Translation of "Europäische gerichtshof" in English
Dies
bedeutet
natürlich,
dass
im
Streitfall
der
Europäische
Gerichtshof
entscheidet.
This
means,
of
course,
that
in
the
event
of
a
conflict,
it
will
be
the
European
Court
of
Justice
that
decides.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
für
Menschenrechte
ist
nicht
in
Luxemburg.
The
European
Court
of
Human
Rights
is
not
in
Luxembourg.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
sich
der
Europäische
Gerichtshof
dieser
Angelegenheit
irgendwann
annimmt.
I
hope
that
the
European
Court
of
Justice
will
address
this
issue
at
some
stage.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
besagt,
dass
die
Kommission
...
The
European
Court
of
Justice
decrees
that
the
Commission
...
Europarl v8
Eine
positive
Sonderbehandlung
von
Frauen
hat
der
Europäische
Gerichtshof
ja
verboten.
Positive
discrimination
in
favour
of
women
is
after
all
forbidden
by
the
European
Courts.
Europarl v8
In
seiner
derzeitigen
Praxis
wendet
der
Europäische
Gerichtshof
ausschließlich
diese
Vorschriften
an.
In
its
current
practice,
the
Court
of
Justice
is
simply
applying
those
provisions.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
für
Menschenrechte
ist
bereits
vollkommen
überlastet.
The
European
Court
of
Human
Rights
is
already
overstretched
enough.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
für
Menschenrechte
hat
die
Beschwerde
nicht
angenommen.
The
European
Court
of
Human
Rights
did
not
consider
the
appeal.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
hat
in
seinem
Urteil
an
diesen
Grundsatz
erinnert.
The
European
Court
of
Justice
recalled
that
principle
in
its
judgment.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
ist
natürlich
kein
Gericht.
The
European
Court
of
Justice
is
of
course
not
a
court
of
justice.
Europarl v8
Ist
der
Rat
besorgt,
der
Europäische
Gerichtshof
könnte
die
Grundrechte
verteidigen?
Is
the
Council
concerned
that
the
European
Court
of
Justice
may
defend
fundamental
rights?
Europarl v8
Unsere
europäische
Superagentur
für
Menschenrechte
ist
der
Europäische
Gerichtshof
für
Menschenrechte.
Our
European
super-agency
on
human
rights
is
the
European
Court
of
Human
Rights.
Europarl v8
Erfolgt
keine
Äußerung
dazu,
wird
sofort
der
Europäische
Gerichtshof
angerufen.
If
no
reply
is
forthcoming,
the
matter
will
be
immediately
referred
to
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
wird
über
jeder
Kritik
stehen.
The
European
Court
of
Justice
will
be
free
from
any
criticism.
Europarl v8
Zunächst
muss
der
Europäische
Gerichtshof
eine
Position
einnehmen
und
ein
Urteil
fällen.
The
European
Court
of
Justice
must
first
adopt
a
position
and
give
a
judgment.
Europarl v8
Der
supranationale
Europäische
Gerichtshof
begnügt
sich
nicht
damit,
ein
Gericht
zu
sein.
The
supranational
European
Court
of
Justice
is
not
satisfied
with
being
a
court.
Europarl v8
In
solchen
Fällen
ist
der
Europäische
Gerichtshof
für
Menschenrechte
zuständig.
The
European
Court
of
Human
Rights
is
the
competent
court
for
such
cases.
Europarl v8
Damit
interpretierte
der
Europäische
Gerichtshof
die
Entsenderichtlinie
in
eine
ganz
bestimmte
Richtung.
The
European
Court
of
Justice
therefore
interpreted
the
Posting
of
Workers
Directive
in
a
very
specific
way.
Europarl v8
So
ist
der
Europäische
Gerichtshof
zu
einem
Nadelöhr
der
europäischen
Rechtssicherheit
geworden.
As
such,
the
European
Court
of
Justice
has
become
a
sticking
point
for
legal
certainty.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
hat
klar
Stellung
genommen.
The
European
Court
of
Justice
returned
a
clear
verdict.
Europarl v8
Jetzt
hat
mir
der
Europäische
Gerichtshof
Recht
gegeben.
The
European
Court
of
Justice
has
now
confirmed
that
my
position
was
correct.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
wird
dann
entscheiden,
was
rechtens
ist.
The
European
Court
of
Justice
will
then
rule
on
what
is
lawful.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
hat
die
Kommission
gestärkt
und
damit
den
Pakt.
The
European
Court
of
Justice
has
strengthened
the
Commission’s
position
and,
in
doing
so,
the
Pact.
Europarl v8
Auf
gut
Deutsch,
der
Europäische
Gerichtshof
kann
die
Charta
nicht
durchsetzen.
In
plain
language,
the
European
Court
of
Justice
cannot
enforce
the
Charter.
Europarl v8
Der
Europäische
Gerichtshof
ist
für
Entscheidungen
in
Schadensersatzstreitigkeiten
zuständig.
The
Court
of
Justice
shall
have
jurisdiction
in
any
dispute
relating
to
compensation
for
such
damage.
JRC-Acquis v3.0
Zwar
haben
der
Europäische
Gerichtshof
und
das
Bundesverfassungsgericht
diese
Ansicht
im
Wesentlichen
verworfen.
But
the
European
Court
of
Justice
and
the
German
Constitutional
Court
have,
all
in
all,
rejected
that
view.
News-Commentary v14
Der
Europäische
Gerichtshof
hat
diese
Auslegung
insbesondere
in
seinem
Telaustria-Urteil24
bestätigt.
The
Court
of
Justice
has
confirmed
this
interpretation,
notably
in
its
judgment
in
the
Telaustria
Case.24
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Gerichtshof
wacht
darüber,
dass
die
Rechtsstaatlichkeit
gewahrt
wird.
The
European
Court
of
Justice
guarantees
respect
for
the
rule
of
law.
TildeMODEL v2018
Bis
heute
wurde
der
Europäische
Gerichtshof
erst
in
zwei
Vorabentscheidungsverfahren
angerufen.
Up
to
now
the
Court
has
only
had
to
adjudicate
on
two
references
for
a
preliminary
ruling
in
this
field.
TildeMODEL v2018