Translation of "Existiert nicht mehr" in English
Das
INDI-Gerät
%1
existiert
nicht
mehr.
INDI
device
%1
no
longer
exists.
KDE4 v2
Was
bedeutet,
per
Definitionem,
dieser
besondere
Führer
existiert
nicht
mehr.
Which
means,
by
definition,
that
particular
leader
no
longer
exists.
TED2013 v1.1
Die
namensgebende
durch
vulkanische
Aktivitäten
sprudelne
Mineralwasserquelle
existiert
nicht
mehr.
The
namesake
mineral
spring,
the
result
of
volcanic
activity
in
the
area,
no
longer
exists.
Wikipedia v1.0
Dieser
Tunnel
existiert
heute
nicht
mehr,
da
der
Streckenverlauf
geändert
wurde.
The
tunnel
is
long,
making
it
the
longest
road
tunnel
wholly
within
France.
Wikipedia v1.0
Die
Grenze
zwischen
Syrien
und
dem
Irak
existiert
im
Grunde
nicht
mehr.
The
border
between
Syria
and
Iraq
is
for
all
intents
and
purposes
gone.
News-Commentary v14
Das
vereinte
Indonesien
der
letzten
40
Jahre
existiert
nicht
mehr.
The
unified
Indonesia
of
the
past
40
years
or
so
is
finished.
News-Commentary v14
Wenn
das
passiert,
existiert
„freie
Meinungsäußerung“
nicht
mehr.
If
that
happens,
“free
speech”
is
dead.
News-Commentary v14
Das
Haus,
in
dem
Tina
Turner
aufwuchs,
existiert
nicht
mehr.
The
houses
she
was
raised
in
as
a
child
no
longer
exist.
Wikipedia v1.0
Das
Land,
in
dem
er
geboren
wurde,
existiert
nicht
mehr.
The
country
in
which
he
was
born,
that
country
no
longer
exists.
TED2020 v1
Die
früher
bestehende
Parallelität
zwischen
Wirtschaftsentwicklung
und
Energieverbrauch
existiert
nicht
mehr.
The
earlier
parallelism
between
economic
growth
and
energy
consumption
has
been
broken.
TildeMODEL v2018
Ja,
aber
der
Verbrecher
Jean
Picard
existiert
nicht
mehr.
Yes,
but
the
criminal,
Jean
Picard,
has
ceased
to
exist.
OpenSubtitles v2018
Was
Frankreich
betrifft,
existiert
ihr
nicht
mehr
für
unser
Land.
As
for
France,
the
nation
has
disposed
of
you.
OpenSubtitles v2018
Jules
als
Ehemann
existiert
nicht
mehr
für
mich.
Jules
is
finished
for
me
as
a
husband.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann,
den
du
Gatte
nennst,
existiert
nicht
mehr.
The
man...
you
call
husband
no
longer
exists.
OpenSubtitles v2018
In
den
Augen
der
Öffentlichkeit
existiert
S.H.I.E.L.D.
nicht
mehr.
In
the
eyes
of
the
public,
S.H.I.E.L.D.
no
longer
exists.
OpenSubtitles v2018
Er
existiert
nicht
mehr
für
Sie.
He
will
no
longer
exist
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
spielt
keine
Rolle,
denn
Nasty
Gal
existiert
nicht
mehr.
It
doesn't
really
matter,
because,
you
know,
Nasty
Gal
no
longer
exists.
OpenSubtitles v2018
Der
Planet,
wo
es
abgebaut
wurde,
existiert
seit
Decafebes
nicht
mehr.
The
planet
they
mine
that
from
hasn't
existed
in
decafebes.
OpenSubtitles v2018
Nun,
viel
von
der
Menschheit
existiert
wegen
ihnen
nicht
mehr.
Well,
there's
a
lot
of
mankind
that
doesn't
exist
because
of
them.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
GPS
ist
nichts,
womöglich
existiert
sie
nicht
mehr.
But
if
it's
not
on
the
GPS,
then
it
might
not
even
exist
anymore.
OpenSubtitles v2018
Was
du
suchst,
existiert
nicht
mehr.
This,
what
you're
looking
for,
it
doesn't
exist
anymore.
OpenSubtitles v2018
Igor,
diese
Kreatur
existiert
nicht
mehr.
Igor,
that
creature
no
longer
exists.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt,
die
wir
kannten,
existiert
nicht
mehr.
The
world
that
we
knew
is
dead.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt,
in
der
du
aufgewachsen
bist,
existiert
nicht
mehr.
The
world
I
raised
you
to
live
in,
it's
gone.
OpenSubtitles v2018
Meine
Seele
existiert
nicht
mehr
in
dieser
Form.
My
soul
will
no
longer
exist
in
this
form.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann,
von
dem
du
sprichst,
existiert
nicht
mehr.
The
man
you
speak
of
no
longer
exists.
OpenSubtitles v2018
Aber
unser
Zuhause,
David,
existiert
nicht
mehr.
But
our
home,
David,
it
doesn't
exist
anymore.
OpenSubtitles v2018