Translation of "Eventuelle kosten" in English
Könnte
die
Kommission
die
eventuelle
Inrechnungstellung
der
Kosten
für
die
Umstellung
verbieten?
Could
the
Commission
prohibit
charging
for
possible
conversion
costs?
Europarl v8
Eventuelle
Kosten
für
eventuelle
Verpackung
und
Versand
sind
nicht
enthalten.
Eventual
costs
for
eventual
package
and
forwarding
are
not
included.
ParaCrawl v7.1
Falls
die
Klage
vor
Gericht
scheitert,
wer
zahlt
eventuelle
Kosten
?
If
the
prosecution
failed,
who
pays
the
extra
costs?
CCAligned v1
Bitte
klicke
hier
um
mehr
über
Ablauf
und
eventuelle
Kosten
zu
erfahren.
Please
click
here
to
learn
more
about
the
process,
costs
and
conditions.
CCAligned v1
Bei
der
Ankunft
wird
diese
Kreditkarte
als
Garantie
für
eventuelle
zusätzliche
Kosten
vorautorisiert.
A
preautorisation
will
be
blocked
on
the
credit
card
upon
arrival
as
a
guarantee
for
any
extra
charges.
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
Kosten
für
die
Postsendung
per
Einschreiben
müssen
Sie
selbst
übernehmen.
You
must
bear
any
possible
costs
for
registered
postage.
ParaCrawl v7.1
Auch
werden
eventuelle
Kosten
für
den
Tierarzt
und
die
Besamung
der
Tiere
übernommen.
Any
costs
for
the
veterinarian
and
the
insemination
of
the
animals
are
inherited
too.
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
Kosten
aus
Sachschäden
werden
dem
Aufenthaltspreis
zugerechnet.
The
costs
of
any
deterioration
will
be
added
to
the
price
of
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
Kosten
durch
die
Nutzung
der
Aufstiegsanlagen
müssen
von
den
Teilnehmern
übernommen
werden.
Any
charges
for
using
ski
lifts
are
borne
by
the
participants.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einlieferungen
aus
Übersee
können
eventuelle
zusätzliche
Kosten
entstehen.
For
delivery
from
overseas
additional
costs
might
arise.
ParaCrawl v7.1
Der
Charter
haftet
für
die
Festlegung
der
Preise
von
jedem
Listing,
sowie
eventuelle
zusätzliche
Kosten.
The
Charter
will
be
liable
for
defining
the
rate
of
each
Listing
and
any
additional
charges
that
may
exist.
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
Kosten
für
eine
nachträgliche
Postverzollung
müssten
wir
Ihnen
sonst
leider
in
Rechnung
stellen.
Otherwise
we
unfortunatelly
would
have
to
charge
you
any
additional
costs
for
a
subsequent
postal
customs
clearance.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Kaution
eventuelle,
so
entstandene
Kosten
nicht
decken,
wird
ein
zusätzlicher
Betrag
erhoben.
In
cases
where
the
deposit
is
insufficient
to
cover
such
costs,
a
higher
sum
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
Kosten
in
Verbindung
mit
Zahlung
per
Zahlungskarte
übers
Internet
oder
bei
Banküberweisung
werden
nicht
erstattet.
Any
costs
incurred
by
you
in
connection
with
payment
by
credit
or
debit
card
over
the
internet
or
bank
transfer
will
not
be
refunded.
ParaCrawl v7.1
Der
Betroffenen
hat
eventuelle
Kosten
gegenüber
dem
Arbeitgeber
auch
für
die
Begleitperson
zu
tragen.
The
person
concerned
has
to
bear
any
costs
to
the
employer
for
the
accompanying
person.
ParaCrawl v7.1
Sie
decken
vor
allem
den
Einnahmeverlust
durch
Stilllegung
sowie
eventuelle
Kosten
für
Aussaat
ab.
They
mainly
cover
the
loss
of
revenue
resulting
from
set-aside
and
possible
costs
of
seeding.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ihrer
Ankunft
im
Hotel
müssen
die
Kreditkartendaten
bestätigt
werden,
um
eventuelle
zusätzliche
Kosten
abzudecken.
