Translation of "Europaeisches unternehmen" in English
Was
ist
nun
ein
"europaeisches"
Unternehmen?
For
what
is
a
"European"
company
?
TildeMODEL v2018
Ausserdem
erkennt
die
Kommission
an,
dass
in
einigen
Bereichen
die
nationalen
Maerkte
zu
eng
sind,
um
sich
fuer
den
Wettbewerb
am
Weltmarkt
hinreichend
starke
Unternehmen
entwickeln
zu
lassen:
die
Industrietaetigkeit
und
der
Finanzbedarf
sind
von
einer
Groessenordnung,
dass
kein
europaeisches
Unternehmen
allein
ein
komplettes
Programm
aufziehen
oder
seinen
Bedarf
selbst
decken
kann.
In
addition,
the
Commission
recognizes
that
in
many
sectors
of
the
industry
domestic
markets
are
proving
too
small
to
sustain
companies
strong
enough
to
compete
internationally
and
that
industrial
operations
and
financial
requirements
here
are
on
such
a
scale
that
no
European
company
or
operator
can
handle
a
complete
programme
or
cover
all
its
needs
on
its
own.
TildeMODEL v2018
Japan
ist
als
Markt
fuer
die
europaeischen
Unternehmen
von
strategischer
Bedeutung.
The
Japanese
market
is
of
major
strategic
importance
for
European
companies.
TildeMODEL v2018
Vor
dieser
Aufgabe
zu
kapitulieren,
waere
Verrat
an
den
europaeischen
Unternehmen
und
den
europaeischen
Konsumenten.
To
abandon
this
task
would
be
to
betray
Europe's
businesses
and
Europe's
consumers.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
der
Europaeischen
Gemeinschaften
strebt
eine
Verstaerkung
der
Investitionstaetigkeit
europaeischer
Unternehmen
in
Japan
an.
The
Commission
of
the
European
Communities
attaches
great
importance
to
strengthening
investment
by
EC
firms
in
Japan.
TildeMODEL v2018
Von
besonderer
Bedeutung
sei
hierbei
auch
die
Staerkung
der
Verbindungen
zwischen
europaeischen
und
nordamerikanischen
Unternehmen.
It
was
also
essential,
she
said,
to
reinforce
the
links
between
European
and
North
American
companies
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
war
so
sehr
damit
befasst,
die
nationalen
Maerkte
aufzubrechen,
um
den
Binnenmarkt
zu
schaffen,
dass
sie
in
Gefahr
geraten
ist,
auf
europaeischer
Ebene
in
eine
Falle
zu
treten,
indem
sie
ausschliesslich
"europaeische"
Unternehmen
und
deren
Zusammenarbeit
gefoerdert
und
Unternehmen
aus
dritten
Laendern
davon
so
gut
wie
ausgeschlossen
hat.
The
Community
has
concentrated
so
hard
on
breaking
down
national
markets
in
order
to
create
the
Single
European
Market,
that
it
may
have
been
in
danger
of
falling
into
a
similar
trap
at
the
European
level,
seeking
to
promote
specifically
"European"
companies,
and
cooperation
between
them
to
the
virtual
exclusion
of
non-EC
partners.
TildeMODEL v2018
Diese
Entwicklung
verdeutlicht,
dass
die
Wettbewerbsfaehigkeit
der
Gemeinschaft
zugenommen
hat
und
eine
verstaerkte
Zusammenarbeit
zwischen
den
europaeischen
Unternehmen
stattfindet.
These
trends
illustrate
the
improvements
in
competitiveness
in
the
Community
and
the
closer
cooperation
between
European
firms.
TildeMODEL v2018
Mit
Ausnahme
der
vorwettbewerblichen
FTE
stuetzte
sich
die
Industriestrategie
der
europaeischen
Unternehmen
nicht
genuegend
auf
die
gemeinschaftliche
und
weltweite
Dimension
und
langfristige
Perspektiven.
Except
in
precompetitive
R
&
TD,
the
industrial
strategy
of
European
firms
has
not
taken
sufficient
account
of
the
Community
and
world
dimensions
or
long-term
prospects.
TildeMODEL v2018
Unsere
Wettbewerber
in
den
Vereinigten
Staaten
und
Japan
sind
bereits
im
Besitz
der
Vorteile
einer
einheitlichen
Waehrung
fuer
Investitionen
und
Geschaefte
auf
ihren
inlaendischen
Maerkten
-
dieser
Wettbewerbsvorteil
steht
auch
den
europaeischen
Unternehmen
zu.
Our
American
and
Japanese
competitors
already
enjoy
the
advantages
of
a
single
currency
in
their
home
markets
for
investment
and
transactions
-
European
firms
deserve
that
same
competitive
advantage.
TildeMODEL v2018
Srategisches
Gesamtziel
dieses
Programms
ist
es,
einen
Binnenmarkt
fuer
elektronische
Informationsdienste
zu
schaffen,
die
Nutzung
innovativer
Informationsdienste
zu
foerdern
und
so
die
Wettbewerbsfaehigkeit
europaeischer
Unternehmen
zu
verbessern.
