Translation of "Fühlt sich verpflichtet" in English
Die
ELDR-Fraktion
fühlt
sich
dieser
Aufgabe
verpflichtet.
The
ELDR
group
pledges
itself
to
that
task.
Europarl v8
Nun,
bei
gekauften
Freunden
fühlt
man
sich
nicht
verpflichtet.
But
with
a
friend
who
you've
bought,
there's
no
such
obligation.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
fühlt
sich
ihren
Kräften
verpflichtet.
Yet
she
feels
an
obligation
to
her
powers.
OpenSubtitles v2018
Sie
fühlt
sich
vielleicht
meinetwegen
verpflichtet.
She
doesn't
make
that
much
money,
and
she
might've
just
felt
she
had
to
do
it
'cause
of
me!
OpenSubtitles v2018
Da
fühlt
der
Arme
sich
verpflichtet.
So
this
poor
man
thought
he
was
obligated
to
come.
OpenSubtitles v2018
Sie
fühlt
sich
verpflichtet
seinen
Wunsch
zu
erfüllen.
She
feels
forced
to
give
it
to
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
König
fühlt
sich
Gott
mehr
verpflichtet...
als
dem
Papst.
But
the
king
feels
more
beholden
to
God
than
he
does
to
the
pope.
OpenSubtitles v2018
Tonewood
Kölbl
fühlt
sich
der
Umwelt
verpflichtet.
Tonewood
Kölbl
feels
committed
to
the
environment.
CCAligned v1
Pico
fühlt
sich
verpflichtet,
etwas
Hochwertiges
fürs
Geld
zu
bieten.
At
Pico
we
are
committed
to
providing
value
for
money.
ParaCrawl v7.1
Dieser
kreativen
Tradition
fühlt
sich
Escofet
verpflichtet.
Escofet
has
a
strong
sense
of
obligation
to
continue
this
creative
tradition.
ParaCrawl v7.1
Er
fühlt
sich
der
Tradition
verpflichtet
und
ist
seiner
Familie
Innovationsgeist
schuldig.
He
is
committed
to
tradition,
and
believes
his
innovative
spirit
is
no
more
than
the
family
deserves.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Weitsicht
fühlt
sich
ALUFORM
verpflichtet.
ALUFORM
is
committed
to
this
long-term
perspective.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Aufgaben
fühlt
sich
VAMED
verpflichtet.
VAMED
is
committed
to
these
tasks.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
Familie
Butting
fühlt
sich
dem
Unternehmen
verpflichtet.
Not
only
the
BUTTING
family
is
committed
to
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmensgruppe
Bender
fühlt
sich
besonderen
Verhaltensweisen
verpflichtet.
The
Bender
Group
has
committed
itself
to
special
behaviour
patterns.
ParaCrawl v7.1
Den
großen
Namen
der
Vergangenheit
fühlt
sich
hier
jeder
verpflichtet.
Everybody
here
feels
grateful
to
the
great
names
of
the
past.
ParaCrawl v7.1
Der
Beschenkte
fühlt
sich
möglicherweise
verpflichtet,
sich
zu
revanchieren.
The
recipient
may
feel
obliged
to
return
the
favor.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
lokalen
Öffentlichkeit
fühlt
sich
Schmalz
stark
verpflichtet.
Schmalz
is
also
committed
to
society
and
the
local
community.
ParaCrawl v7.1
Dazu
fühlt
sich
auch
Securitas
verpflichtet.
Securitas
feels
committed
to
looking
into
this
problem.
ParaCrawl v7.1
Man
fühlt
sich
teilweise
verpflichtet,
eine
Continuation-Bet
zu
machen.
You
sometimes
feel
obliged
to
make
a
continuation-bet.
ParaCrawl v7.1
Handtmann
fühlt
sich
verpflichtet,
dies
so
verantwortungsvoll
wie
möglich
zu
tun.
Handtmann
feels
the
obligation
to
do
this
as
responsibly
as
only
possible.
ParaCrawl v7.1
Seit
jeher
fühlt
sich
die
Unternehmerfamilie
verpflichtet,
gesellschaftliche
Verantwortung
zu
übernehmen.
From
year
dot,
the
entrepreneurial
family
has
felt
obliged
to
assume
social
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Die
irische
Präsidentschaft
fühlt
sich
verpflichtet,
sich
all
den
Tagesordnungspunkten
auf
der
Agenda
zu
widmen.
It
is
an
obligation
on
the
Irish
presidency
to
ensure
that
we
address
all
of
the
items
on
that
agenda.
Europarl v8
Er
fühlt
sich
verpflichtet,
diese
Ungetüme
im
Namen
seiner
geliebten
Herrin
Dulcinea
zu
besiegen.
In
his
eyes,
it
is
his
duty
to
vanquish
these
behemoths
in
the
name
of
his
beloved
lady,
Dulcinea.
TED2020 v1
Er
fühlt
sich
einer
Reduktion
verpflichtet,
in
welcher
der
formale
Aspekt
den
emotionalen
Gehalt
überlagert.
There
is
a
sense
of
obligation
to
a
reduction
whereby
the
film’s
formal
aspects
trump
the
emotional
content.
Wikipedia v1.0
Leider
fühlt
er
sich
verpflichtet,
im
Interesse
der
Würde...
Frankreichs,
uns
große
Einschränkungen
aufzuerlegen.
Unhappily,
in
the
interest
of
the
dignity
of
France
he
feels
obliged
to
impose
enormous
limitations
on
us.
OpenSubtitles v2018
Erfährt
Julie,
was
ich
alles
für
sie
getan
habe,
fühlt
sie
sich
verpflichtet.
Why,
ifJulie
comes
here
today
and-
and
finds
out
that
I
did
everything...
she'd-
she'd
be
beholden.
OpenSubtitles v2018
Die
MLPD
fühlt
sich
der
Aufgabe
verpflichtet,
den
Faschismus
mit
all
seinen
Wurzeln
zu
vernichten.
The
MLPD
feels
bound
by
duty
to
destroy
fascism
and
all
its
roots.
ParaCrawl v7.1