Translation of "Führen zum ergebnis" in English
Fürs
Protokoll:
Die
Piloten-
und
Computersimulationen
führen
zum
gleichen
Ergebnis.
For
the
record,
the
pilots
and
the
computer
sims
bear
the
same
result.
OpenSubtitles v2018
Aufnahmen
mit
s-polarisiertem
Licht
führen
zum
gleichen
Ergebnis.
Images
recorded
with
perpendicular-polarized
light
lead
to
the
same
result.
EuroPat v2
Die
Daten
über
die
Zimmerhauer
am
Strebfuß
führen
zum
gleichen
Ergebnis.
Data
regarding
outbye
timbermen
led
to
the
same
result.
EUbookshop v2
Die
Befehle
führen
zum
selben
Ergebnis
und
sind
austauschbar.
The
commands
have
the
same
effect
and
can
be
used
interchangeably.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Drehungen
um
ein
mehrfaches
von
90°
führen
zum
gleichen
Ergebnis.
Additional
rotations
through
a
multiple
of
90°
give
the
same
result.
EuroPat v2
Persönliche
Beratung
kombiniert
mit
Stoffen
der
weltbesten
Webereien
führen
so
zum
gewünschten
Ergebnis.
Personal
advice
combined
with
materials
from
the
best
weaving
mills
in
the
world
lead
to
the
desired
result.
ParaCrawl v7.1
Erst
eine
klare
Kommunikation
und
intensive
Beratung
führen
zum
gewünschten
Ergebnis.
Only
clear
communication
and
intensive
advice
produce
the
desired
result.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
sich
die
drei
Befehlsformate
unterscheiden,
führen
sie
zum
selben
Ergebnis.
Although
the
three
command
formats
look
different,
they
have
the
same
effect.
ParaCrawl v7.1
Alle
diese
Methoden
führen
zum
gleichen
Ergebnis:
All
of
these
methods
give
the
exact
same
result:
ParaCrawl v7.1
Andere
niedere
Alkylaldehyde
führen
zum
entsprechenden
Ergebnis
(vgl.
Beispiele
4ac
und
4ad).
Other
lower
alkylaldehydes
lead
to
the
corresponding
result
(cf.
examples
4ac
and
4ad).
EuroPat v2
Beide
führen
zum
selben
Ergebnis.
Both
will
render
the
same
result.
ParaCrawl v7.1
Rufe,
Ohrfeigen
sprechen
von
der
Hilflosigkeit
der
Eltern
und
führen
nicht
zum
gewünschten
Ergebnis.
Shouts,
slaps
talk
about
the
helplessness
of
parents
and
will
not
lead
to
the
desired
result.
ParaCrawl v7.1
Beide
Methoden
führen
zum
gleichen
Ergebnis,
weisen
aber
hinsichtlich
der
Ausführung
einige
beachtliche
Unterschiede
auf.
Both
methods
result
in
the
same
product,
but
they
show,
with
regard
to
the
realization,
some
important
differences.
ParaCrawl v7.1
Beide
Möglichkeiten
führen
somit
zum
Ergebnis,
dass
das
Eine,
die
teillose
Einheit,
nicht
ist.
So
it
has
not
a
beginning,
a
center
or
an
end
thus
it
cannot
be
spherical
or
linear.
Wikipedia v1.0
Beide
Möglichkeiten
führen
zum
selben
Ergebnis,
nämlich
einer
Verringerung
der
Dämpfung
einer
Steckverbindung
durch
Reduzierung
der
Exzentrizität
der
beiden
gekoppelten
Fasern
gegeneinander.
Either
arrangement
leads
to
the
same
result:
namely
a
reduction
of
the
attenuation
of
a
plug
connector
by
reducing
the
eccentricity
of
the
two
coupled
fibers
relative
to
one
another.
EuroPat v2
Obwohl
viele
Optionen
mittels
Basic
geändert
werden
können,
hätten
wir
das
auch
bei
den
Eigenschaften
der
Schaltflächen
durchführen
können,
beide
Methoden
führen
zum
gleichen
Ergebnis.
Although
many
of
the
options
are
being
changed
from
Basic,
we
could
have
done
it
in
each
of
the
control's
property
sheet,
with
any
of
both
options
we
would
get
the
same
result.
