Translation of "Ewige wiederkehr" in English
Es
heißt
"Ewige
Wiederkehr".
It's
called
"Eternal
Recurrence".
OpenSubtitles v2018
Manchmal
sehe
ich
sowas
vor
mir,
wie
diese
"ewige
Wiederkehr".
Sometimes
I
get
silly
things
in
my
head,
things
like,
like
this
"eternal
rotation".
OpenSubtitles v2018
Oder
einer
von
ihnen
entdeckte
er
das
Geheimnis
der…
die
ewige
Wiederkehr?
Or
one
of
them
would
he
discovered
the
secret
of…
the
eternal
return?
ParaCrawl v7.1
Griebel
visualisiert
hierdurch
die
„ewige
Wiederkehr
des
Gleichen“
(Nietzsche).
Griebel
visualized
this
way,
the
"eternal
recurrence
of
the
same"
(Nietzsche).
ParaCrawl v7.1
Griebel
visualisiert
hierdurch
die
"ewige
Wiederkehr
des
Gleichen"
(Nietzsche).
Griebel
visualized
this
way,
the
"eternal
recurrence
of
the
same"
(Nietzsche).
ParaCrawl v7.1
Da
habt
Ihr
sie,
die
ewige
Wiederkehr
des
Gleichen
(Nietzsche).
There
it
is,
the
eternal
recurrence
of
the
same
(Nietzsche).
ParaCrawl v7.1
Entstanden
ist
ein
kunstvoll
karger
Film
über
den
Verlust
und
die
ewige
Wiederkehr.
The
outcome
is
an
artistically
austere
film
about
loss
and
eternal
return.
ParaCrawl v7.1
Zyklische
Strukturen,
die
ewige
Wiederkehr
des
Selben
und
doch
Andern
ist
zahlreichen
Arbeiten
Starlings
eingeschrieben.
Cyclic
structures,
the
eternal
recurrence
of
the
same
and
still
different
is
inscribed
in
a
great
many
of
Starling's
works.
ParaCrawl v7.1
Die
ewige
Wiederkehr
des
Nietzsche
ist
die
Übersetzung
der
historischen
und
moralischen
Metaphysik
und
instinktive
Verlangen
nach
Macht,
wie
gesagt
wurde,
nur
weil
der
Wille
wollen,
in
der
Stolz
des
Martyriums
der
Praxis.
The
eternal
recurrence
of
Nietzsche
is
the
translation
of
the
historical
and
moral
metaphysics
and
instinctive
desire
for
power,
as
has
been
said,
just
because
the
will
want
to
practice
in
the
pride
of
martyrdom.
ParaCrawl v7.1
Die
Kreisförmigkeit
der
Reise,
die
Hélios
Gummibaum
nahelegt,
ist
die
Folge
der
kreisförmigen
Zeit:
die
ewige
Wiederkehr
(der
Tragödie).
The
circularity
of
the
journey
proposed
by
Hélio's
rubber
tree
is
the
result
of
circular
time:
the
eternal
return
(of
the
tragedy).
ParaCrawl v7.1
Daß
Lisa
sich
für
die
Bewerbung
des
gebürtigen
Kielers
Sören
entschied,
lag
daran,
daß
sie
später,
zufällig,
noch
in
eine
fabelhafte
Dokumentation
über
die
Ostsee
schaltete,
Die
ewige
Wiederkehr
der
Gezeiten,
das
war
ein
Wink
des
Schicksals,
der
so
deutlich
daherkam,
daß
er
auf
gar
keinen
Fall
übersehen
werden
durfte.*Mein
zweiter
Tee
ist
fertig,
das
Wasser
dampft
mich
an,
ich
bedanke
mich
bei
der
Asiatin
und
bewirke
ein
müdes
Lächeln
in
ihrem
abgekämpften
Gesicht.
When
Lisa
switches
channels
a
little
later
and,
quite
by
accident,
stumbles
on
a
fabulous
documentary
about
the
Baltic
Sea,
The
Eternal
Return
of
the
Tides,
she
decides
to
choose
Sören's
application—he's
from
Kiel,
next
to
the
sea,
a
sign
so
obvious
that
she
doesn't
dare
ignore
it.*My
second
tea
is
ready,
the
water
steams
up
into
my
face.
I
thank
the
Asian
girl,
bringing
a
weary
smile
to
her
tired
face.
ParaCrawl v7.1
Leopardi
drÃ1?4ckt
ungeheure
Ironiker,
das
Bewusstsein
der
Eitelkeit
des
universellen
Schmerz,
Nietzsche,
aber
die
Ã1?4bermenschlichen
tragischen
Dichter
brauchen,
feiert
die
ewige
Wiederkehr
ihren
heiligen
und
schrecklichen
Schicksal.
