Translation of "Fallen auf durch" in English
Die
Sling
Shots
fallen
auf
durch
ihre
Becher
mit
den
zwei
Kammern.
The
sling
shots
stand
out
through
their
cups
with
the
two
chambers.
ParaCrawl v7.1
Seine
Gemälde
fallen
auf
durch
faszinierende
Plastizität
und
virtuos
gesetzte
Glanzlichter.
His
paintings
stand
out
with
fascinating
plasticity
and
virtuously
placed
highlights.
ParaCrawl v7.1
Die
Raupen
fallen
auf
durch
ihr
Fraßbild
kombiniert
mit
Ansammlungen
von
Kotballen
am
Boden.
They
are
conspicious
because
of
their
feeding
pattern
combined
with
excrements
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Die
Werke
fallen
auf
durch
ihre
Verschlingungen
oder
Verknotungen,
mal
eher
kugelartig,
mal
extrem
langgestreckt.
Setts
are
further
characterized
by
their
size,
the
number
of
inches
(or
centimetres)
in
one
full
repeat.
WikiMatrix v1
Die
Laufräder
von
Campagnolo
fallen
auf,
durch
das
Zusammenspiel
von
Italienischer
Technologie
und
Design,
fortschrittlichen
Produktionsprozessen
und
handwerkliche
Fertigkeiten,
Forschung
und
Wissen.
Campagnolo
Wheels
stand
out
because
of
a
combination
of
Italian
technology
and
design,
advanced
processes
and
manual
capabilities,
research
and
knowhow.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Wirksamkeit
ist
auf
Fälle
durch
Fallgrundlage.
Their
effectiveness
is
on
a
cases
by
case
basis.
ParaCrawl v7.1
Der
Spieler
wäre
in
diesem
Fall
gegebenenfalls
auf
die
durch
den
betreffenden
Tonraum
vordefinierten
Akkorde
begrenzt.
The
player
would,
in
this
case,
possibly
be
limited
to
the
chords
predefined
by
the
respective
tone
space.
EuroPat v2
Allerdings
wird
auch
in
diesem
Fall
auf
die
nächste
durch
8
teilbare
Zahl
aufgerundet.
However,
numbers
are
also
rounded
up
to
the
nearest
number
divisible
by
8
-
even
in
this
case.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
wird
in
beiden
Fällen
noch
auf
eine
durch
8
teilbare
Zahl
aufgerundet.
In
both
instances,
the
result
is
rounded
up
to
a
number
divisible
by
8.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
ich
glaube,
dass
die
Zusammenarbeit
zwischen
Polizeikräften
und
den
Untersuchungsbehörden
in
den
Mitgliedstaaten
in
bestimmten
Fällen
auf
die
Unterstützung
durch
die
Öffentlichkeit
angewiesen
ist.
On
the
contrary,
I
believe
that
cooperation
between
police
forces
and
the
investigating
authorities
in
Member
States
requires,
in
certain
cases,
the
support
of
public
opinion.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
greifen
in
allen
geeigneten
Fällen
auf
das
durch
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
3508/92
eingeführte
integrierte
Verwaltungs-
und
Kontrollsystem
zurück.
In
all
appropriate
cases,
Member
States
shall
make
use
of
the
integrated
administration
and
control
system
established
by
Regulation
(EEC)
No
3508/92.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
greifen
in
allen
geeigneten
Fällen
auf
das
durch
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
3508/92
eingeführte
Integrierte
Verwaltungs-
und
Kontrollsystem
zurück.
Wherever
appropriate,
Member
States
shall
make
use
of
the
integrated
administration
and
control
system
introduced
by
Regulation
(EEC)
No
3508/92.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Reduzierung
ist
in
jedem
Fall
auf
die
Beschränkung
durch
den
Lichtraum
im
oberen
Teil
begrenzt
und
darf
nicht
dazu
führen,
dass
die
Breite
des
Freiraums
bei
der
Oberkante
der
Tür
weniger
als
280 mm
beträgt.
Electric
units
shall
protect
themselves
against
short
overvoltages,
temporary
overvoltages
and
maximum
fault
current.
DGT v2019
Verfolgt
werden
diese
Ziele
auf
Betriebsebene
(in
manchen
Fällen
auf
Landesebene)
durch
Tarifverhandlungen
sowie
auf
Landesebene
durch
die
Förderung
von
Arbeitsschutzgesetzgebung.
This
is
pursued
at
the
level
of
the
enterprise
(and
in
some
cases
nationally)
through
collective
bargaining,
and
nationally
through
the
promotion
of
protective
legislation.
EUbookshop v2
Ist
dies
der
Fall,
wird
auf
durch
den
Triebstrang
verursachte
Drehzahlschwankungen
geschlossen,
und
die
Aussetzererkennung
wird
unterbrochen.
If
this
is
the
case,
a
conclusion
is
drawn
that
rpm
fluctuations
are
caused
by
the
drive
train
and
the
misfire
detection
is
interrupted.
