
nicht
zumindest
ein
Teil
der
unter
diese
Kostenkategorien
fallenden
Kosten
von
den
Unternehmen
in
deren
eigenem
wirtschaftlichen
Interesse
selbst
getragen
werden
sollte
(siehe
Erwägungsgründe
61
bis
75
der
Eröffnungsentscheidung).
In
its
decision
to
open
the
formal
investigation
procedure,
the
Commission
expressed
doubts
as
to
whether
all
of
the
four
cost
categories
for
which
the
Financing
Guidelines
provide
for
compensation
payments
indeed
relate
to
a
public
service
obligation,
whether
they
have
been
clearly
defined,
and
whether
at
least
a
part
of
the
costs
covered
by
the
cost
categories
should
not
be
paid
by
the
undertakings
in
their
own
commercial
interest
(see
recitals
61
to
75
of
the
opening
decision).
DGT v2019
Die
Berechnung
der
in
die
Kostenkategorien
1,
2
und
3
fallenden
Kosten
muss
auf
der
Grundlage
von
Kostenkategorien
zur
Rechnungslegung
und
unter
Berücksichtigung
von
Material-
und
Energiekosten,
Miet-
oder
Leasingkosten,
Overhead-Kosten
sowie
Abschreibungen
und
Zinsen
erfolgen.
For
cost
category
1,
2
and
3
the
costs
have
to
be
calculated
using
accounting
cost
categories
and
costs
for
material
and
energy,
costs
for
rent
or
leasing,
overhead
costs,
depreciation
and
interest.
DGT v2019
Zudem
wird
der
IKT-Sektor
angesichts
des
erwarteten
weiteren
Verfalls
der
Halbleiterpreise
und
der
höheren
Qualität
künftiger
Technologiegenerationen
es
auch
weiterhin
ermöglichen,
der
Wirtschaft
mit
fallenden
Kosten
neues
und
produktiveres
Kapital
zuzuführen.
Furthermore,
in
view
of
the
prospect
for
a
further
precipitous
decline
in
the
price
of
semiconductors
and
the
qualitative
improvements
of
the
new
generations
of
technologies,
the
ICT
sector
will
continue
to
make
possible
the
introduction
of
new,
more
productive
capital
in
the
economy
at
diminishing
cost.
TildeMODEL v2018
Zusammen
können
diese
Innovationen
Autohersteller
verwandeln,
vom
Auswringen
kleinster
Ersparnisse
aus
viktorianischen
Motoren
und
konventionellen
Technologien
zu
den
stark
fallenden
Kosten
von
drei
zusammengehörigen
Innovationen,
die
einander
stärken
–
nämlich
ultraleichte
Materialien,
ihre
Herstellung
und
elektrischer
Antrieb.
So
these
innovations
together
can
transform
automakers
from
wringing
tiny
savings
out
of
Victorian
engine
and
seal-stamping
technologies
to
the
steeply
falling
costs
of
three
linked
innovations
that
strongly
reenforce
each
other
--
namely
ultralight
materials,
making
them
into
structures
and
electric
propulsion.
TED2020 v1
Durch
Senkung
der
Schulden
und
Zinszahlungen
wird
dies
den
nötigen
Spielraum
schaffen,
um
die
in
späteren
Jahren
an
fallenden
Kosten
der
Bevölkerungsalterung
großteils
zu
decken.
By
lowering
debt
and
interest
payments,
this
will
make
room
to
cover
many
of
the
costs
re
lated
to
ageing
in
later
years.
EUbookshop v2
Ein
besonderer
Vorteil
der
Erfindung
ist
auch
darin
zu
sehen,
daß
ihre
Anwendung
keine
ins
Gewicht
fallenden
zusätzlichen
Kosten
verursacht.
Another
particular
advantage
of
the
invention
is
that
applying
same
does
not
cause
a
significant
increase
in
cost.
EuroPat v2
Insbesondere
trägt
die
Leitung
des
Unternehmens
oder
des
herrschenden
Unternehmens
die
für
die
Veranstaltung
der
Sitzungen
an
fallenden
Kosten
einschließlich
der
Dolmetschkosten
sowie
die
Verpflegungs-
und
Reisekosten
für
die
Mitglieder
des
EBR.
In
particular,
the
cost
of
the
meeting
facilities
and
interpretation,
and
the
accommodation
and
travel
expenses
of
members
of
the
EWC,
shall
be
met
by
the
central
management
of
the
undertaking
or
controlling
undertaking.
EUbookshop v2
Projekte
können
nur
dann
Zuschüsse
aus
Gemeinschaftsmitteln
erhalten,
wenn
verbindliche
Mittelzusagen
aus
anderen
Quellen
in
Höhe
von
50
Prozent,
der
unter
den
Aktionsplan
fallenden
Kosten
vorliegen.
Before
being
eligible
for
Community
funding,
the
project
must
have
received
a
firm
commitment
of
the
funds
from
other
sources
for
50
%
of
the
costs
falling
within
the
scope
of
the
action
plan.
EUbookshop v2
Schädlingsbekämpfung
wird
daher
wesentlich
sein,
wieder
aber
ist
klar,
daß
dies
Folgen
auf
dem
Weg
der
traditionell
intensiven
Landwirtschaft
in
dieselben
Probleme
steigender
Kosten,
fallender
Zuverlässigkeit
und
schädlicher
Umweltauswirkungen
nach
sich
zieht.
Pest
control
will
be
essential,
but
again,
it
is
clear
that
to
follow
the
path
of
traditional
intensive
agriculture
will
result
in
the
same
problems
of
rising
cost,
falling
reliability
and
detrimental
environmental
impact.
EUbookshop v2