The
hotel
will
charge
a
fine
to
any
guests
that
smokes
on
the
property
to
cover
cleaning
costs.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auffassung
der
französischen
Behörden
konnte
man
vier
Jahre
lang
wegen
fehlender
Harmonisierung
davon
ausgehen,
dass
bei
der
Festsetzung
der
Rindfleischpreise
in
den
anderen
Mitgliedstaaten,
bei
der
eventuelle
Kosten
für
die
Sammlung
von
Tierkörpern
und
anderen
Abfällen
berücksichtigt
wurden,
auch
die
Verwertung
dieser
Erzeugnisse
in
die
Überlegungen
einging.
In
the
absence
of
harmonisation,
according
to
the
French
authorities,
for
four
years
the
price
of
beef
and
veal
in
the
other
Member
States,
which
took
account
of
any
cost
involved
in
collecting
carcases
and
other
waste,
could
also
be
regarded
as
taking
account
of
the
value
added
to
those
products.
DGT v2019
Sie
müssen
leicht
zugänglich
sein
und
eventuelle
Kosten
für
den
Antragsteller
müssen
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
Kosten
des
Genehmigungsverfahrens
stehen
und
dürfen
die
Kosten
des
Verfahrens
nicht
übersteigen.
They
shall
be
easily
accessible
and
any
charges
which
the
applicants
may
incur
from
their
application
shall
be
proportionate
to
the
cost
of
the
authorisation
procedures
in
question
and
shall
not
exceed
the
cost
of
the
procedure.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
leicht
zugänglich
sein
und
eventuelle
Kosten
für
den
Antragsteller
müssen
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
Kosten
des
Genehmigungsverfahrens
stehen.
They
shall
be
easily
accessible
and
any
charges
which
the
relevant
parties
may
incur
from
their
application
shall
be
proportionate
to
the
cost
of
the
authorisation
procedures
in
question.
TildeMODEL v2018
Denn
obwohl
ein
solcher
Ausgleich
nicht
darauf
abzielt,
eventuelle
Kosten
oder
Mehrkosten
auszugleichen,
die
mit
der
Erbringung
bestimmter
Leistungen
verbunden
sind,
sondern
lediglich
zusätzliche
Kosten
ausgleichen
soll,
die
als
Folge
einer
negativen
Abweichung
des
Risikoprofils
vom
durchschnittlichen
Risikoprofil
angesehen
werden,
stellen
diese
Kosten
Mehrkosten
dar,
die
der
Versicherer
auf
einem
Markt
mit
offener
Mitgliedschaft
und
Einheitsprämien
aufgrund
seiner
Verpflichtung
zu
tragen
hat,
Personen
mit
hohem
Risiko
aufzunehmen,
ohne
die
Prämien
in
Abhängigkeit
vom
versicherten
Risiko
festsetzen
zu
können.
Although
the
purpose
of
such
compensation
is
not
to
compensate
for
any
costs
or
additional
costs
associated
with
the
supply
of
certain
services,
but
only
to
equalise
the
additional
burdens
which
are
supposed
to
result
from
a
negative
risk
profile
differential
by
comparison
with
the
average
market
risk
profile,
those
burdens
none
the
less
represent
the
additional
costs
which
the
insurer
must
assume
on
a
market
subject
to
open
enrolment
and
community
rating
as
a
consequence
of
its
obligation
to
cover
high-risk
persons
without
fixing
the
amount
of
the
premiums
according
to
the
risk
insured.
EUbookshop v2
Insbesondere
hätte
die
Kommission
prüfen
müssen,
ob
eventuelle
Kosten
der
PK-Versi-cherer,
insbesondere
des
VHI,
die
sich
aus
der
Einhaltung
der
PK-Verpflichtungen
ergäben,
mit
denen
vergleichbar
seien,
die
einem
effizienten
Wirtschaftsteilnehmer
entstanden
wären.
In
particular,
the
Commission
ought
to
have
examined
whether
the
costs
that
might
be
incurred
by
the
PMI
insurers,
notably
the
VHI,
in
complying
with
the
PMI
obligations
were
comparable
with
those
which
would
have
been
borne
by
an
efficient
operator.
EUbookshop v2