Translation of "Fallende kosten" in English

Fallende Kosten werden die Nachfrage für Breitband-Mu-litmedia-Teledienste steigern.
De creasing costs will boost the demand for broadband multimedia tele-services.
EUbookshop v2

Dieser Anstieg wird sowohl auf zunehmende Verfügbarkeit als auch auf fallende Kosten der Substanz zurückgeführt.
The rise is attributed both to increased availability and a drop in the cost of the class A substance.
ParaCrawl v7.1

Fallende Hardware-Kosten und zuverlässige, günstige Netze lassen die Kosten/Nutzen-Analyse zu Gunsten von BIM ausfallen.
Falling hardware costs and reliable, low-cost networks mean that cost/benefit analyses tend to favour BIM.
ParaCrawl v7.1

Zum Thema "Marktzugang" nennt die Kommission die hohen Telekommunika­tionskosten als ein wichtiges Hindernis, gibt aber zu, daß fallende Kosten und ein verschärfter Wett­bewerb zu erheblichen Preisrückgängen geführt haben.
The Commission mentions a major obstacle to market access: high telecommunications costs, although it acknowledges that there have already been "significant price reductions" as a result of falling costs and increased competition.
TildeMODEL v2018

Zum Thema 'Marktzugang' nennt die Kommission die hohen Telekommunikations­kosten als ein wichtiges Hindernis, räumt aber unter Ziffer 2.1 ein, fallende Kosten und ein verschärfter Wettbewerb hätten zu erheblichen Preisrückgängen geführt.
The Commission mentions a major obstacle to market access: high telecommunications costs, although in point 2.1 of the communication it acknowledges that there have already been "significant price reductions" as a result of falling costs and increased competition.
TildeMODEL v2018

Eine solche Konzeption mit einem Überwachungsrechner verursacht einerseits eine Erhöhung der Sicherheit und Zuverlässigkeit der Sicherheitseinrichtung, andererseits jedoch eine sehr ins Gewicht fallende Erhöhung der Kosten für eine solche Sicherheitseinrichtung.
Such a design concept comprising a monitoring computer will increase the safety and reliability of the safety system on the one hand, but on the other will also cause a very considerable increase in costs for such a safety system.
EuroPat v2

Dramatisch fallende Kosten bei der Speicherung von Daten ermöglichen ganz neue Szenarien, bei denen „unlimited connectivity“ Realität wird:
Drastically falling prices for data storage enable new scenarios where unlimited connectivity becomes reality:
ParaCrawl v7.1

Inzwischen machen steigende Effizienz und fallende Kosten von Lithium-Ionen Batterien bereits Nachtspeicher für Solar- und Windenergie für Wohnhäuser kostengünstig.
Meanwhile, increasing efficiencies and plummeting costs of lithium ion (li-on) batteries are already making night-time residential storage of PV and wind power cost-effective.
ParaCrawl v7.1

Fallende Kosten in der Produktion, wachsende Anforderungen an die Qualität sowie die Integration mit dem bestehenden EDV-Netz führen zu neuen Anwendungsmöglichkeiten, die vor Jahren nicht möglich waren.
Decreasing production costs, increasing demands for quality as well as the integration with the existing IT net­work lead to new applications, which was not possible years ago.
ParaCrawl v7.1

Der Krieg und seine ungeheuren Kosten, fallende Dollarkurse, auflaufende Handels- und Zahlungsbilanzdefizite, Tricks, die Firmen wie Enron und WorldCom unterspült haben, das Platzen der High-Tech-Blase: Der Kapitalismus im Stile Amerikas steht sowohl unter Druck als auch unter einer finstren Wolke.
War and its huge cost; the falling dollar; mounting trade and budget deficits; the chicanery that hollowed out companies like Enron and WorldCom; the bursting of the high-tech bubble: capitalism American-style is both under strain and under a cloud.
News-Commentary v14

Negative Ratings im Angesicht finanzieller Schwierigkeiten ziehen ein Land in eine Art Schuldenspirale, da ein fallendes Rating die Kosten der Kreditaufnahme noch mehr erhöht und die finanzielle Situation des Landes noch verschlechtert.
Negative ratings in the face of financial difficulties send a country into a kind of debt spiral, because a falling rating increases the cost of borrowing even more and makes the country's financial situation even worse.
Europarl v8

Die bloße Präzisierung bestimmter Punkte des Schemas C würde nicht ausreichen, um das notwendige Maß an Harmonisierung zu erreichen, das insbesondere von der Wahl und der Definition bestimmter, unter die wirtschaftlichen Informationen fallender Kennzahlen (wie Kosten und Portfolioumsatz) abhängt.
For that purpose, the mere clarification of definitions relating to the contents of the relevant indents of Schedule C would not be sufficient to achieve the necessary level of harmonisation, which is, in particular, intrinsically linked to the choice and definition of some ratios relating to economic information (i.e. costs and portfolio turnover).
DGT v2019

Die Vorreiter werden bereits aktiv: Universitäten, Pensionsfonds, Kirchen, Banken und sogar die Erben des Rockefeller-Ölvermögens ziehen ihr Geld aus Investitionen in fossile Energien ab oder erwägen dies – eine Möglichkeit, die aufgrund der schnell fallenden Kosten erneuerbarer Energien immer attraktiver wird.
Early movers are already shaking things up. Universities, pension funds, churches, banks, and even the heirs to the Rockefeller oil fortune are pulling their money out of fossil-fuel assets or are considering the possibility of divestment – an option made increasingly attractive by the swiftly falling cost of renewable energy.
News-Commentary v14

