Translation of "Für die heutige zeit" in English

Was bedeutet das für die heutige Zeit?
What Does This Mean for Our Times?
ParaCrawl v7.1

Kennzeichnend für die heutige Zeit ist die Mobilität innerhalb Europas.
Mobility within Europe is a feature of our times.
ParaCrawl v7.1

Von diesem historischen Phänomen geht also eine Botschaft für die heutige Zeit aus.
In this historical phenomenon there is a clear message for today.
ParaCrawl v7.1

Etwas, das für die heutige Zeit nicht länger angemessen oder relevant ist.
Something that is no longer suitable for or relevant to modern times.
ParaCrawl v7.1

Diese Sicht scheint mir symptomatisch für die heutige Zeit zu sein.
This view seems to me to be symptomatic of our age.
ParaCrawl v7.1

Für die heutige Zeit werden wie erwähnt in höheren Kreisen Gruppeneinweihungen geplant.
For the present time, group initiations are planned in higher circles.
ParaCrawl v7.1

Diese Form scheint mir für die heutige Zeit sehr angebracht zu sein.
That form seems to me to be very appropriate for the present times.
ParaCrawl v7.1

Aber für die heutige Zeit ist sie genau die richtige.
But it is the appropriate one for where we are today.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind die Lektionen für die heutige Zeit eindeutig.
However, the lessons are clear for today.
ParaCrawl v7.1

Die Beschreibung für die heutige Zeit ist, dass eure Hände sprechen werden.
The description of these days is that your hands will speak.
ParaCrawl v7.1

Hier liegt Teilhards wohl wichtigste Botschaft für die heutige Zeit.
Teilhard's most important message for today is probably found here:
ParaCrawl v7.1

Dieses Buch ist lebenswichtig für die heutige Zeit, eigentlich sogar entscheidend.
This book is vital for our times, actually it’s crucial.
ParaCrawl v7.1

Wer Offenbarung 14:6-14 predigt, verkündigt die Eliasbotschaft für die heutige Zeit.
Those who preach Revelation 14:6–14 have the Elijah message for today.
ParaCrawl v7.1

Nur so konnte ich den Mehrwert der vergessenen Techniken für die heutige Zeit erkennen.
This was the only way of understanding the added value of forgotten techniques for today.
ParaCrawl v7.1

Aber es gilt für die heutige Zeit als aufgeklärt, die menschlichen Verhältnisse materialistisch zu erklären.
For our time, however, it is regarded as enlightened to explain human conditions in a materialistic way.
ParaCrawl v7.1

Die Präsidentschaft ist sich dessen bewußt, daß die Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften von EURATOM für die heutige Zeit nicht ausreichend sind.
Speaking on behalf of the presidency, we are aware that the health and safety provisions of Euratom are not sufficient for today's world.
Europarl v8

Während sich die soziale Situation des Landes weiter verschlechtert und der Reformprozess in keinem Punkt zum Abschluss gebracht wird, wagt die Berichterstatterin die Behauptung, "Rumänien hat derzeit die Chance, rasche und damit für die heutige Zeit beispiellose Fortschritte zu erzielen.
Although social degradation in Romania continues and in no area is the process of reform complete, the rapporteur dares to say that 'Romania today has opportunities for swift progress unequalled in modern times.
Europarl v8

Immer mehr wissenschaftliche Untersuchungen zeigen, dass für die heutige Zeit typische Erkrankungen wie Asthma, Allergien, bestimmte Arten von Krebs und berufsbedingte Krankheiten häufig auf chemische Produkte in der Umwelt zurückzuführen sind.
More and more scientific research shows that modern-day illnesses such as asthma, allergies, certain types of cancer and work-related illnesses are often the result of chemical products in the environment.
Europarl v8

Diese Herangehensweise sei nur für die relativ einfach strukturierten Gesellschaften der Vergangenheit geeignet gewesen, jedoch nicht mehr für die heutige Zeit.
Although the approach could be implemented in a time when society was relatively simply structured, in the present age it should be abandoned.
Wikipedia v1.0

Für die heutige Zeit sollten wir die Aussage Aristoteles' zeitgemäß interpretieren ­ eine Gemeinschaft geprägt durch sinnvolle Handlungen und nicht durch bloßes Zusammenleben.
After having developed the basic outlines in the first chapter, this report contains the following chapters.
EUbookshop v2

Daweiterhin Bemessungsinstrumente verwendet würden, die für die heutige Zeit nicht mehrgeeignet seien, hätten sich Abweichungen von der Norm herausgebildet (Flamholtz, 1999,S. 350).
Due to thecontinued use of measurement tools which are no longer well suited to the current era,anomalies have resulted’ (Flamholtz, 1999, p. 350).
EUbookshop v2

Du sagtes mal in einem Interview, dass du in der Anfangszeit von Orchis nicht wirklich begeistert warst von vielen Aspekten des Folk, und dass es wichtig sei, "Tradition zu verhunzen" und die Lyrics für die heutige Zeit relevant zu machen.
You once said in an interview that when you started with Orchis you were not that enthusiastic about a lot of aspects of folk music and you mentioned that it was quite necessary to "fuck up tradition" and make the lyrics relevant for today.
ParaCrawl v7.1

Nachdem wir das klar gestellt haben, wollen wir weitergehen und vier Faktoren betrachten, welche die Gültigkeit des Epheserbriefes für die heutige Zeit unterstützen.
Having pointed that out, let us proceed to consider four factors which support the present-age validity of "Ephesians".
ParaCrawl v7.1

Ich habe diese Einführung gemacht, um einen Fall, ein hypothetisches "für die heutige Zeit", sondern einen Fall, der Wirklichkeit wird sich früher oder später zu diskutieren:
I have made this introduction to discuss a case, a hypothetical "for the present time" but a case which will become reality sooner or later:
CCAligned v1

Es geht unter anderem darum, die Relevanz seiner Ideen und seines Wirkens für die heutige Zeit aufzuzeigen und in den Kontext aktueller gesellschaftlicher Debatten und Auseinandersetzungen zu stellen.
Among other issues, the purpose is to illustrate the relevance of his ideas and his works for today's times and place them in the context of current affairs and debates.
ParaCrawl v7.1