Translation of "Keine kosten" in English

Neue Meßstationen sind also nicht nötig, so daß keine zusätzlichen Kosten entstehen.
This means that no new measurement stations are actually required and no new costs envisaged.
Europarl v8

Umstrukturierungen und die Modernisierung von Unternehmen dürfen keine Opfer kosten.
There must be no victims in the restructuring and modernisation of firms.
Europarl v8

Der Umgang damit ist keine Frage der Kosten.
It is not a question of the cost of dealing with this.
Europarl v8

Dies sind Investitionen, keine Kosten.
This is investment, rather than a cost.
Europarl v8

Es scheint, dass wieder einmal keine exakten Nutzen-Kosten-Analysen erstellt worden sind.
It would appear that, once again, no thorough cost-benefit analyses have been carried out.
Europarl v8

Bei der Bildung dürfen wir keine Kosten scheuen.
We must spare no expense on education.
Europarl v8

Diese Hilfe der EU hat in den vergangenen Jahren praktisch keine Kosten verursacht.
In practice such aid has not cost the EU anything in recent years.
Europarl v8

Konrad und Maier verursachen der Republik keine Kosten, wie sie selbst erklärten.
Konrad and Maier are not costing the Republic anything, as they themselves explain.
WMT-News v2019

Für die Gestaltung des kaiserlichen Besuches scheute Johann Seyfried von Eggenberg keine Kosten.
Johann Seyfried spared no expense for either his princely patronage or the imperial visit.
Wikipedia v1.0

März 1871 verabschiedet wurde, bestimmte, dass die Regierung keine Kosten übernimmt.
The bill, which passed on March 3, 1871, provided that the U.S. government would not be liable for any expenses.
Wikipedia v1.0

Man sollte keine Witze auf Kosten anderer machen.
You shouldn't make jokes at the expense of others.
Tatoeba v2021-03-10

Die Kostenstruktur beinhaltet nur Grenzkosten (es gibt keine Fixen Kosten).
There is a basic cost structure involving only marginal cost (there is no fixed cost).
Wikipedia v1.0

Wenn etwas ein „Recht" ist, spielen die Kosten keine Rolle.
If something is a "right," then cost is not an issue.
News-Commentary v14

Zur Verteidigung der Redefreiheit, beispielsweise, sind keine ökonomischen Kosten zu hoch.
For instance, no economic cost is too great for the defense of freedom of speech.
News-Commentary v14

Wenn es darum geht Schulbildung zu gewährleisten, dürfen wir keine Kosten scheuen.
When it comes to securing schooling, no price tag is too steep.
News-Commentary v14

Andererseits wurden keine Kosten für erhöhten Kraftstoffverbrauch veranschlagt.
On the other hand no cost for increased fuel consumption has been inserted.
TildeMODEL v2018

Da der Industrie hierdurch keine zusätzlichen Kosten entstehen, ist die Maßnahme verhältnismäßig.
From the analysis conducted there are no additional costs for industry, therefore this measure will be proportionate.
TildeMODEL v2018

Durch die Maßnahmen werden voraussichtlich keine zusätzlichen Kosten entstehen.
At that time the Company was not an undertaking in difficulty, therefore the guarantees did not constitute rescue or restructuring aid and thus do not breach the ‘one time, last time’ principle.
DGT v2019

Sie behaupteten, dass Berichtigungen der Kosten keine Schadensursachenanalyse ersetzen könnten.
To the extent that shifting to the other segments was a source of injury, it was due to the export performance and the lowering of consumption, both of which were assessed above as other potential factors causing injury, with the conclusion that those factors could not break the causal link between the dumped imports from China and the injury suffered by the Union industry.
DGT v2019

Daher bringt diese Maßnahme keine zusätzlichen Kosten für den Haushalt mit sich.
This measure does not therefore entail any additional expenditure for the budget.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus verursacht der Vorschlag den Anbietern keine unverhältnismäßig hohen Kosten.
Moreover, the proposal does not impose on traders any disproportionate costs.
TildeMODEL v2018

Den Gesellschaften entstehen für diese Veröffentlichung keine spezifischen Kosten.
Companies shall not be charged a specific fee for such publication.
TildeMODEL v2018

Den Kunden dürfen dafür keine zusätzlichen Kosten in Rechnung gestellt werden;
No additional costs can be charged to the consumer for this service.
TildeMODEL v2018

Bei Stromlieferungsverträgen, die keine CO2-Kosten enthalten, wird keine staatliche Beihilfe gewährt.
In case of electricity supply contracts that do not include any CO2 costs, no state aid will be granted.
DGT v2019

Auch für die Entwicklung zusätzlicher Hardware für Fahrzeuge werden keine zusätzlichen Kosten angenommen.
No additional costs are assumed for development or additional hardware on vehicles.
TildeMODEL v2018