Translation of "Ewige wiederkehr" in English

Es heißt "Ewige Wiederkehr".
It's called "Eternal Recurrence".
OpenSubtitles v2018

Manchmal sehe ich sowas vor mir, wie diese "ewige Wiederkehr".
Sometimes I get silly things in my head, things like, like this "eternal rotation".
OpenSubtitles v2018

Oder einer von ihnen entdeckte er das Geheimnis der… die ewige Wiederkehr?
Or one of them would he discovered the secret of… the eternal return?
ParaCrawl v7.1

Griebel visualisiert hierdurch die „ewige Wiederkehr des Gleichen“ (Nietzsche).
Griebel visualized this way, the "eternal recurrence of the same" (Nietzsche).
ParaCrawl v7.1

Griebel visualisiert hierdurch die "ewige Wiederkehr des Gleichen" (Nietzsche).
Griebel visualized this way, the "eternal recurrence of the same" (Nietzsche).
ParaCrawl v7.1

Da habt Ihr sie, die ewige Wiederkehr des Gleichen (Nietzsche).
There it is, the eternal recurrence of the same (Nietzsche).
ParaCrawl v7.1

Entstanden ist ein kunstvoll karger Film über den Verlust und die ewige Wiederkehr.
The outcome is an artistically austere film about loss and eternal return.
ParaCrawl v7.1

Zyklische Strukturen, die ewige Wiederkehr des Selben und doch Andern ist zahlreichen Arbeiten Starlings eingeschrieben.
Cyclic structures, the eternal recurrence of the same and still different is inscribed in a great many of Starling's works.
ParaCrawl v7.1

Die ewige Wiederkehr des Nietzsche ist die Übersetzung der historischen und moralischen Metaphysik und instinktive Verlangen nach Macht, wie gesagt wurde, nur weil der Wille wollen, in der Stolz des Martyriums der Praxis.
The eternal recurrence of Nietzsche is the translation of the historical and moral metaphysics and instinctive desire for power, as has been said, just because the will want to practice in the pride of martyrdom.
ParaCrawl v7.1

Die Kreisförmigkeit der Reise, die Hélios Gummibaum nahelegt, ist die Folge der kreisförmigen Zeit: die ewige Wiederkehr (der Tragödie).
The circularity of the journey proposed by Hélio's rubber tree is the result of circular time: the eternal return (of the tragedy).
ParaCrawl v7.1

Daß Lisa sich für die Bewerbung des gebürtigen Kielers Sören entschied, lag daran, daß sie später, zufällig, noch in eine fabelhafte Dokumentation über die Ostsee schaltete, Die ewige Wiederkehr der Gezeiten, das war ein Wink des Schicksals, der so deutlich daherkam, daß er auf gar keinen Fall übersehen werden durfte.*Mein zweiter Tee ist fertig, das Wasser dampft mich an, ich bedanke mich bei der Asiatin und bewirke ein müdes Lächeln in ihrem abgekämpften Gesicht.
When Lisa switches channels a little later and, quite by accident, stumbles on a fabulous documentary about the Baltic Sea, The Eternal Return of the Tides, she decides to choose Sören's application—he's from Kiel, next to the sea, a sign so obvious that she doesn't dare ignore it.*My second tea is ready, the water steams up into my face. I thank the Asian girl, bringing a weary smile to her tired face.
ParaCrawl v7.1

Leopardi drÃ1?4ckt ungeheure Ironiker, das Bewusstsein der Eitelkeit des universellen Schmerz, Nietzsche, aber die Ã1?4bermenschlichen tragischen Dichter brauchen, feiert die ewige Wiederkehr ihren heiligen und schrecklichen Schicksal.
Leopardi expresses prodigious ironist, the consciousness of the vanity of the universal pain, Nietzsche, however, the need superhuman tragic poet, celebrates the eternal return her holy and terrible fate.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel für die letztere These ist, dass die neu eingeführte Ewige Wiederkehr ebenfalls deutliche metaphysische, d.h. seinsgesetzliche Züge annimmt, so dass für Heidegger das neue Problem entsteht, die Beziehung dieser beiden Arten der Metaphysik zu bestimmen [24] .
An example for the last thesis is, that the recently introducted Eternal Return also adopts clear metaphysical trains, i.e. related to the law of being, so that the new problem occurs for Heidegger, to define the relation of these both types of metaphysics [24] .
ParaCrawl v7.1

Katases Ring erinnert im Außen wie im Innen an die ewige Wiederkehr an einem exponierten, gesellschaftlichen Ort.
Both outwardly and inwardly, Katase's Ring suggests the eternal return to an exposed social location.
ParaCrawl v7.1

Die ewige Wiederkehr ist leugnen ist, dass jetzt, Gestaltung sich die Notwendigkeit einer berauscht Lebensstil, einen Rhythmus des Todes, die Erhabenheit und Sinfonien von Lust und Freude hervorruft, kann selbst als Urheber der Erfahrung bestätigen und Gewissen.
The eternal return is denying the being that now, fashioning himself the need for an intoxicated with life style, a rhythm of death that evokes grandeur and symphonies of pleasure and joy, can affirm itself as a creator of experience and conscience.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel für die letztere These ist, dass die neu eingeführte Ewige Wiederkehr ebenfalls deutliche metaphysische, d.h. seinsgesetzliche Züge annimmt, so dass für Heidegger das neue Problem entsteht, die Beziehung dieser beiden Arten der Metaphysik zu bestimmen (24).
An example for the latter thesis is, that the recently introduced eternal return also accepts clear metaphysical, i.e. trains of statutory existence, so that for Heidegger the new problem appears to determine the link of these both types of the metaphysics (24).
ParaCrawl v7.1