Leopardi
expresses
prodigious
ironist,
the
consciousness
of
the
vanity
of
the
universal
pain,
Nietzsche,
however,
the
need
superhuman
tragic
poet,
celebrates
the
eternal
return
her
holy
and
terrible
fate.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
für
die
letztere
These
ist,
dass
die
neu
eingeführte
Ewige
Wiederkehr
ebenfalls
deutliche
metaphysische,
d.h.
seinsgesetzliche
Züge
annimmt,
so
dass
für
Heidegger
das
neue
Problem
entsteht,
die
Beziehung
dieser
beiden
Arten
der
Metaphysik
zu
bestimmen
[24]
.
An
example
for
the
last
thesis
is,
that
the
recently
introducted
Eternal
Return
also
adopts
clear
metaphysical
trains,
i.e.
related
to
the
law
of
being,
so
that
the
new
problem
occurs
for
Heidegger,
to
define
the
relation
of
these
both
types
of
metaphysics
[24]
.
ParaCrawl v7.1
Katases
Ring
erinnert
im
Außen
wie
im
Innen
an
die
ewige
Wiederkehr
an
einem
exponierten,
gesellschaftlichen
Ort.
Both
outwardly
and
inwardly,
Katase's
Ring
suggests
the
eternal
return
to
an
exposed
social
location.
ParaCrawl v7.1
Die
ewige
Wiederkehr
ist
leugnen
ist,
dass
jetzt,
Gestaltung
sich
die
Notwendigkeit
einer
berauscht
Lebensstil,
einen
Rhythmus
des
Todes,
die
Erhabenheit
und
Sinfonien
von
Lust
und
Freude
hervorruft,
kann
selbst
als
Urheber
der
Erfahrung
bestätigen
und
Gewissen.
The
eternal
return
is
denying
the
being
that
now,
fashioning
himself
the
need
for
an
intoxicated
with
life
style,
a
rhythm
of
death
that
evokes
grandeur
and
symphonies
of
pleasure
and
joy,
can
affirm
itself
as
a
creator
of
experience
and
conscience.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
für
die
letztere
These
ist,
dass
die
neu
eingeführte
Ewige
Wiederkehr
ebenfalls
deutliche
metaphysische,
d.h.
seinsgesetzliche
Züge
annimmt,
so
dass
für
Heidegger
das
neue
Problem
entsteht,
die
Beziehung
dieser
beiden
Arten
der
Metaphysik
zu
bestimmen
(24).
An
example
for
the
latter
thesis
is,
that
the
recently
introduced
eternal
return
also
accepts
clear
metaphysical,
i.e.
trains
of
statutory
existence,
so
that
for
Heidegger
the
new
problem
appears
to
determine
the
link
of
these
both
types
of
the
metaphysics
(24).
ParaCrawl v7.1
Leopardi
drückt
ungeheure
Ironiker,
das
Bewusstsein
der
Eitelkeit
des
universellen
Schmerz,
Nietzsche,
aber
die
übermenschlichen
tragischen
Dichter
brauchen,
feiert
die
ewige
Wiederkehr
ihren
heiligen
und
schrecklichen
Schicksal.
Leopardi
expresses
prodigious
ironist,
the
consciousness
of
the
vanity
of
the
universal
pain,
Nietzsche,
however,
the
need
superhuman
tragic
poet,
celebrates
the
eternal
return
her
holy
and
terrible
fate.
ParaCrawl v7.1
Daß
Lisa
sich
für
die
Bewerbung
des
gebürtigen
Kielers
Sören
entschied,
lag
daran,
daß
sie
später,
zufällig,
noch
in
eine
fabelhafte
Dokumentation
über
die
Ostsee
schaltete,
Die
ewige
Wiederkehr
der
Gezeiten,
das
war
ein
Wink
des
Schicksals,
der
so
deutlich
daherkam,
daß
er
auf
gar
keinen
Fall
übersehen
werden
durfte.
When
Lisa
switches
channels
a
little
later
and,
quite
by
accident,
stumbles
on
a
fabulous
documentary
about
the
Baltic
Sea,
The
Eternal
Return
of
the
Tides,
she
decides
to
choose
Sören's
application—he's
from
Kiel,
next
to
the
sea,
a
sign
so
obvious
that
she
doesn't
dare
ignore
it.
ParaCrawl v7.1
Wie
manche
Kritiker
es
auch
explizit
aussagten,
es
geht
bei
A.
um
die
ewige
Wiederkehr
der
Kapitalprozesse.
Like
many
critics
stated
it
also
explicitly,
in
Arrighi
it
is
about
the
eternal
return
of
the
capital
processes.
ParaCrawl v7.1
Humor
ist
die
gleiche
Weltanschauung,
Leben,
Geschichte,
Menschheit,
auch
in
den
kommenden
dieses
Spiel
nebligen
Wald,
stärkeren
Anstieg
der
harten
kompromisslosen
Master
Zeilen,
mit
denen
sie
schleudern
den
Willen
zur
Macht,
der
Übermensch
die
ewige
Wiederkehr.
