Translation of "Führen zum ergebnis" in English

Fürs Protokoll: Die Piloten- und Computersimulationen führen zum gleichen Ergebnis.
For the record, the pilots and the computer sims bear the same result.
OpenSubtitles v2018

Aufnahmen mit s-polarisiertem Licht führen zum gleichen Ergebnis.
Images recorded with perpendicular-polarized light lead to the same result.
EuroPat v2

Die Daten über die Zimmerhauer am Streb­fuß führen zum gleichen Ergebnis.
Data regarding outbye timbermen led to the same result.
EUbookshop v2

Die Befehle führen zum selben Ergebnis und sind austauschbar.
The commands have the same effect and can be used interchangeably.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Drehungen um ein mehrfaches von 90° führen zum gleichen Ergebnis.
Additional rotations through a multiple of 90° give the same result.
EuroPat v2

Persönliche Beratung kombiniert mit Stoffen der weltbesten Webereien führen so zum gewünschten Ergebnis.
Personal advice combined with materials from the best weaving mills in the world lead to the desired result.
ParaCrawl v7.1

Erst eine klare Kommunikation und intensive Beratung führen zum gewünschten Ergebnis.
Only clear communication and intensive advice produce the desired result.
ParaCrawl v7.1

Obwohl sich die drei Befehlsformate unterscheiden, führen sie zum selben Ergebnis.
Although the three command formats look different, they have the same effect.
ParaCrawl v7.1

Alle diese Methoden führen zum gleichen Ergebnis:
All of these methods give the exact same result:
ParaCrawl v7.1

Andere niedere Alkylaldehyde führen zum entsprechenden Ergebnis (vgl. Beispiele 4ac und 4ad).
Other lower alkylaldehydes lead to the corresponding result (cf. examples 4ac and 4ad).
EuroPat v2

Beide führen zum selben Ergebnis.
Both will render the same result.
ParaCrawl v7.1

Rufe, Ohrfeigen sprechen von der Hilflosigkeit der Eltern und führen nicht zum gewünschten Ergebnis.
Shouts, slaps talk about the helplessness of parents and will not lead to the desired result.
ParaCrawl v7.1

Beide Methoden führen zum gleichen Ergebnis, weisen aber hinsichtlich der Ausführung einige beachtliche Unterschiede auf.
Both methods result in the same product, but they show, with regard to the realization, some important differences.
ParaCrawl v7.1

Beide Möglichkeiten führen somit zum Ergebnis, dass das Eine, die teillose Einheit, nicht ist.
So it has not a beginning, a center or an end thus it cannot be spherical or linear.
Wikipedia v1.0

Beide Möglichkeiten führen zum selben Ergebnis, nämlich einer Verringerung der Dämpfung einer Steckverbindung durch Reduzierung der Exzentrizität der beiden gekoppelten Fasern gegeneinander.
Either arrangement leads to the same result: namely a reduction of the attenuation of a plug connector by reducing the eccentricity of the two coupled fibers relative to one another.
EuroPat v2

Obwohl viele Optionen mittels Basic geändert werden können, hätten wir das auch bei den Eigenschaften der Schaltflächen durchführen können, beide Methoden führen zum gleichen Ergebnis.
Although many of the options are being changed from Basic, we could have done it in each of the control's property sheet, with any of both options we would get the same result.
ParaCrawl v7.1

Beide Verfahren führen zum Ergebnis einer optischen Lage aus Polysiloxan, die in eine Leiterplatte integriert ist.
Both methods lead to the result of an optical layer of polysiloxane that is integrated into a printed circuit board.
EuroPat v2

Versuche der Eltern, bei einem Kind Interesse an gesunden Lebensmitteln zu wecken, führen oft zum gegenteiligen Ergebnis.
Attempts by parents to arouse interest in healthy foods in a child often lead to the opposite result.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Methoden führen zum gleichen Ergebnis, wenn beide Spieler die gleiche Anzahl Steine gespielt haben.
The two methods of scoring yield the same result if both players play the same number of stones.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Bekanntschaft und versuche zu gefallen, hast du eine Taktik – das ist dein Verhalten und Manieren, die führen dich zum Ergebnis.
In the process of Dating and trying to impress, you have tactics – it's your behavior and manners, which lead you to the result.
ParaCrawl v7.1

Bei der Eingabe von Kommandos können Sie ganz nach Belieben eine der beiden Methoden zur Pfadangabe verwenden, beide führen zum selben Ergebnis.
When entering commands, you can choose either way to specify a path, depending on your preferences or the amount of typing, both will lead to the same result.
ParaCrawl v7.1

Versuche, das Bier einer gewöhnlichen Festung durch ein alkoholfreies Bier zu ersetzen, führen nicht zum gewünschten Ergebnis.
Attempts to replace the beer of an ordinary fortress with a non-alcoholic one does not give the desired result.
ParaCrawl v7.1

Mit Setup.exe oder SF-586a Terminal 1.5.1 Setup.msi bitte das Programm installieren (beide Optionen können verwendet werden, sie führen zum gleichen Ergebnis).
With Setup.exe or SF-586a Terminal 1.5.1 Setup.msi please install the program (both options can be used, they leads to the same result).
ParaCrawl v7.1

Sowohl der Button in der Ribbon, also auch das Pendant im Filter, führen hier zum gleichen Ergebnis.
Both the button in the ribbon, so also the counterpart in the filter, lead to the same result here.
ParaCrawl v7.1

Nicht numerische Input-Wert (wie z.B. ein nicht numerischer String) führen zum Ergebnis NaN (Not a Number).
Non-numeric input values (such as a non-numeric string) result in NaN (Not a Number).
ParaCrawl v7.1

Aber erst das Vorkammer-Verfahren, eine andere Motorlagerung, eine neu entwickelte Bosch-Einspritzpumpe und viel Feinarbeit führen zum einigermaßen erwünschten Ergebnis.
But first the pre-chamber method, a different engine mounting, a newly developed Bosch injection pump and much fine work lead to a somewhat expected result.
ParaCrawl v7.1

Nur die Auswahl der leistungsfähigsten Produkte, bezogen auf den aktuellen Anwendungsfall, anwendungstechnische Beratung, Labor- und Betriebsversuche unter Berücksichtigung der Gesamtbedingungen, führen zum gewünschten Ergebnis.
Only the selection of the most efficient products based on the current application, consulting in relation to application engineering and laboratory and operating tests, taking overall conditions into consideration, lead to the desired result.
ParaCrawl v7.1