Translation of "Ewig" in English
Man
kann
nicht
ewig
damit
weitermachen,
sich
immer
weiter
zu
verschulden.
You
cannot
carry
on
forever
getting
deeper
and
deeper
in
debt.
Europarl v8
Man
kann
den
Willen
der
Menschen
nicht
auf
ewig
ignorieren.
One
cannot
ignore
the
will
of
people
forever.
Europarl v8
Aber
historische
Momente
sind
vergänglich
-
sie
halten
nicht
ewig
an.
But
historic
moments
are
transient
-
they
do
not
last
forever.
Europarl v8
Ich
kann
auch
nicht
an
das
Dogma
angeblich
ewig
niedrig
bleibender
Zinssätze
glauben.
Nor
can
I
believe
any
longer
in
the
dogma
of
interest
rates
which
remain
constantly
low.
Europarl v8
Die
Sehnsucht
eines
Volkes
nach
Freiheit
kann
nicht
ewig
unterdrückt
werden.
The
desire
for
freedom
of
any
nation
cannot
be
suppressed
forever.
Europarl v8
Der
Rat
und
die
Kommission
können
sich
nicht
auf
ewig
taub
stellen.
The
Council
and
the
Commission
will
not
be
able
to
pretend
for
ever
that
they
do
not
hear
us.
Europarl v8
Das
ist
kein
Prozess,
den
man
ewig
hinstrecken
kann.
This
is
not
a
constantly
elastic
process.
Europarl v8
Niemand
kann
ewig
auf
Kredit
leben,
nicht
einmal
die
Amerikaner.
No
one
can
live
on
credit
for
ever,
not
even
the
Americans.
Europarl v8
Eines
steht
fest:
das
Glück
wird
nicht
ewig
währen.
One
thing
is
certain:
the
strokes
of
luck
will
not
last
forever.
Europarl v8
Die
Zukunft
darf
nicht
ewig
die
Geisel
der
Vergangenheit
bleiben.
The
future
must
not
forever
remain
the
hostage
of
the
past.
Europarl v8
Wir
können
nicht
ewig
weiter
darum
streiten,
wessen
Recht
gelten
soll.
We
cannot
go
on
for
ever
having
this
battle
about
whose
law
shall
apply.
Europarl v8
Das
kann
man
nicht
ewig
verschieben.
This
cannot
be
put
off
for
ever
and
a
day.
Europarl v8
Einige
bestehen
lange,
zu
lange,
aber
sie
bestehen
nicht
ewig.
Some
last
a
long
time,
too
long,
but
they
do
not
last
forever.
Europarl v8
Sie
entwickelt
sich
ewig
auf
diesem
Boden
nach
demselben
Gesetze.
It
is
eternally
developed
upon
the
soil
according
to
the
same
law.
Books v1
Der
HERR
wird
König
sein
immer
und
ewig.
Yahweh
shall
reign
forever
and
ever."
bible-uedin v1
Außerdem
dauert
es
ewig,
bis
die
Zellen
darauf
reagieren.
And
also
it
takes
them
forever
to
act
on
cells.
TED2020 v1
Das
Ungleichgewicht
sollte
das
Rad
ewig
weiter
drehen.
The
imbalance
would
keep
the
wheel
turning
forever.
TED2020 v1
Dein
Erbe
wird
in
dieser
Revolution
der
Liebe
ewig
währen!
Your
seed
flowers
eternally
in
this
Revolution
of
love!
GlobalVoices v2018q4
Längst
weiß
ich,
daß
du
deine
Zeugnisse
für
ewig
gegründet
hast.
Concerning
thy
testimonies,
I
have
known
of
old
that
thou
hast
founded
them
for
ever.
bible-uedin v1
Die
Koevolution
verflocht
Insekten,
Vögel
und
Pflanzen
auf
ewig
miteinander.
Co-evolution
entwined
insects
and
birds
and
plants
forever.
TED2013 v1.1
Die
Wissenschaft
sagt
tatsächlich,
dass
wir
ewig
leben
werden.
Science
actually
says
we
will
live
forever.
TED2020 v1