ParaCrawl v7.1
Beide
Verfahren
führen
zum
Ergebnis
einer
optischen
Lage
aus
Polysiloxan,
die
in
eine
Leiterplatte
integriert
ist.
Both
methods
lead
to
the
result
of
an
optical
layer
of
polysiloxane
that
is
integrated
into
a
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Versuche
der
Eltern,
bei
einem
Kind
Interesse
an
gesunden
Lebensmitteln
zu
wecken,
führen
oft
zum
gegenteiligen
Ergebnis.
Attempts
by
parents
to
arouse
interest
in
healthy
foods
in
a
child
often
lead
to
the
opposite
result.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Methoden
führen
zum
gleichen
Ergebnis,
wenn
beide
Spieler
die
gleiche
Anzahl
Steine
gespielt
haben.
The
two
methods
of
scoring
yield
the
same
result
if
both
players
play
the
same
number
of
stones.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Bekanntschaft
und
versuche
zu
gefallen,
hast
du
eine
Taktik
–
das
ist
dein
Verhalten
und
Manieren,
die
führen
dich
zum
Ergebnis.
In
the
process
of
Dating
and
trying
to
impress,
you
have
tactics
–
it's
your
behavior
and
manners,
which
lead
you
to
the
result.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Eingabe
von
Kommandos
können
Sie
ganz
nach
Belieben
eine
der
beiden
Methoden
zur
Pfadangabe
verwenden,
beide
führen
zum
selben
Ergebnis.
When
entering
commands,
you
can
choose
either
way
to
specify
a
path,
depending
on
your
preferences
or
the
amount
of
typing,
both
will
lead
to
the
same
result.
ParaCrawl v7.1
Versuche,
das
Bier
einer
gewöhnlichen
Festung
durch
ein
alkoholfreies
Bier
zu
ersetzen,
führen
nicht
zum
gewünschten
Ergebnis.
Attempts
to
replace
the
beer
of
an
ordinary
fortress
with
a
non-alcoholic
one
does
not
give
the
desired
result.
ParaCrawl v7.1
Mit
Setup.exe
oder
SF-586a
Terminal
1.5.1
Setup.msi
bitte
das
Programm
installieren
(beide
Optionen
können
verwendet
werden,
sie
führen
zum
gleichen
Ergebnis).
With
Setup.exe
or
SF-586a
Terminal
1.5.1
Setup.msi
please
install
the
program
(both
options
can
be
used,
they
leads
to
the
same
result).
ParaCrawl v7.1
Sowohl
der
Button
in
der
Ribbon,
also
auch
das
Pendant
im
Filter,
führen
hier
zum
gleichen
Ergebnis.
Both
the
button
in
the
ribbon,
so
also
the
counterpart
in
the
filter,
lead
to
the
same
result
here.
ParaCrawl v7.1
Nicht
numerische
Input-Wert
(wie
z.B.
ein
nicht
numerischer
String)
führen
zum
Ergebnis
NaN
(Not
a
Number).
Non-numeric
input
values
(such
as
a
non-numeric
string)
result
in
NaN
(Not
a
Number).
ParaCrawl v7.1
Aber
erst
das
Vorkammer-Verfahren,
eine
andere
Motorlagerung,
eine
neu
entwickelte
Bosch-Einspritzpumpe
und
viel
Feinarbeit
führen
zum
einigermaßen
erwünschten
Ergebnis.
But
first
the
pre-chamber
method,
a
different
engine
mounting,
a
newly
developed
Bosch
injection
pump
and
much
fine
work
lead
to
a
somewhat
expected
result.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Auswahl
der
leistungsfähigsten
Produkte,
bezogen
auf
den
aktuellen
Anwendungsfall,
anwendungstechnische
Beratung,
Labor-
und
Betriebsversuche
unter
Berücksichtigung
der
Gesamtbedingungen,
führen
zum
gewünschten
Ergebnis.
Only
the
selection
of
the
most
efficient
products
based
on
the
current
application,
consulting
in
relation
to
application
engineering
and
laboratory
and
operating
tests,
taking
overall
conditions
into
consideration,
lead
to
the
desired
result.
ParaCrawl v7.1