Dank fallender Kosten und Preise für Set-top-Decoder wird der Wechsel des Anbieters für den Verbraucher immer billiger.
The decline in the cost and prices of set-top decoders is reducing switching costs for consumers.
TildeMODEL v2018

Allgemein kann gesagt werden, wenn auch die Kosten bestimmter Maßnahmen, mit denen die Auswirkungen der Armut bekämpft werden sollen (spezifische Leistungen), beziffert werden können, so ist es sehr viel schwerer, in einem Gesamthaushalt, beispielsweise in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Information, Wohnungs- und Gesundheits­wesen, die speziell unter die Vorbeugung fallenden Kosten auszumachen.
On a more general note, whilst it may seem possible to quantify the cost of some measures explicitly designed to tackle the consequences of poverty (specific benefits and services), it is more difficult to pinpoint, within overall budgets, the costs of specific poverty-prevention measures in fields such as education, training, information, accommodation and health.
TildeMODEL v2018

In der Eröffnungsentscheidung hatte die Kommission Zweifel geäußert, ob alle vier Kostenkategorien, für die in der Finanzierungsrichtlinie Ausgleichzahlungen vorgesehen sind, sich tatsächlich auf eine gemeinwirtschaftliche Verpflichtung beziehen, ob diese klar definiert ist und ob nicht zumindest ein Teil der unter diese Kostenkategorien fallenden Kosten von den Unternehmen in deren eigenem wirtschaftlichen Interesse selbst getragen werden sollte (siehe Erwägungsgründe 61 bis 75 der Eröffnungsentscheidung).
In its decision to open the formal investigation procedure, the Commission expressed doubts as to whether all of the four cost categories for which the Financing Guidelines provide for compensation payments indeed relate to a public service obligation, whether they have been clearly defined, and whether at least a part of the costs covered by the cost categories should not be paid by the undertakings in their own commercial interest (see recitals 61 to 75 of the opening decision).
DGT v2019

Die Berechnung der in die Kostenkategorien 1, 2 und 3 fallenden Kosten muss auf der Grundlage von Kostenkategorien zur Rechnungslegung und unter Berücksichtigung von Material- und Energiekosten, Miet- oder Leasingkosten, Overhead-Kosten sowie Abschreibungen und Zinsen erfolgen.
For cost category 1, 2 and 3 the costs have to be calculated using accounting cost categories and costs for material and energy, costs for rent or leasing, overhead costs, depreciation and interest.
DGT v2019

Zudem wird der IKT-Sektor angesichts des erwarteten weiteren Verfalls der Halbleiterpreise und der höheren Qualität künftiger Technologiegenerationen es auch weiterhin ermöglichen, der Wirtschaft mit fallenden Kosten neues und produktiveres Kapital zuzuführen.
Furthermore, in view of the prospect for a further precipitous decline in the price of semiconductors and the qualitative improvements of the new generations of technologies, the ICT sector will continue to make possible the introduction of new, more productive capital in the economy at diminishing cost.
TildeMODEL v2018

Zusammen können diese Innovationen Autohersteller verwandeln, vom Auswringen kleinster Ersparnisse aus viktorianischen Motoren und konventionellen Technologien zu den stark fallenden Kosten von drei zusammengehörigen Innovationen, die einander stärken – nämlich ultraleichte Materialien, ihre Herstellung und elektrischer Antrieb.
So these innovations together can transform automakers from wringing tiny savings out of Victorian engine and seal-stamping technologies to the steeply falling costs of three linked innovations that strongly reenforce each other -- namely ultralight materials, making them into structures and electric propulsion.
TED2020 v1

Durch Senkung der Schulden und Zinszahlungen wird dies den nötigen Spielraum schaffen, um die in späteren Jahren an fallenden Kosten der Bevölkerungsalterung großteils zu decken.
By lowering debt and interest payments, this will make room to cover many of the costs re lated to ageing in later years.
EUbookshop v2

Ein besonderer Vorteil der Erfindung ist auch darin zu sehen, daß ihre Anwendung keine ins Gewicht fallenden zusätzlichen Kosten verursacht.
Another particular advantage of the invention is that applying same does not cause a significant increase in cost.
EuroPat v2

Insbesondere trägt die Leitung des Unternehmens oder des herrschenden Unternehmens die für die Veranstaltung der Sitzungen an fallenden Kosten einschließlich der Dolmetschkosten sowie die Verpflegungs- und Reisekosten für die Mitglieder des EBR.
In particular, the cost of the meeting facilities and interpretation, and the accommodation and travel expenses of members of the EWC, shall be met by the central management of the undertaking or controlling undertaking.
EUbookshop v2

Projekte können nur dann Zuschüsse aus Gemeinschaftsmitteln erhalten, wenn verbindliche Mittelzu­sagen aus anderen Quellen in Höhe von 50 Prozent, der unter den Aktionsplan fallenden Kosten vorliegen.
Before being eligible for Community funding, the project must have received a firm commitment of the funds from other sources for 50 % of the costs falling within the scope of the action plan.
EUbookshop v2

Schädlingsbekämpfung wird daher wesentlich sein, wieder aber ist klar, daß dies Folgen auf dem Weg der traditionell intensiven Landwirtschaft in dieselben Probleme steigender Kosten, fallender Zuverlässigkeit und schädlicher Umweltauswirkungen nach sich zieht.
Pest control will be essential, but again, it is clear that to follow the path of traditional intensive agriculture will result in the same problems of rising cost, falling reliability and detrimental environmental impact.
EUbookshop v2