Translation of "Immense kosten" in English
Der
Krieg
bringt
immense
Kosten
mit
sich.
The
war
is
having
a
huge
cost.
Europarl v8
Natürlich
verursacht
ein
solcher
Plan
immense
Kosten
und
fordert
wirtschaftliche
Opfer.
But
of
course
such
a
plan
will
require
enormous
costs
and
economical
sacrifices.
Europarl v8
Eine
24-Stunden-Betreuung
wird
zwingend
erforderlich
und
bürdet
dem
Gesundheitssystem
immense
Kosten
auf.
24-hour
care
becomes
imperative
and
burdens
the
health
system
with
immense
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
Folgekosten,
etwa
immense
Kosten
für
die
Klimasanierung,
werden
systematisch
ignoriert.
The
laters
costs,
the
immense
expense
for
the
climate
renovation,
are
systematic
ignored.
ParaCrawl v7.1
Er
verkürzt
ihre
Lebensdauer
und
verursacht
immense
Kosten.
It
shortens
their
lifetime
and
causes
immense
costs.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
werden
ständig
immense
Kosten
aufgewendet,
um
neue
Antibiotika
zu
entwickeln.
For
example,
immense
costs
are
continually
expended
in
order
to
develop
novel
antibiotics.
EuroPat v2
Bei
den
aktuellen
Hopfenpreisen
und
den
Ausstoßmengen
gerade
der
US-amerikanischen
Craft
Brewer
sind
das
immense
Kosten.
At
current
prices
of
hops
and
especially
the
production
quantities
of
US
craft
brewers,
this
generates
immense
costs.
ParaCrawl v7.1
Für
Unternehmen
kann
ein
Cyberangriff
lange
Betriebsausfälle,
immense
Kosten
und
Imageverluste
zur
Folge
haben.
For
businesses,
falling
victim
to
a
cyber
attack
can
bring
major
disruption,
huge
costs,
and
reputational
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
Verminderung
des
Treibhausgasausstosses
sowie
die
Anpassung
an
den
Klimawandel
werden
weltweit
immense
Kosten
verursachen.
The
reduction
of
greenhouse
gas
emissions
and
adaptation
to
climate
change
will
generate
immense
costs
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
drohen
immense
Kosten,
wenn
eine
große
Anzahl
von
Bestellungen
weit
vom
Optimum
entfernt
ist.
At
the
same
time,
there
are
serious
cost
implications
if
a
large
proportion
of
the
orders
are
far
from
optimal.
ParaCrawl v7.1
Kurzum:
Korrosion
birgt
ein
hohes
Gefährdungspotenzial
für
Mitarbeiter
und
Umwelt
und
kann
immense
Kosten
verursachen.
In
short,
corrosion
has
a
high
risk
potential
for
employees
and
the
environment
and
can
result
in
immense
costs.
ParaCrawl v7.1
Spart
immense
KOSTEN
und
Aufwand,
und
ist
GÜNSTIGer
als
ein
Original
Motor
ohne
Notkurbel.
Save
immense
COSTS
and
expenditure,
and
it
is
more
reasonable
than
an
original
engine
without
emergency
crank.
ParaCrawl v7.1
Im
Insolvenzenfall
eröffnet
aber
die
verwirrende
Rechtslage
mit
derzeit
fünfzehn
verschiedenen
Konkursordnungen
reichlich
Manipulationsspielraum,
verursacht
immense
Kosten
in
komplizierten
Verfahren
und
erschwert
erheblich
eine
gerechte
Verteilung
des
Schuldnervermögens.
When
insolvencies
occur,
however,
the
confusing
legal
situation
with,
at
present,
15
different
bankruptcy
systems
creates
great
scope
for
manipulation,
generates
enormous
costs
in
complicated
proceedings
and
makes
it
extremely
difficult
to
ensure
that
the
assets
are
fairly
distributed
among
the
creditors.