The
overall
strategic
aim
of
this
programme
is
to
set
up
an
internal
market
in
electronic
information
services
and
to
improve
the
competitiveness
of
European
companies
by
promoting
the
use
of
advanced
information
services.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
das
Ziel
unserer
Arbeit,
und
ich
freue
mich
darauf,
die
Reaktionen
der
europaeischen
Unternehmen
hierzu
kennenzulernen.
That
is
the
objective
of
our
work,
and
I
look
forward
to
hearing
the
reactions
of
European
business
to
it.
TildeMODEL v2018
Diese
Ziele
werden
nicht
unbedingt
durch
die
Foerderung
der
spezifisch
europaeischen
Unternehmen
und
schon
gar
nicht
durch
den
Schutz
auserwaehlter
europaeischer
Spitzenreiter
erreicht.
That
is
not
necessarily
achieved
by
seeking
to
promote
specifically
European
companies
-
let
alone
by
protecting
chosen
European
champions.
TildeMODEL v2018
Zweifellos
wirkte
sich
die
Aufwertung
des
Yen
guenstig
auf
die
Wettbewerbsposition
europaeischer
Unternehmen
aus,
die
aber
auch
unter
Wechselkursschwankungen
zu
leiden
hatten.
The
appreciation
of
the
yen
doubtless
helped
the
competitive
position
of
European
firms,
although
they
too
were
adversely
affected
by
currency
fluctuations.
TildeMODEL v2018
Auf
internationaler
Ebene
muessen
die
Maerkte
fuer
den
Leistungswettbewerb
offengehalten
und
die
Wettbewerbsfaehigkeit
der
europaeischen
Unternehmen
aufrechterhalten
werden.
In
an
international
context
markets
must
be
kept
open
to
further
stimulate
effective
competition
and
maintain
the
competitiveness
of
European
companies.
TildeMODEL v2018
Alle
europaeischen
Unternehmen
entwickeln
zur
Zeit
Strategien
im
Hinblick
auf
"1992",
um
sicher
zu
sein,
dass
sie
an
den
Vorteilen
des
Binnenmarktes,fuer
den
sich
alle
Regierungen
einsetzen,
teilhaben
werden.
All
European
companies
are
developing
"1992"
strategies
so
as
to
ensure
they
exploit
and
share
in
the
benefits
of
the
single
market
to
which
all
governments
are
committed.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
erscheint
regelmaessig
und
ist
ein
wichtiges
Hilfsmittel
fuer
die
Dienststellen
der
Kommission,
denn
darin
wird
aufgezeigt,
welche
Hindernisse
sich
europaeischen
Unternehmen
auf
dem
amerikanischen
Markt
entgegenstellen.
The
publication
of
this
Report
is
a
regular
exercise,
which
serves
as
a
working
tool
for
the
services
of
the
Commission
in
that
it
helps
to
keep
track
of
the
obstacles
that
European
Community
firms
encounter
on
the
United
States
market.
TildeMODEL v2018
Andere
ziehen
die
Aufmerksamkeit
der
oeffentlichkeit
auf
die
auslaendischen
Beteiligungen
an
den
Geschaeften
ihrer
Wettbewerber,
um
diese
aus
dem
erlauchten
Kreis
der
europaeischen
Unternehmen
zu
verdraengen.
Others
seek
to
draw
attention
to
foreign
participation
in
the
affairs
of
their
rivals,
trying
to
exclude
them
from
the
charmed
circle
of
European
companies.
TildeMODEL v2018
Daher
koennen
die
Amerikaner
und
Japaner
kostenguenstiger
Handel
treiben,
mit
groesserem
Vertrauen
in
ihrem
heimischen
Markt
investieren
und
so
von
einem
Wettbewerbsvorteil
profitieren,
den
die
europaeischen
Unternehmen
nicht
besitzen.
As
a
result
Americans
and
Japanese
are
able
to
trade
more
cheaply,
invest
with
greater
confidence
in
their
home
markets
and
so
benefit
from
a
competitive
edge
denied
to
European
firms.
TildeMODEL v2018
Die
europaeischen
Unternehmen
muessen
ihre
Bemuehungen
verdoppeln,
um
auf
dem
japanischen
Markt
praesent
zu
sein,
und
sie
muessen
Geld
und
Zeit
investieren,
um
zu
produzieren,
was
die
japanischen
Abnehmer
wollen.
European
companies
must
redouble
their
efforts
to
be
present
in
your
market
place,
and
they
must
invest
money
and
time
to
ensure
that
they
are
producing
what
the
Japanese
customer
wants.
TildeMODEL v2018
Die
europaeischen
Unternehmen
sind
ebenfalls
in
geringerem
Umfang
in
der
Lage,
ihre
FTE-Arbeiten
in
Erfindungen
und
ihre
Erfindungen
in
Marktanteile
und
Gewinne
umzusetzen.
European
companies
also
suffer
from
an
inability
to
convert
their
RTD
activities
into
inventions
and
their
inventions
into
market
shares
and
profits.
TildeMODEL v2018