EuroPat v2
Das
jeweilige
Gewicht
dieser
beiden
Erwägungen
mag
von
mehr
als
einem
Faktor
abhängen:
von
der
Macht
der
Regierungen,
ganz
sicherlich,
aber
auch
von
ihrer
parteipolitischen
Färbung
(eine
Linkspartei
muß
sich
vor
allem
auf
die
Werktätigen
und
in
jedem
Falle
auf
die
Rückendekkung
durch
die
Streikenden
berufen
können).
Certainly
it
nay
depend
on
the
governmentsrauthority,
but
also
on
their
political
hue
(a
left-wlng
party
is
rnore
depend,enton
the
support
of
the
eunployees,
at
least
of
those
on
strike).
EUbookshop v2
Die
notwendige
Anpressung
der
Ringdichtung
an
die
Wandung
der
aufnehmenden
Bohrung
beruht
in
diesem
Falle
auf
der
sich
durch
die
Benetzung
mit
dem
abgedichteten
Medium
ergebenden
Aufquellung
der
Ringdichtung.
The
necessary
contact
pressure
between
the
annular
seal
and
the
wall
of
the
bore
is
based
in
this
case
on
the
swelling
of
the
annular
seal
which
results
from
wetting
by
the
medium
that
is
being
sealed.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Fall
wird
durch
auf
Stegen
52
bis
55
angeordnete
Noppen
56
und
57
eine
lösbare
Verbindung
zwischen
den
beiden
Hälften
50
und
51
hergestellt.
In
this
case
also
a
detachable
snap-in
connection
between
the
two
halves
50
and
51
is
provided
by
means
of
knobs
56
and
57
arranged
on
webs
52-55,
the
webs
52
and
53
having
holes
or
receptacles
to
receive
the
knobs.
EuroPat v2
Im
Lichte
dieser
Grundsätze
wird
jedoch
klar,
daß
von
einer
Gelegenheit
zur
Stellungahme
nicht
die
Rede
sein
kann,
wenn,
wie
im
vorliegenden
Fall,
auf
eine
Zurückverweisung
durch
eine
Beschwerdekammer
zur
weiteren
Entscheidung
auf
der
Grundlage
neuen
Beweismaterials
der
Widerruf
des
Patents
sofort
erfolgt,
d.
h.
ohne
daß
ein
Zwischenbescheid
vorausgeht,
in
dem
die
Fortsetzung
des
Verfahrens
angekündigt
wird.
However,
it
is
obvious
in
the
light
of
these
principles
that
no
such
opportunity
can
exist
where,
as
in
the
present
case,
a
remittal
by
a
Board
of
Appeal
for
further
prosecution
on
the
basis
of
new
evidence
is
immediately,
i.e.
without
any
intervening
communication
announcing
the
resumption
of
the
proceedings,
followed
by
the
revocation
of
the
patent.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten
gelangt
im
Falle
eines
Auf
bruchversuchs
durch
Aufweiten
des
genannten
Aufnahmespalts
die
Blockierverbreiterung
des
Bügels
in
Eingriff
mit
der
Eingriffsvertiefung
des
Schlossgehäuses,
wodurch
eine
Verkrallung
des
Bügels
an
dem
Schlosskörper
erzielt
wird.
In
other
words,
the
widened
blocking
portion
of
the
hoop
comes
into
engagement
with
the
engagement
recess
of
the
lock
housing
in
the
case
of
an
attempted
breaking
open
by
widening
the
named
reception
gap,
whereby
a
clawing
of
the
hoop
to
the
lock
body
is
achieved.
EuroPat v2
Hier
stieß
Goethes
naive,
unbefangene
Naturbeobachtung
in
einem
einzelnen
Falle
auf
die
durch
einseitig
aufgefaßten
Platonismus
beeinflußte
Denkweise
der
Wissenschaft.
Here
in
an
individual
case
Goethe's
naive,
unprejudiced
observation
of
nature
ran
up
against
science's
way
of
thinking
which
was
influenced
by
a
one-sidedly
understood
Platonism.
ParaCrawl v7.1
Der
schuhkartongroße
Lander
ist
für
den
Fall
auf
den
Asteroiden
durch
ein
stabiles
und
dennoch
sehr
leichtes
Gehäuse
geschützt.
A
stable,
yet
extremely
light
cover
will
protect
the
shoe
box-sized
lander
as
it
falls
to
the
asteroid’s
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
von
ZANGZE,
wenn
eine
solche
ungeachtet
der
vorstehenden
Regelungen
aus
welchem
Rechtsgrund
auch
immer
gegeben
sein
sollte,
beschränkt
sich
in
jedem
Fall
auf
Schäden,
die
durch
nachweislich
vorsätzliches
Verhalten
im
Sinne
des
direkten
Vorsatzes
von
ZANGZE
verursacht
wurden.
Material
liability
of
ZANGZE,
if
it
exists
regardless
of
above
provisions
under
any
legal
basis,
shall
be
limited,
in
any
case,
to
the
damages
caused
by
proved
intended
premeditated
behaviour
by
ZANGZE.
ParaCrawl v7.1
Dessen
ungeachtet
hoffe
ich
in
solch
einem
Fall
auf
freundliche
Unterstützung
durch
andere,
besser
informierte,
Forscherfreunde.
Nevertheless,
in
such
cases
I
hope
for
friendly
support
from
other
better-informed
researchers.
ParaCrawl v7.1