Translation of "Faehig sein" in English

Sollte ECE faehig sein seinen derzeitigen Anteil am Aktienbesitz zu halten, wuerden weitere 25,9 Millionen A$ aufgebracht werden.
If ECE is able to maintain its current pro-rata shareholding, a further A$25.9 million would be raised.
ParaCrawl v7.1

Dann werdet ihr faehig sein, auf den Wellen der Energie aus dem Weltraum in einem hoeheren Grad von Meisterschaft zu reiten.
Then you will be able to ride the waves of energy from deep space with a greater degree of mastery.
ParaCrawl v7.1

Denkt man diese Differenz weiter, so führt der Anspruch auf ein spezifisches Kriterium auf die Einsicht, dass der Perspektivismus auch in sich faehig gewesen sein sollte, zwei Wissensgebiete miteinander zu verbinden.
Let us think of this difference, then the demand of a specific criterion leads to the insight, that the perspectivism should have been capable in itself of unification of two fields of knowledge .
ParaCrawl v7.1

Nehmt Meine Aufrufe an und ihr werdet faehig sein den Willen Gottes für die Menschheit zu verstehen.
Accept my appeals and you will be able to understand the plans God has for humanity.
ParaCrawl v7.1

Diese Eigenschaft erlaubt den Projektmanagern sehr schnell die Projektpläne in Microsoft® Excel zu erstellen, und wird dann der Seavus Projekt Viewer faehig sein, sie zu importieren und die Benutzer mit der Faehigkeit zu besorgen, alle Ansichten, die von den Projektmanager erstellt sind, anzusehen.
This feature allows Project Managers to quickly create project plans in Microsoft® Excel and Seavus Project Viewer will then be able to import them and provide users with the ability to see all the views created by the Project Manager.
ParaCrawl v7.1

Weder Staat, noch Gesellschaft werden faehig sein, selbst im Modelfall (und noch weniger in der Realitaet der internationalen Beziehungen, der internationalen Konkurrenz, der universalen Kommunikation und des ungleichen Wettbewerbs) die Reproduktion auf dem Niveau der historischen Zeitperiode durchzuführen und zu managen.
Neither the state nor the society will be able to carry out and manage the reproduction at the level of the historic period of time even in the model case (and still less in the reality of the international relations, the international competition, the universal communication and the unequal contest).
ParaCrawl v7.1

Es ist die Zeit, wenn wir letztendlich faehig sein werden, die greifbaren Ergebnisse der sicher verlagernden Perspektiven zu erkennen.
It's the time when we will finally be able to see tangible results of our shifting perspectives.
ParaCrawl v7.1

Wir wuerden noch mehr erstaunt sein, wenn wir die Arbeitsweise dieser unverstaendlichen Molekularmaschinen beobachten, besonders wenn uns klar wird, dass unabhaengig von unserem Wissen ueber Physik und Chemie, wenn uns die Aufgabe zukaeme, solche Maschinen zu entwickeln und zu bauen – dass ist ein einziges funktionierendes Molekuel - wir zubilligen muessen, dass wir dafuer nicht faehig sind und nicht faehig sein werden, zumindest bis zum Beginn des naechsten Jahrhunderts.
We would wonder even more as we watched the strangely purposeful activities of these weird molecular machines, particularly when we realized that, despite all our accumulated knowledge of physics and chemistry, the task of designing one such molecular machine - that is one functional protein molecule – would be completely beyond our capacity at present and will not be achieved until at least at the beginning of the next century.
ParaCrawl v7.1

Diese starke Positionierung, die gleichzeitig auch mit strukturellen Konsequenzen zusammengeht, ist eine einzige klare Entscheidung gegen die durchgehende Kontingenzliteratur, letztere kann nicht umfassend sein, wenn gerade das Bewusstsein des Autors seine Vorrechte nicht aufgibt, der Wesensschau faehig zu sein.
This strong positioning, that goes simultaneously together with structural consequences, is a single clear decision against the continuous literature of contingency, the latter cannot be comprehensive, if precisely the consciousness of the author is not giving up its privileges to be able of being the essence.
ParaCrawl v7.1

Durch die Rationalitaet wird er faehig sein, das Aesthetische und das Soziologische zu integrieren, ohne dass dabei das eine oder das andere zu kurz kommen wird.
Through the rationality, he will be able to integrate the aesthetics and the sociology, without that one or the other be missing.
ParaCrawl v7.1

China will die anderen Teile der Welt zur Arbeit ankurbeln, Amerika (und der Westen) – gewollt oder ungewollt – waere einer solchen Strategie auch nicht faehig, weil seine Modernisation die Industrialisation schon übersprungen hat, waehrend viele Teile der Welt noch nicht in die industrielle Phase hineingetreten sind.
China wants to boost to work all the other parts of the world, America (and the West) – intentionally or not – would also not be capable of such a strategy, because its modernization has already skipped over the industrialization, while many parts of the world have not yet entered the industrial phase.
ParaCrawl v7.1

Dieser Hass des Menschen stammt von seiner Umwelt sowie von seinen inneren Antworten ab . Das Unwohlsein ist oft das Resultat der Gewalt des Ich’s gegen seine eigene Person, Seele und Koerper. Nach existentiellem Stand haben wir in unseren sophia-analythischen Laboren erfahren, dass das vollstaendige Wohlsein einer Person von der Ausuebung seiner Faehigkeit sich selber lieben-die anderen lieben-geliebt sein in Freiheit und ohne Zwang abhaengt, da wir dem Mensch (Person- Sapiens) ein großes wiedergutmachendes und schoepferisches Potential anerkennen.
At a clinical level we know that the psychic-pain (somatic and existential) is basically linked to the presence of hatred (repressed or conscious) that comes to a Person from the environment as well as from his inner responses: psychis pain is very often the result of violences that stem from hatred organized with the complicity of Ego towards the Person himself, towards his mind and his body. At an existential level, we have experimented in Sophianalytic laboratories that the integral well-being of a person depends on the exercising of his capacity to love himself, to love the others and to be loved freely and not by force, so that a Man-Persona sapiens is recognised to have a great reparative and creative potentiality...".
ParaCrawl v7.1