Translation of "Keine kosten" in English
Neue
Meßstationen
sind
also
nicht
nötig,
so
daß
keine
zusätzlichen
Kosten
entstehen.
This
means
that
no
new
measurement
stations
are
actually
required
and
no
new
costs
envisaged.
Europarl v8
Umstrukturierungen
und
die
Modernisierung
von
Unternehmen
dürfen
keine
Opfer
kosten.
There
must
be
no
victims
in
the
restructuring
and
modernisation
of
firms.
Europarl v8
Der
Umgang
damit
ist
keine
Frage
der
Kosten.
It
is
not
a
question
of
the
cost
of
dealing
with
this.
Europarl v8
Dies
sind
Investitionen,
keine
Kosten.
This
is
investment,
rather
than
a
cost.
Europarl v8
Es
scheint,
dass
wieder
einmal
keine
exakten
Nutzen-Kosten-Analysen
erstellt
worden
sind.
It
would
appear
that,
once
again,
no
thorough
cost-benefit
analyses
have
been
carried
out.
Europarl v8
Bei
der
Bildung
dürfen
wir
keine
Kosten
scheuen.
We
must
spare
no
expense
on
education.
Europarl v8
Diese
Hilfe
der
EU
hat
in
den
vergangenen
Jahren
praktisch
keine
Kosten
verursacht.
In
practice
such
aid
has
not
cost
the
EU
anything
in
recent
years.
Europarl v8
Konrad
und
Maier
verursachen
der
Republik
keine
Kosten,
wie
sie
selbst
erklärten.
Konrad
and
Maier
are
not
costing
the
Republic
anything,
as
they
themselves
explain.
WMT-News v2019
Für
die
Gestaltung
des
kaiserlichen
Besuches
scheute
Johann
Seyfried
von
Eggenberg
keine
Kosten.
Johann
Seyfried
spared
no
expense
for
either
his
princely
patronage
or
the
imperial
visit.
Wikipedia v1.0
März
1871
verabschiedet
wurde,
bestimmte,
dass
die
Regierung
keine
Kosten
übernimmt.
The
bill,
which
passed
on
March
3,
1871,
provided
that
the
U.S.
government
would
not
be
liable
for
any
expenses.
Wikipedia v1.0
Man
sollte
keine
Witze
auf
Kosten
anderer
machen.
You
shouldn't
make
jokes
at
the
expense
of
others.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Kostenstruktur
beinhaltet
nur
Grenzkosten
(es
gibt
keine
Fixen
Kosten).
There
is
a
basic
cost
structure
involving
only
marginal
cost
(there
is
no
fixed
cost).
Wikipedia v1.0
Wenn
etwas
ein
„Recht"
ist,
spielen
die
Kosten
keine
Rolle.
If
something
is
a
"right,"
then
cost
is
not
an
issue.
News-Commentary v14
Zur
Verteidigung
der
Redefreiheit,
beispielsweise,
sind
keine
ökonomischen
Kosten
zu
hoch.
For
instance,
no
economic
cost
is
too
great
for
the
defense
of
freedom
of
speech.
News-Commentary v14
Wenn
es
darum
geht
Schulbildung
zu
gewährleisten,
dürfen
wir
keine
Kosten
scheuen.
When
it
comes
to
securing
schooling,
no
price
tag
is
too
steep.
News-Commentary v14
Andererseits
wurden
keine
Kosten
für
erhöhten
Kraftstoffverbrauch
veranschlagt.
On
the
other
hand
no
cost
for
increased
fuel
consumption
has
been
inserted.
TildeMODEL v2018
Da
der
Industrie
hierdurch
keine
zusätzlichen
Kosten
entstehen,
ist
die
Maßnahme
verhältnismäßig.
From
the
analysis
conducted
there
are
no
additional
costs
for
industry,
therefore
this
measure
will
be
proportionate.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Maßnahmen
werden
voraussichtlich
keine
zusätzlichen
Kosten
entstehen.
At
that
time
the
Company
was
not
an
undertaking
in
difficulty,
therefore
the
guarantees
did
not
constitute
rescue
or
restructuring
aid
and
thus
do
not
breach
the
‘one
time,
last
time’
principle.
DGT v2019
Sie
behaupteten,
dass
Berichtigungen
der
Kosten
keine
Schadensursachenanalyse
ersetzen
könnten.
To
the
extent
that
shifting
to
the
other
segments
was
a
source
of
injury,
it
was
due
to
the
export
performance
and
the
lowering
of
consumption,
both
of
which
were
assessed
above
as
other
potential
factors
causing
injury,
with
the
conclusion
that
those
factors
could
not
break
the
causal
link
between
the
dumped
imports
from
China
and
the
injury
suffered
by
the
Union
industry.
DGT v2019
Daher
bringt
diese
Maßnahme
keine
zusätzlichen
Kosten
für
den
Haushalt
mit
sich.
This
measure
does
not
therefore
entail
any
additional
expenditure
for
the
budget.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
verursacht
der
Vorschlag
den
Anbietern
keine
unverhältnismäßig
hohen
Kosten.
Moreover,
the
proposal
does
not
impose
on
traders
any
disproportionate
costs.
TildeMODEL v2018
Den
Gesellschaften
entstehen
für
diese
Veröffentlichung
keine
spezifischen
Kosten.
Companies
shall
not
be
charged
a
specific
fee
for
such
publication.
TildeMODEL v2018
Den
Kunden
dürfen
dafür
keine
zusätzlichen
Kosten
in
Rechnung
gestellt
werden;
No
additional
costs
can
be
charged
to
the
consumer
for
this
service.
TildeMODEL v2018
Bei
Stromlieferungsverträgen,
die
keine
CO2-Kosten
enthalten,
wird
keine
staatliche
Beihilfe
gewährt.
In
case
of
electricity
supply
contracts
that
do
not
include
any
CO2
costs,
no
state
aid
will
be
granted.
DGT v2019
Auch
für
die
Entwicklung
zusätzlicher
Hardware
für
Fahrzeuge
werden
keine
zusätzlichen
Kosten
angenommen.
No
additional
costs
are
assumed
for
development
or
additional
hardware
on
vehicles.
TildeMODEL v2018