Translation of "Für einen spottpreis" in English

Die habe ich für einen Spottpreis bekommen.
Got this one for a song.
OpenSubtitles v2018

Sie hat die Hütte für einen Spottpreis Stigge überlassen.
She sold the boathouse to Stigge for next to nothing.
OpenSubtitles v2018

Tageszeitungen, die sich auf diesen Markt konzentrieren, für einen Spottpreis.
Daily newspapers that go just to this market for pennies on the dollar.
OpenSubtitles v2018

Für einen Spottpreis, wenn du verzweifelt genug bist.
For grabs if you're desperate enough.
OpenSubtitles v2018

Sie haben vor sich die Aufkündigung zu Nutze zu machen, um ein ausgezeichnetes Grundstück für einen Spottpreis zu bekommen.
You intend to leverage this foreclosure to get a prime piece of real estate at a song.
OpenSubtitles v2018

Und dann wird eine Zwangsvollstreckung gegen euer Unternehmen erwirkt, und dann kaufe ich alle Warenwerte für einen Iachhaften Spottpreis.
At that moment, your company will go into foreclosure and I will buy all of those units at auction for pennies on the dollar.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mein Loft und mein Rad für einen Spottpreis verkauft, und jetzt schreibe ich dir einen Scheck.
I'm taking a huge hit on the loft, I just sold my bike for nothing and now, again, I'm writing you a check, Mom.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein paar Strippen in der Bank gezogen, und wir kriegen das Anwesen hier für einen Spottpreis.
I pulled a few strings at the bank. And we are getting this place at an absolute steal.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie die ungenauen „Stunden-Schauen“, die Horoskope, nicht mal Minutoskope sind uns genau genug – nein, wir bieten in Kürze Sekundoskope an, für einen wahren Wucher- Spottpreis!
Forget all the inaccurate “looks at the hours”, the horoscopes, not even minutoscopes are exact enough for us – no, we will shortly offer secondoscopes for a true extortionate give-away price!
ParaCrawl v7.1

Nach seinem Tod wurde das Fahrzeug für einen Spottpreis an den Oldtimer-Liebhaber und Falco-Fan Stephan Lützenkirchen verkauft.
After his death, the car was sold for a ridiculously low price to the classic car lover and Falco fan Stephan Lützenkirchen.
ParaCrawl v7.1

So zwang die Stadt Kempten den Fürstabt, ihr eine Reihe wertvoller Privilegien die er in der Stadt besaß, für einen Spottpreis zu verkaufen.
Thus the city of Kempten forced the ecclesiastical prince to sell to it for a trifle a series of precious privileges which he enjoyed in the city.
ParaCrawl v7.1

In der Tat erhielt dieser, damals eine SS-Uniform tragende Mensch, von der Gestapo einen Totenschein über die Ostrowskis, was ihm für einen Spottpreis, den Ankauf derer Wohnung ermöglichte, und — was auch möglich zu sein scheint — der Wohnung von Greks.
It is a fact that Menten was wearing an SS uniform, and obtained from the Gestapo a death certificate of the Ostrowski's family, which permitted him to acquire cheaply the belongings from their home and perhaps also the home of the Grek family.
ParaCrawl v7.1

Die spanische Regierung hat nämlich wegen eines von Nazi-Deutschland angekauften Gemäldes einen Rechtsstreit mit US-Bürgern, deren jüdischer Vorfahr es an Berlin für einen Spottpreis verkaufte, um so ein Ausreisevisum zu bekommen.
This painting belonged to a US citizen’s ancestor, who had to sell it to the Nazis at a ridiculous low price in order to receive an exit certificate.
ParaCrawl v7.1

Er verdiente nicht mehr als 1.000 Dollar im Monat, seine Bilder waren für einen Spottpreis zu haben.
He was making around 1000 dollars a month off his work; his photographs went for next to nothing.
ParaCrawl v7.1

Von der angestaubten Porzellankanne bis zur mannshohen Palme ist hier im Schatten der 100 Jahre alten Fischauktionshalle alles zu haben. Bananen fliegen durch die Luft, Plastiktüten voller Wurst wechseln für einen Spottpreis den Besitzer, Aale-Dieter brüllt sich die Seele aus dem Leib, Menschentrauben vor den Wagen der Händler – das muss man erlebt haben (und dafür lohnt es sich, einmal zum Frühaufsteher zu werden)!
From fish at bargain prices to porcelain pots or palm trees, you can find everything in the 100-year-old fish auction hall. Bananas are flying through the air, plastic bags full of sausage change hands quickly for a ridiculous price. Aale-Dieter, screams with all his might, clusters of people gathered in front of the dealers – you have to experience that for yourself (and therefore it is worth that you become an early riser)!
ParaCrawl v7.1