Leopardi drückt ungeheure Ironiker, das Bewusstsein der Eitelkeit des universellen Schmerz, Nietzsche, aber die übermenschlichen tragischen Dichter brauchen, feiert die ewige Wiederkehr ihren heiligen und schrecklichen Schicksal.
Leopardi expresses prodigious ironist, the consciousness of the vanity of the universal pain, Nietzsche, however, the need superhuman tragic poet, celebrates the eternal return her holy and terrible fate.
ParaCrawl v7.1

Daß Lisa sich für die Bewerbung des gebürtigen Kielers Sören entschied, lag daran, daß sie später, zufällig, noch in eine fabelhafte Dokumentation über die Ostsee schaltete, Die ewige Wiederkehr der Gezeiten, das war ein Wink des Schicksals, der so deutlich daherkam, daß er auf gar keinen Fall übersehen werden durfte.
When Lisa switches channels a little later and, quite by accident, stumbles on a fabulous documentary about the Baltic Sea, The Eternal Return of the Tides, she decides to choose Sören's application—he's from Kiel, next to the sea, a sign so obvious that she doesn't dare ignore it.
ParaCrawl v7.1

Wie manche Kritiker es auch explizit aussagten, es geht bei A. um die ewige Wiederkehr der Kapitalprozesse.
Like many critics stated it also explicitly, in Arrighi it is about the eternal return of the capital processes.
ParaCrawl v7.1

Humor ist die gleiche Weltanschauung, Leben, Geschichte, Menschheit, auch in den kommenden dieses Spiel nebligen Wald, stärkeren Anstieg der harten kompromisslosen Master Zeilen, mit denen sie schleudern den Willen zur Macht, der Übermensch die ewige Wiederkehr.
Humour is the same world view, life, history, humanity, too, in coming to that game misty woods, sharper rise the tough uncompromising master lines with which they hurl the will to power, the superman the eternal return.
ParaCrawl v7.1

Die Spiralmetapher des Titels verweist auf die ewige Wiederkehr der Bilder, ihre wechselnden Gewichtungen und emotionalen Aussagen.
The spiral metaphor of the title refers to the eternal recurrence of images, and to their changing weights and emotional statements.
ParaCrawl v7.1

In dieser gleichmäßig verfließenden Welt verbrachten die Menschen ihr Leben als ewige Wiederkehr des Gleichen, also auch: der gleichen Klangeindrücke, die keine informationelle Überforderung waren, sondern Signale, dass alles in gewohnten Bahnen verlief.Noise Culture: Der Lärm der Anderen Wie es also scheint, ist es nicht das Geräusch selbst – und auch nicht seine Lautstärke oder spezifische Frequenz – was als ruhestörend empfunden wird.
In this regularly elapsing world people lived their lives as a constant recurrence of the same, meaning also: the recurrence of the same sounds and noises, which were not informational overload, but rather signals that everything was as it should be. Noise Culture: The noise of others As it seems it is not the noise itself - and neither its volume nor its specific frequency – that breaches the peace.
ParaCrawl v7.1

Seine Feuilletonist, wie bereits die Römer und Meyer, die Aufrichtigkeit seiner charakteristischen Denker ist eine sehr seltsame Art von Humor Form, die stimmen zu tief Studie, eindeutige Beweise für heftige Leidenschaft des Glaubens zu Pascal würde und grausam Subtilität des Zweifels Leopardi zu .. Humor ist die gleiche Weltanschauung, Leben, Geschichte, Menschheit, auch in den kommenden dieses Spiel nebligen Wald, stärkeren Anstieg der harten kompromisslosen Master Zeilen, mit denen sie schleudern den Willen zur Macht, der Übermensch die ewige Wiederkehr.
His feature writer, as noted the Romer and Meyer, is the sincerity of its characteristic shape thinker is a very strange sense of humor, who would agree to study deeply, clear evidence of violent passion of faith to Pascal and cruel subtlety of doubt Leopardi to .. Humour is the same world view, life, history, humanity, too, in coming to that game misty woods, sharper rise the tough uncompromising master lines with which they hurl the will to power, the superman the eternal return.
ParaCrawl v7.1

Die Wende kommt mit einem Erlebnis, das grundlegend für seine Weltsicht werden soll: Unter einer Linde liegend und über die ewige Wiederkehr des Gleichen und dessen Auswegslosigkeit nachdenkend, beobachtet er wie die Lindensamen langsam, in Spiralen zu Boden schweben.
The turning point came with an experience which subsequently became fundamental to his world view: while lying under a lime tree musing on eternal recurrence of the same and no way of escaping this cycle he observed lime tree seeds slowly descending in spirals towards the ground.
ParaCrawl v7.1

Historische Entwicklungskonzeptionen gibt es in Alltag, Philosophie und Wissenschaft viele: Man denke nur an die berühmte ewige Wiederkehr des Immergleichen, an eschatologische Geschichtskonzeptionen religiöser Provenienz oder an säkulare teleologische Geschichtsphilosophien wie die hegelianische oder marxistische.
There are many everyday concepts of historical development as well as philosophical and scientific ones: Examples are the famous eternal recurrence of the ever-same, eschatological conceptions of history of religious origin or secular teleological philosophies of history like HEGEL's or MARX'.
ParaCrawl v7.1