Europarl v8
Vor
allem
die
häusliche
Gewalt,
die
am
meisten
verbreitete,
zugleich
aber
am
wenigsten
sichtbare
Form
der
Gewalt,
die
nicht
nur
eine
Bedrohung
für
die
Sicherheit,
physische
Integrität,
Freiheit
und
Würde
der
Frauen
ist,
sondern
für
die
gesamte
Gesellschaft
immense
Kosten
in
menschlicher,
sozialer
und
ökonomischer
Hinsicht
verursacht.
Especially
domestic
violence,
one
of
the
most
common
forms
of
violence,
although
one
of
the
least
visible,
and
which
involves
huge
human,
social
and
economic
costs
for
all
of
society,
in
addition
to
being
a
threat
to
the
safety,
the
physical
integrity,
the
freedom
and
the
dignity
of
women.
Europarl v8
Wir
sind
uns
sicher
alle
darin
einig,
dass
wir
mit
unseren
Anstrengungen
zur
Verhütung
von
Katastrophen
nationalen
Ausmaßes
dazu
beitragen,
dass
unseren
Ländern
und
der
Europäischen
Union
auch
immense
Kosten
erspart
bleiben,
die
aus
unserer
derzeitigen
Politik
resultieren.
I
think
that
we
all
agree
that
when
we
commit
ourselves
to
work
to
prevent
national-scale
disasters,
we
would
also
be
saving
our
countries
and
the
European
Union
huge
costs
which
we
are
facing
due
to
our
present
policy.
Europarl v8
Weil
man
damit
aber
andererseits
von
den
Industrieländern
kurzfristig
signifikante
und
kostspielige
Emissionssenkungen
verlangte,
drohten
damit
auf
die
Volkswirtschaften
in
Amerika,
Europa
und
Japan
immense
unmittelbare
Kosten
zuzukommen.
On
the
other
hand,
because
it
required
significant
and
expensive
short-run
cuts
in
emissions
by
industrial
countries,
it
threatened
to
impose
large
immediate
costs
on
the
American,
European,
and
Japanese
economies.
News-Commentary v14
Investitionen
in
Integrationsmaßnahmen
werden
sich
mittel-
und
langfristig
auszahlen,
während
mangelnde
Integration
immense
Kosten
verursachen
würde.
Investment
in
integration
measures
will
pay
off
in
the
medium
and
long
term,
while
the
cost
of
no
integration
would
be
huge.
TildeMODEL v2018
Für
Onlineshop
Betreiber
bietet
dieser
Service
eine
hervorragende
Möglichkeit
auch
bei
umkämpften
Suchbegriffen
ohne
immense
SEM
Kosten
auffindbar
zu
werden.
For
online
shop
operators,
this
service
offers
an
excellent
way
to
be
found
even
with
highly
contested
search
words
and
without
the
need
for
huge
SEM
investment.
ParaCrawl v7.1
Viele
Unternehmensbereiche
arbeiten
so
intensiv
mit
dem
Medium
E-Mail,
dass
ein
Ausfall
des
Mailsystems
einen
völligen
Arbeitsstopp
zur
Folge
hat,
was
immense
zusätzliche
Kosten
verursacht.
Many
company
departments
depend
on
email
to
such
an
extent
that
a
failure
of
the
mail
system
would
result
in
a
complete
suspension
of
work
as
well
as
immense
additional
cost.
ParaCrawl v7.1
Lösungen
aus
den
Bereichen
e-Procurement,
e-Billing,
EDI
und
VMI
immense
Kosten
einzusparen
und
befreit
Unternehmen
von
ihrer
überflüssigen
Papierflut.
DIG
supports
companies
with
its
solutions
in
the
areas
of
e-procurement,
e-billing,
EDI
and
VMI
to
make
immense
cost
savings
and
helps
to
reduce
unnecessary
paperwork.
ParaCrawl v7.1
Das
Durchkämmen
von
Hilfe-Datenbanken
im
Web
oder
die
Suche
in
Schulungsmaterial
frisst
in
vielen
Unternehmen
die
Zeit,
nagt
an
Projektbudgets
und
verursacht
im
ungünstigsten
Fall
immense
Kosten.
Combing
through
online
help
databases
or
searching
in
training
material
takes
time
and
eats
into
project
budgets
in
many
companies,
and
in
the
worst
case
can
cause
immense
costs.
ParaCrawl v7.1