Humour
is
the
same
world
view,
life,
history,
humanity,
too,
in
coming
to
that
game
misty
woods,
sharper
rise
the
tough
uncompromising
master
lines
with
which
they
hurl
the
will
to
power,
the
superman
the
eternal
return.
ParaCrawl v7.1
Die
Spiralmetapher
des
Titels
verweist
auf
die
ewige
Wiederkehr
der
Bilder,
ihre
wechselnden
Gewichtungen
und
emotionalen
Aussagen.
The
spiral
metaphor
of
the
title
refers
to
the
eternal
recurrence
of
images,
and
to
their
changing
weights
and
emotional
statements.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
gleichmäßig
verfließenden
Welt
verbrachten
die
Menschen
ihr
Leben
als
ewige
Wiederkehr
des
Gleichen,
also
auch:
der
gleichen
Klangeindrücke,
die
keine
informationelle
Überforderung
waren,
sondern
Signale,
dass
alles
in
gewohnten
Bahnen
verlief.Noise
Culture:
Der
Lärm
der
Anderen
Wie
es
also
scheint,
ist
es
nicht
das
Geräusch
selbst
–
und
auch
nicht
seine
Lautstärke
oder
spezifische
Frequenz
–
was
als
ruhestörend
empfunden
wird.
In
this
regularly
elapsing
world
people
lived
their
lives
as
a
constant
recurrence
of
the
same,
meaning
also:
the
recurrence
of
the
same
sounds
and
noises,
which
were
not
informational
overload,
but
rather
signals
that
everything
was
as
it
should
be.
Noise
Culture:
The
noise
of
others
As
it
seems
it
is
not
the
noise
itselfÂ
-
and
neither
its
volume
nor
its
specific
frequency
–
that
breaches
the
peace.
ParaCrawl v7.1
Seine
Feuilletonist,
wie
bereits
die
Römer
und
Meyer,
die
Aufrichtigkeit
seiner
charakteristischen
Denker
ist
eine
sehr
seltsame
Art
von
Humor
Form,
die
stimmen
zu
tief
Studie,
eindeutige
Beweise
für
heftige
Leidenschaft
des
Glaubens
zu
Pascal
würde
und
grausam
Subtilität
des
Zweifels
Leopardi
zu
..
Humor
ist
die
gleiche
Weltanschauung,
Leben,
Geschichte,
Menschheit,
auch
in
den
kommenden
dieses
Spiel
nebligen
Wald,
stärkeren
Anstieg
der
harten
kompromisslosen
Master
Zeilen,
mit
denen
sie
schleudern
den
Willen
zur
Macht,
der
Übermensch
die
ewige
Wiederkehr.
His
feature
writer,
as
noted
the
Romer
and
Meyer,
is
the
sincerity
of
its
characteristic
shape
thinker
is
a
very
strange
sense
of
humor,
who
would
agree
to
study
deeply,
clear
evidence
of
violent
passion
of
faith
to
Pascal
and
cruel
subtlety
of
doubt
Leopardi
to
..
Humour
is
the
same
world
view,
life,
history,
humanity,
too,
in
coming
to
that
game
misty
woods,
sharper
rise
the
tough
uncompromising
master
lines
with
which
they
hurl
the
will
to
power,
the
superman
the
eternal
return.
ParaCrawl v7.1
Die
Wende
kommt
mit
einem
Erlebnis,
das
grundlegend
für
seine
Weltsicht
werden
soll:
Unter
einer
Linde
liegend
und
über
die
ewige
Wiederkehr
des
Gleichen
und
dessen
Auswegslosigkeit
nachdenkend,
beobachtet
er
wie
die
Lindensamen
langsam,
in
Spiralen
zu
Boden
schweben.
The
turning
point
came
with
an
experience
which
subsequently
became
fundamental
to
his
world
view:
while
lying
under
a
lime
tree
musing
on
eternal
recurrence
of
the
same
and
no
way
of
escaping
this
cycle
he
observed
lime
tree
seeds
slowly
descending
in
spirals
towards
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Historische
Entwicklungskonzeptionen
gibt
es
in
Alltag,
Philosophie
und
Wissenschaft
viele:
Man
denke
nur
an
die
berühmte
ewige
Wiederkehr
des
Immergleichen,
an
eschatologische
Geschichtskonzeptionen
religiöser
Provenienz
oder
an
säkulare
teleologische
Geschichtsphilosophien
wie
die
hegelianische
oder
marxistische.
There
are
many
everyday
concepts
of
historical
development
as
well
as
philosophical
and
scientific
ones:
Examples
are
the
famous
eternal
recurrence
of
the
ever-same,
eschatological
conceptions
of
history
of
religious
origin
or
secular
teleological
philosophies
of
history
like
HEGEL's
or
MARX'.
ParaCrawl v7.1