Translation of "Europäische gerichtshof" in English

Dies bedeutet natürlich, dass im Streitfall der Europäische Gerichtshof entscheidet.
This means, of course, that in the event of a conflict, it will be the European Court of Justice that decides.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte ist nicht in Luxemburg.
The European Court of Human Rights is not in Luxembourg.
Europarl v8

Ich hoffe, daß sich der Europäische Gerichtshof dieser Angelegenheit irgendwann annimmt.
I hope that the European Court of Justice will address this issue at some stage.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof besagt, dass die Kommission ...
The European Court of Justice decrees that the Commission ...
Europarl v8

Eine positive Sonderbehandlung von Frauen hat der Europäische Gerichtshof ja verboten.
Positive discrimination in favour of women is after all forbidden by the European Courts.
Europarl v8

In seiner derzeitigen Praxis wendet der Europäische Gerichtshof ausschließlich diese Vorschriften an.
In its current practice, the Court of Justice is simply applying those provisions.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte ist bereits vollkommen überlastet.
The European Court of Human Rights is already overstretched enough.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat die Beschwerde nicht angenommen.
The European Court of Human Rights did not consider the appeal.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof hat in seinem Urteil an diesen Grundsatz erinnert.
The European Court of Justice recalled that principle in its judgment.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof ist natürlich kein Gericht.
The European Court of Justice is of course not a court of justice.
Europarl v8

Ist der Rat besorgt, der Europäische Gerichtshof könnte die Grundrechte verteidigen?
Is the Council concerned that the European Court of Justice may defend fundamental rights?
Europarl v8

Unsere europäische Superagentur für Menschenrechte ist der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte.
Our European super-agency on human rights is the European Court of Human Rights.
Europarl v8

Erfolgt keine Äußerung dazu, wird sofort der Europäische Gerichtshof angerufen.
If no reply is forthcoming, the matter will be immediately referred to the European Court of Justice.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof wird über jeder Kritik stehen.
The European Court of Justice will be free from any criticism.
Europarl v8

Zunächst muss der Europäische Gerichtshof eine Position einnehmen und ein Urteil fällen.
The European Court of Justice must first adopt a position and give a judgment.
Europarl v8

Der supranationale Europäische Gerichtshof begnügt sich nicht damit, ein Gericht zu sein.
The supranational European Court of Justice is not satisfied with being a court.
Europarl v8

In solchen Fällen ist der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte zuständig.
The European Court of Human Rights is the competent court for such cases.
Europarl v8

Damit interpretierte der Europäische Gerichtshof die Entsenderichtlinie in eine ganz bestimmte Richtung.
The European Court of Justice therefore interpreted the Posting of Workers Directive in a very specific way.
Europarl v8

So ist der Europäische Gerichtshof zu einem Nadelöhr der europäischen Rechtssicherheit geworden.
As such, the European Court of Justice has become a sticking point for legal certainty.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof hat klar Stellung genommen.
The European Court of Justice returned a clear verdict.
Europarl v8

Jetzt hat mir der Europäische Gerichtshof Recht gegeben.
The European Court of Justice has now confirmed that my position was correct.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof wird dann entscheiden, was rechtens ist.
The European Court of Justice will then rule on what is lawful.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof hat die Kommission gestärkt und damit den Pakt.
The European Court of Justice has strengthened the Commission’s position and, in doing so, the Pact.
Europarl v8

Auf gut Deutsch, der Europäische Gerichtshof kann die Charta nicht durchsetzen.
In plain language, the European Court of Justice cannot enforce the Charter.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof ist für Entscheidungen in Schadensersatzstreitigkeiten zuständig.
The Court of Justice shall have jurisdiction in any dispute relating to compensation for such damage.
JRC-Acquis v3.0

Zwar haben der Europäische Gerichtshof und das Bundesverfassungsgericht diese Ansicht im Wesentlichen verworfen.
But the European Court of Justice and the German Constitutional Court have, all in all, rejected that view.
News-Commentary v14

Der Europäische Gerichtshof hat diese Auslegung insbesondere in seinem Telaustria-Urteil24 bestätigt.
The Court of Justice has confirmed this interpretation, notably in its judgment in the Telaustria Case.24
TildeMODEL v2018

Der Europäische Gerichtshof wacht darüber, dass die Rechtsstaatlichkeit gewahrt wird.
The European Court of Justice guarantees respect for the rule of law.
TildeMODEL v2018

Bis heute wurde der Europäische Gerichtshof erst in zwei Vorabentscheidungsverfahren angerufen.
Up to now the Court has only had to adjudicate on two references for a preliminary ruling in this field.
TildeMODEL v2018